gosch - Mon amour - перевод текста песни на немецкий

Mon amour - goschперевод на немецкий




Mon amour
Meine Liebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amour, te souviens-tu de nous?
Oh meine Liebe, erinnerst du dich an uns?
De notre premier jour, du premier rendez-vous
An unseren ersten Tag, an das erste Rendezvous?
J'veux qu'on s'aime jusqu'à n'en plus finir
Ich will, dass wir uns lieben, bis zum Ende,
Jusqu'à ce que nos cœurs saignent
Bis unsere Herzen bluten.
Et si un jour tu veux t'enfuir, mon amour
Und wenn du eines Tages fliehen willst, meine Liebe,
J'te le déconseille
Rate ich dir davon ab.
Oh mon amour
Oh meine Liebe,
De toi, j'suis amoureux
Ich bin in dich verliebt.
Regarde-moi dans les yeux
Sieh mir in die Augen.
Écoute-moi, ne fais pas la sourde
Hör mir zu, stell dich nicht taub.
Oh mon amour
Oh meine Liebe,
Je t'aime toujours
Ich liebe dich immer noch.
Dis-moi que toi aussi
Sag mir, dass du mich auch liebst.
Remonte, viens, on repart faire un tour
Komm, lass uns noch eine Runde drehen.
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amour, remonte, viens
Oh meine Liebe, komm,
On repart faire un tour
Lass uns noch eine Runde drehen.
Parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Weil ich dich liebe, ich liebe dich, ich liebe dich.
Sans toi, je saigne, je saigne, je saigne
Ohne dich blute ich, blute ich, blute ich.
Parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Weil ich dich liebe, ich liebe dich, ich liebe dich.
Sans toi, je saigne, je saigne, je saigne
Ohne dich blute ich, blute ich, blute ich.
Oh rappelle-toi
Oh, erinnere dich
De nos moments passés
An unsere vergangenen Momente.
J'recollerai chaque morceau
Ich werde jedes Stück wieder zusammensetzen,
Si ton cœur est cassé
Wenn dein Herz gebrochen ist.
Me dis pas que c'est fini
Sag mir nicht, dass es vorbei ist,
Que l'affaire est classé
Dass die Sache erledigt ist.
Je réécrirai chaque page du livre
Ich werde jede Seite des Buches neu schreiben,
Si t'as tout effacé
Wenn du alles gelöscht hast.
Oh mon amour
Oh meine Liebe,
De toi, j'suis amoureux
Ich bin in dich verliebt.
Regarde-moi dans les yeux
Sieh mir in die Augen.
Écoute-moi, ne fais pas la sourde
Hör mir zu, stell dich nicht taub.
Oh mon amour
Oh meine Liebe,
Je t'aime toujours
Ich liebe dich immer noch.
Dis-moi que toi aussi
Sag mir, dass du mich auch liebst.
Remonte, viens, on repart faire un tour
Komm, lass uns noch eine Runde drehen.
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amouuuur
Oh, meine Lieeebe
Oh mon amour, remonte, viens
Oh meine Liebe, komm,
On repart faire un tour
Lass uns noch eine Runde drehen.
Parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Weil ich dich liebe, ich liebe dich, ich liebe dich.
Sans toi, je saigne, je saigne, je saigne
Ohne dich blute ich, blute ich, blute ich.
Parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Weil ich dich liebe, ich liebe dich, ich liebe dich.
Sans toi, je saigne, je saigne, je saigne
Ohne dich blute ich, blute ich, blute ich.





Авторы: Hugo Schweitzer, Valentin Ghiandai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.