gosch - Dis-moi - перевод текста песни на русский

Dis-moi - goschперевод на русский




Dis-moi
Скажи мне
Ma chérie, faut pas que tu me laisse
Любимая, ты не должна меня оставлять
On s'est promis d'jamais blessé
Мы обещали друг другу никогда не делать больно
J'suis fan de tes SMS
Я фанат твоих СМС
Quand j't'appelle c'est un SOS
Когда я звоню тебе, это SOS
Il faut que j'te dise ce que je ressens
Я должен сказать тебе, что чувствую
Mon cœur il saigne il a perdu beaucoup de sang
Мое сердце кровоточит, оно потеряло много крови
Mon corps a calé, j'veux que tu sois mon essence
Мой мотор заглох, ты - мой бензин
j'suis fatigué j'en peux plus des gens
Я устал, я больше не могу терпеть людей
Ma chérie j'aime bien quand t'es
Любимая, мне нравится, когда ты рядом
Combien de fois j'ai essuyé tes larmes
Сколько раз я вытирал твои слезы
Si tu pars, ne pars pas sans moi
Если ты уйдешь, не уходи без меня
Pour toi je pourrais sortir les armes
Ради тебя я готов достать оружие
Ma chérie, il faut pas que tu me laisse
Любимая, ты не должна меня оставлять
On s'est promis d'jamais blessé
Мы обещали друг другу никогда не делать больно
J'suis fan de tes SMS
Я фанат твоих СМС
Quand j't'appelle c'est un SOS
Когда я звоню тебе, это SOS
Dis-moi tu veux qu'on aille
Скажи мне, куда ты хочешь пойти
Peu importe t'ira, j'irai
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой
Pour toi je serai prêt à die
Ради тебя я готов умереть
J't'ai promis de jamais m'en aller
Я обещал тебе никогда не уходить
Ils essayeront de te dire du mal
Они попытаются сказать о тебе плохое
Mais faut pas les écouter
Но не нужно их слушать
Tu me connais plus que mama
Ты знаешь меня лучше, чем мама
C'est pas compliqué
Это не сложно
Si demain coulent tes larmes
Если завтра польются твои слезы
C'est moi qui les essuierai
Это я их вытру
T'en fais pas je suis
Не волнуйся, я здесь
Mon cœur sans toi était plié
Мое сердце без тебя было разбито
Alors, dis-moi, dis-moi tout
Так скажи мне, скажи мне все
Mon amour, non mon amour
Любовь моя, нет, любовь моя
Ce sera juste toi et moi
Будем только ты и я
J'te dirai que je t'aime tous les jours
Я буду говорить тебе, что люблю тебя, каждый день
T'étais dans les hauts
Ты была рядом в радости
Je serai dans les bas
Я буду рядом в горе
On se mariera à Faro
Мы поженимся в Фару
On fera l'amour dans les nuages
Мы будем заниматься любовью в облаках
Ma chérie, il faut pas que tu me laisse
Любимая, ты не должна меня оставлять
On s'est promis d'jamais blessé
Мы обещали друг другу никогда не делать больно
J'suis fan de tes SMS
Я фанат твоих СМС
Quand j't'appelle c'est un SOS
Когда я звоню тебе, это SOS
Dis-moi tu veux qu'on aille
Скажи мне, куда ты хочешь пойти
Peu importe t'ira, j'irai
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой
Pour toi je serai prêt à die
Ради тебя я готов умереть
J't'ai promis de jamais m'en aller
Я обещал тебе никогда не уходить
Oh dis-moi tu veux qu'on aille
О, скажи мне, куда ты хочешь пойти
t'ira, j'irai
Куда ты пойдешь, туда и я
Pour toi je serai prêt à die
Ради тебя я готов умереть
J't'ai promis de jamais m'en aller
Я обещал тебе никогда не уходить
Oh dis-moi tu veux qu'on aille
О, скажи мне, куда ты хочешь пойти
t'ira, j'irais
Куда ты пойдешь, туда и я пойду





Авторы: Hugo Schweitzer, Marco Bressan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.