보고플
때가
있어요
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
ich
dich
vermisse
생각날
때가
있어요
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
ich
an
dich
denke
술을
먹을
때면
말이죠
Zum
Beispiel,
wenn
ich
trinke
마음
아플
때가
있어요
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
das
Herz
schmerzt
마음에
불이
났어요
Mein
Herz
hat
Feuer
gefangen
어서
소방관
좀
불러주세요
Bitte
ruf
schnell
die
Feuerwehr
불길이
너무
거세서
Die
Flammen
sind
zu
heftig
좀처럼
꺼지지가
않네요
Sie
lassen
sich
kaum
löschen
모두가
그대를
못마땅히
여겨도
Auch
wenn
alle
mit
dir
unzufrieden
sind
나는
그대가
좋아요
Mag
ich
dich
trotzdem
그대가
내
맘을
몰라줘서
내
맘이
Dass
du
mein
Herz
nicht
verstehst
가끔
속상할
때
있지만
Macht
mich
manchmal
traurig
마음에
불이
났어요
Mein
Herz
hat
Feuer
gefangen
어서
소방관
좀
불러주세요
Bitte
ruf
schnell
die
Feuerwehr
불길이
너무
거세서
Die
Flammen
sind
zu
heftig
좀처럼
꺼지지가
않네요
Sie
lassen
sich
kaum
löschen
너랑
살면
행복할
것
같아서
Mit
dir
zu
leben,
wäre
wohl
glücklich
가난은
하지만
결혼하고
싶어져
Arm,
aber
ich
möchte
heiraten
일
때문에
힘들어하는
모습
보면서
Wenn
ich
dich
durch
Arbeit
leiden
sehe
짐을
덜어줘야지
열심히
잘해서
Möchte
ich
deine
Last
erleichtern
항상
밝고
긍정적인
모습을
보면서
Deine
stets
heitere
Art
zu
sehen
나도
저런
사람이
돼야지
Macht:
"So
will
ich
auch
sein"
너는
해
나는
달
성향을
존중해야지
Du
Sonne,
ich
Mond
- respektieren
wir
uns
조금의
거리를
두고
공존해야지
Gemeinsam
mit
etwas
Abstand
leben
네가
뭘
생각하며
사나
궁금해져
Was
du
denkst,
möchte
ich
wissen
그게
욕심이라는
걸
알고
있으면서
Ich
weiß,
das
ist
gierig,
dennoch
머리
푼
모습이
나는
좋아
보여
Dein
offenes
Haar
gefällt
mir
주변
사람들은
이상하다
놀려대도
Auch
wenn
andere
es
seltsam
finden
네가
입은
옷
하얀색
매니큐어
Deine
weiße
Kleidung,
dein
Nagellack
네
목소리를
듣고
있음
기분
좋아져
Deine
Stimme
zu
hören,
erfreut
mich
목소리가
이상하면
어디
아픈가
걱정돼
Klingt
sie
schwach,
sorg
ich
mich
um
dich
집에
잘
들어갔음
문자
하나
보내줘
Schreib,
wenn
du
heimkommst,
bitte
아름다워
그대는
Du
bist
wunderschön
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.