Gnash - superlit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gnash - superlit




superlit
суперкайф
I'm gonna get superlit
Я собираюсь уйти в суперкайф
Only way to get over it
Единственный способ все это пережить
Now that you've done me dirty, done me dirty, yeah
Теперь, когда ты так подло со мной поступила, так подло, да
I gotta get superlit
Мне нужно уйти в суперкайф
I'm gonna get superlit, superlit
Я собираюсь уйти в суперкайф, суперкайф
Only way to get over it, over it
Единственный способ все это пережить, пережить
Now that you've done me dirty, done me dirty, yeah
Теперь, когда ты так подло со мной поступила, так подло, да
I gotta get superlit
Мне нужно уйти в суперкайф
I'm getting superlit on the way to my job
Я ухожу в суперкайф по дороге на работу
That used to pay the bills from my car
Которая оплачивала счета за мою машину
That got me the girl that dumped me last month
На которой я катал тебя, ту, что бросила меня в прошлом месяце
And I'm stuck paying her family plan off
И я все еще выплачиваю твой семейный тариф
Hold the phone right there, just a minute, man
Погоди, минуточку, дружище
You know you can change shit around in a minute, man
Ты же знаешь, что все можно изменить за минуту, дружище
Even though you pushing 'round in that mini van
Даже если ты рассекаешь на этом минивэне
When you getting home you know you're gonna get...
Когда ты вернешься домой, ты знаешь, что уйдешь в...
Superlit
Суперкайф
Like you ain't never did before
Как никогда раньше
I'm talking Netflix and Nutella on the kitchen floor
Я говорю о Netflix и Nutella на кухонном полу
And I feel like a got a little luck
И мне кажется, что мне немного повезло
And everything is cool until the sun come up
И все круто, пока не взойдет солнце
And then it's back to reality, the same old tragedies
А потом все возвращается на круги своя, те же старые трагедии
Back to my old ways like, "Please, don't be mad at me"
Возвращаюсь к своим старым привычкам, типа: "Пожалуйста, не злись на меня"
You know it's just a habit when I hit traffic
Знаешь, это просто привычка, когда я попадаю в пробку
Even bad news got me laughing
Даже плохие новости заставляют меня смеяться
I'm gonna get superlit, superlit
Я собираюсь уйти в суперкайф, суперкайф
Only way to get over it, over it
Единственный способ все это пережить, пережить
Now that you've done me dirty, done me dirty, yeah
Теперь, когда ты так подло со мной поступила, так подло, да
I gotta get superlit
Мне нужно уйти в суперкайф
It's superlit that you do what you did to me
Это суперкайфово, что ты сделала со мной то, что сделала
'Cause after what you did to me I've gotta pretend to be...
Потому что после того, что ты сделала, мне приходится притворяться, что я...
Superlit
В суперкайфе
I could be whatever I want
Я могу быть кем захочу
With whoever I want, do anything that I want
С кем захочу, делать все, что захочу
When I'm superlit
Когда я в суперкайфе
Breaking down the doritos on my mac and cheese
Крошу начос на свои макароны с сыром
In my kitchen with them other recipes
На своей кухне с другими рецептами
And wait, superlit
И погоди, суперкайф
Negative energy will never get the best of me
Негативная энергия никогда не возьмет надо мной верх
And you'll never get the rest of me now I'm...
И ты никогда не получишь меня обратно, теперь я...
Superlit
В суперкайфе
We're gonna get super, superlit
Мы уйдем в супер, суперкайф
We're gonna get over, over it
Мы переживем, переживем это
Now that you've done me dirty
Теперь, когда ты так подло со мной поступила
Now that you've done me dirty
Теперь, когда ты так подло со мной поступила
Now that you've done me dirty
Теперь, когда ты так подло со мной поступила
(Come on)
(Давай)
Let's all get superlit (hey)
Давайте все уйдем в суперкайф (эй)
We're gonna get super, superlit (hey)
Мы уйдем в супер, суперкайф (эй)
So we can get over, over it (hey)
Чтобы мы могли пережить, пережить это (эй)
So we can get stupid superlit
Чтобы мы могли уйти в безумный суперкайф
Again, and again
Снова, и снова





Авторы: Tom Peyton, Imad Roy El-amine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.