Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
brille
sous
le
soleil-leil,
sous
le
soleil
Она
сияет
под
солнцем-цем,
под
солнцем
C'est
ma
cataleya,
c'est
la
mienne
Это
моя
Каталея,
она
моя
C'est
ma
petite
brésilienne
je
crois
que
je
l'aime
à
la
folie
Это
моя
маленькая
бразильянка,
кажется,
я
люблю
её
до
безумия
Je
veux
pas
tout
foutre
en
l'air
je
pourrai
pas
vivre
sans
son
sourire
Я
не
хочу
всё
испортить,
я
не
смогу
жить
без
её
улыбки
Elle
a
les
cheveux
bouclés
le
regard
qui
tue
c'est
ma
jolie
У
неё
кудрявые
волосы,
убийственный
взгляд,
она
моя
красавица
Elle
met
des
robes
Versace
Она
носит
платья
Versace
Elle
a
un
de
ces
corps
impolie
У
неё
такое
тело,
просто
неприлично
La
zone
est
quadrillée
ma
belle
belle
belle
belle
belle
Район
оцеплен,
моя
красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
красавица
On
a
plombé
Mi
Corazón
zon
zon
zon
zon
Мы
прострелили
Mi
Corazón
зон
зон
зон
зон
J'attends
ton
appelle
pel
pel
pel
pel
Я
жду
твоего
звонка,
алло,
алло,
алло,
алло
J'attends
que
mon
téléphone
y
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
Я
жду,
когда
зазвонит
мой
телефон,
дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
C'est
ma
cataleya
elle
brille
sous
le
soleil
Это
моя
Каталея,
она
сияет
под
солнцем
On
s'aime
à
la
folie
Мы
любим
друг
друга
до
безумия
Elle
vie
pour
moi
Она
живёт
для
меня
Je
meurs
pour
elle
Я
умираю
за
неё
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
Elle
tire
des
balles
dans
la
tête
c'est
ma
Mafiosa
Она
стреляет
пулями
в
голову,
это
моя
Мафиоза
Ensemble
dans
le
bolide
Вместе
в
болиде
On
sera
intouchable
Мы
будем
неприкасаемы
On
fera
les
princes
en
Calabre
Мы
будем
королями
в
Калабрии
Dans
le
pays
de
l'italia
ma
chérie
t'es
incroyable
В
стране
Италии,
моя
дорогая,
ты
невероятная
Je
crois
que
tu
m'as
rendu
loco
Кажется,
ты
свела
меня
с
ума
Mon
bebe
je
te
kiff
Детка,
я
тебя
обожаю
Cataleya
ti
amo
Каталея,
я
тебя
люблю
Je
te
veux
pour
la
life
Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
Je
te
marierais
à
Rio
Я
женюсь
на
тебе
в
Рио
C'est
ma
cataleya
elle
brille
sous
le
soleil
Это
моя
Каталея,
она
сияет
под
солнцем
On
s'aime
à
la
folie
Мы
любим
друг
друга
до
безумия
Elle
vie
pour
moi
Она
живёт
для
меня
Je
meurs
pour
elle
Я
умираю
за
неё
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
C'est
ma
cathaleya
elle
brille
sous
le
soleil
Это
моя
Каталея,
она
сияет
под
солнцем
On
s'aime
à
la
folie
Мы
любим
друг
друга
до
безумия
Elle
vie
pour
moi
Она
живёт
для
меня
Je
meurs
pour
elle
Я
умираю
за
неё
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
C'est
ma
Cataleya
leya
leya
leya
leya
Это
моя
Каталея,
лея,
лея,
лея,
лея
Elle
brille
sous
le
soleil
leil
leil
leil
leil
Она
сияет
под
солнцем,
цем,
цем,
цем,
цем
Elle
brille
sous
le
soleil-leil,
sous
le
soleil
Она
сияет
под
солнцем-цем,
под
солнцем
C'est
ma
cataleya,
c'est
la
mienne
Это
моя
Каталея,
она
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Bressan, Antoine Barraud, Hugo Schweitzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.