Эй,
очнись,
блин
ты
во
сне
Hey,
wach
auf,
du
träumst
doch
Всем
все
равно!
и
уже
поздно
Allen
ist
es
egal!
Und
es
ist
schon
zu
spät
Уже
страшно,
уже
рано
Es
ist
schon
beängstigend,
es
ist
schon
zu
früh
Дома
тепло,
но
мне
прохладно
Zu
Hause
ist
es
warm,
aber
mir
ist
kühl
Мне
так
важно,
лан,
мне
все
равно!
Es
ist
mir
so
wichtig,
ach,
egal!
И
всем
всё
также,
всем
неважно
Und
allen
ist
es
auch
egal,
es
ist
unwichtig
Я
смотрю
на
них,
я
будто
в
клетке
Ich
schaue
sie
an,
ich
bin
wie
in
einem
Käfig
Но
все
вижу!
Aber
ich
sehe
alles!
Глечка
- это
микс
всего
говна,
жрите
эту
жижа
Glechka
– das
ist
ein
Mix
aus
allem
Dreck,
fresst
diesen
Brei
На
крыше
я
всех
вижу,
поднимусь
ка
я
на
крышу(верб)
Auf
dem
Dach
sehe
ich
alle,
ich
steige
mal
aufs
Dach
(Verb)
На
крыше
я
всех
вижу,
и
я
буду
точно
выше(верб)
Auf
dem
Dach
sehe
ich
alle,
und
ich
werde
definitiv
höher
sein
(Verb)
Эй,
очнись,
блин
ты
во
сне
Hey,
wach
auf,
du
träumst
doch
Всем
все
равно!
и
уже
поздно
Allen
ist
es
egal!
Und
es
ist
schon
zu
spät
Уже
страшно,
уже
рано!
Es
ist
schon
beängstigend,
es
ist
schon
zu
früh!
На
твой
дом
все
равно!
Dein
Haus
ist
allen
egal!
Что
то
скажешь?
да
блин,
все
пофиг
Willst
du
was
sagen?
Ach,
scheiß
drauf
Не
уйти
от
социума,будто
бы
наркотик
(верб)
Der
Gesellschaft
kann
man
nicht
entkommen,
sie
ist
wie
eine
Droge
(Verb)
Эта
альтернатива
меня
просто
убивает
Diese
Alternative
bringt
mich
einfach
um
Музыка-альтуха,
моя
музыка
страдает
Alternative
Musik,
meine
Musik
leidet
Музыкой
и
не
назвать,
я
так
хочу
убить
ее
Man
kann
es
nicht
Musik
nennen,
ich
will
sie
einfach
töten
Музыкой
и
не
назвать,
потрачу
на
нее
ружье
Man
kann
es
nicht
Musik
nennen,
ich
werde
ein
Gewehr
dafür
ausgeben
На
крыше
я
всех
вижу,
поднимусь
ка
я
на
крышу(верб)
Auf
dem
Dach
sehe
ich
alle,
ich
steige
mal
aufs
Dach
(Verb)
На
крыше
я
всех
вижу,
и
я
буду
точно
выше(верб)
Auf
dem
Dach
sehe
ich
alle,
und
ich
werde
definitiv
höher
sein
(Verb)
Музыкой
и
не
назвать,
я
так
хочу
убить
ее
Man
kann
es
nicht
Musik
nennen,
ich
will
sie
einfach
töten
Музыкой
и
не
назвать,
потрачу
на
нее
ружье
Man
kann
es
nicht
Musik
nennen,
ich
werde
ein
Gewehr
dafür
ausgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Инерция
дата релиза
12-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.