Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Over Yourself, Kid
Komm schon darüber hinweg, Mädel
I've
been
desperate
for
a
palate
cleanser
Ich
war
verzweifelt
auf
der
Suche
nach
einer
Geschmacksneutralisierung
I've
been
hoping
for
a
drastic
change
in
weather
Ich
habe
auf
eine
drastische
Wetteränderung
gehofft
So
I
stand
in
place
and
hope
lightning
might
strike
Also
stehe
ich
still
und
hoffe,
dass
der
Blitz
einschlägt
I've
been
messy
on
a
three-day
bender
Ich
war
chaotisch
auf
einem
dreitägigen
Saufgelage
I've
been
calculating,
trying
to
move
my
center
Ich
habe
kalkuliert
und
versucht,
meine
Mitte
zu
finden
Thinking
maybe
all
I
need
is
some
more
time
Dachte,
vielleicht
brauche
ich
einfach
mehr
Zeit
I
want
everything
to
change
Ich
will,
dass
sich
alles
ändert
But
nothing
else
to
move
Aber
nichts
anderes
soll
sich
bewegen
I
feel
like
there's
tripwires
Ich
fühle
mich,
als
wären
Stolperdrähte
All
over
the
room
Überall
im
Raum
My
own
indecision
Meine
eigene
Unentschlossenheit
It's
making
me
sick
Macht
mich
krank
I'm
staring
down
the
barrel
Ich
starre
in
den
Lauf
But
I
just
can't
get
get
get
get
Aber
ich
kann
einfach
nicht,
nicht,
nicht,
nicht
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get
over
yourself
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get,
kid
Komm,
komm,
Mädel
Get,
get,
get
over
your-
Komm,
komm,
komm
schon
über
dein-
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get
over
yourself
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get,
kid
Komm,
komm,
Mädel
Get,
get,
get
over
your-
Komm,
komm,
komm
schon
über
dein-
And
so
I
separate
the
story
from
the
reader
Und
so
trenne
ich
die
Geschichte
vom
Leser
Split
the
soul
away
from
all
it's
precious
ego
Spalte
die
Seele
von
all
ihrem
kostbaren
Ego
ab
Let
it
fall
away,
I
let
it
die
Lasse
es
los,
ich
lasse
es
sterben
Come
now,
softly
as
the
time
goes
Komm
jetzt,
sanft
wie
die
Zeit
vergeht
Babygirl
it's
healing,
throwing
out
your
shadow
Babygirl,
es
heilt,
deinen
Schatten
wegzuwerfen
It's
a
universe
I've
been
dying
to
find
Es
ist
ein
Universum,
das
ich
unbedingt
finden
wollte
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get
over
yourself
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get,
kid
Komm,
komm,
Mädel
Get,
get,
get
over
your-
Komm,
komm,
komm
schon
über
dein-
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get
over
yourself
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg
Get,
get
over
yourself
kid
Komm,
komm
schon
darüber
hinweg,
Mädel
Get,
get,
kid
Komm,
komm,
Mädel
Get,
get,
get
over
your-
Komm,
komm,
komm
schon
über
dein-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
22-25
дата релиза
02-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.