Текст и перевод песни glowingdog feat. GOND - Self-exhibit 자기전시 (feat. GOND)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-exhibit 자기전시 (feat. GOND)
Self-exhibit Self-exhibition (feat. GOND)
메아리쳐
내
목소리는
홀로
My
voice
echoes
alone
새로운
소식은
없어
no
no
No
news
is
good
news,
no
no
무명의
잔해는
얄밉게
굴고
The
wreckage
of
obscurity
behaves
spitefully
친구
같은
무관심에
늘
feel
low
My
friend-like
apathy
depresses
me
이제
8년째
난
대기
중
I've
been
on
hold
for
8 years
now
아주
작지만
I
gotta
move
Though
very
small,
I
gotta
move
처음
생기는
일부의
질투는
달콤해
Envy
from
beginners
is
sweet
반작용처럼
클수록
성공한
듯해
Like
an
opposing
reaction,
the
bigger
it
is,
the
more
successful
it
seems
예술가는
쉽게도
관심에
취해
Artists
become
easily
drunk
on
relevance
나
역시
예외는
없지
my
way에
I'm
no
exception,
in
my
way
궁극엔
결국
답이
있기에
Because
there
must
be
an
answer
in
the
end
멋을
추구하면
관심은
따를
걸
알아
If
you
chase
style,
the
attention
will
follow
Is
it
bright
sign
Is
it
a
bright
sign
난
목이
늘
타
I'm
always
thirsty
관심은
달아
The
attention
is
running
누군
독이라
해도
Even
if
it's
someone
else's
poison
성배에
가득
따라
Fill
the
grail
to
the
brim
내게
줬으면
해서
I'd
like
you
to
give
it
to
me
난
여전히
전시해
내
것
yeah
yeah
I'm
still
exhibiting
mine
yeah
yeah
Keep
exhibiting
myself
Keep
exhibiting
myself
Keep
exhibiting
myself
Keep
exhibiting
myself
Keepin
scrollin'
Keepin
scrollin'
Keepin
ballin'
Keepin
ballin'
Keepin
scrollin'
Keepin
scrollin'
Keepin
ballin'
Keepin
ballin'
Insta
feed엔
인조인간뿐이지
yeah
Insta
feed
has
nothing
but
bots,
yeah
상관없는
글과
사진들
bullshit
yeah
Irrelevant
posts
and
images,
bullshit
yeah
반응은
핫해
이게
성공의
길
The
buzz
is
hot,
this
is
the
road
to
success
내가
나이길
포기하는
주목은
사양해서
I
decline
the
attention
that
makes
me
abandon
myself
뜻은
같아도
다
내려놓는
것은
절대
못
해
We
share
the
idea
but
I
could
never
put
it
all
down
옹졸함이
하도
넘쳐나
문제
The
clumsiness
that
spills
over
is
a
problem
Let
me
kills
off
Let
me
kills
off
내
feed에
erase
that
Erase
that
on
my
feed
이런
방식이
먹히는
게
기분이
상해
It
hurts
my
feelings
that
this
style
is
catching
on
Never
been
myself
in
past
Never
been
myself
in
past
Being
myself
is
hard
Being
myself
is
hard
이미
알지
난
지나친
결핍증
I
already
know
that
I'm
an
excessive
perfectionist
Yeah
I
know
I
know
Yeah
I
know
I
know
But
I
want
your
attention
But
I
want
your
attention
계속
계속
무대
위로
gotta
move
Gotta
move
to
the
stage
again
and
again
난
누군가의
role
model
I'm
a
role
model
for
someone
날
전시하는
난
둘
다
돼
예술가와
작품
The
one
who's
exhibiting
myself,
I'm
both
an
artist
and
a
work
Is
it
bright
sign
Is
it
a
bright
sign
난
목이
늘
타
I'm
always
thirsty
주목은
달아
The
attention
is
running
누군
독이라
해도
Even
if
it's
someone
else's
poison
성배에
가득
따라
Fill
the
grail
to
the
brim
내게
줬으면
해서
I'd
like
you
to
give
it
to
me
난
여전히
전시해
내
것
yeah
yeah
I'm
still
exhibiting
mine
yeah
yeah
Keep
exhibiting
myself
Keep
exhibiting
myself
침대에서
타인들의
삶을
Chewing
on
other
people's
lives
in
bed
곱씹어
보고만
있다가
Until
I'm
ready
to
start
again
줄
세워서
경쟁해야
하는
것에
I
don't
like
how
competing
with
each
other
행복이
있다는
인식이
맘에
들지
않아
In
a
line
is
supposed
to
bring
happiness
Keepin
scrollin'
Keepin
scrollin'
Keepin
ballin'
Keepin
ballin'
메아리쳐
내
목소리는
홀로
My
voice
echoes
alone
새로운
소식은
없어
no
no
No
news
is
good
news,
no
no
무명의
잔해는
얄밉게
굴고
The
wreckage
of
obscurity
behaves
spitefully
친구
같은
무관심에
늘
feel
low
My
friend-like
apathy
depresses
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.