Текст и перевод песни GRËJ - Bonjour tristesse
J'aime
voir
les
gens
réussir
Мне
нравится
видеть,
как
люди
добиваются
успеха
J'aime
les
voir
avec
un
sourire
Мне
нравится
смотреть
на
них
с
улыбкой
On
est
tous
uniques
Мы
все
уникальны
Mais
ils
veulent
m'enfermer
comme
Meek
Но
они
хотят
заключить
меня
в
тюрьму,
как
кроткого
Ou
me
voir
mort
comme
Nip
Или
видеть
меня
мертвым,
как
НИП
Le
ciel
ne
doit
pas
s'obscurcir
Небо
не
должно
темнеть
Le
tunnel
est
la
vie,
sombre
est
mon
avenir
Туннель-это
жизнь,
темное-мое
будущее
Et
je
sais
que
les
anges
sont
déchus
И
я
знаю,
что
ангелы
падшие.
La
débrouille
la
seule
issue
Единственный
выход
из
положения-это
выход.
Tu
es
l'eau
qui
nourrit
mes
crisanthèmes
Ты-вода,
питающая
мои
крисантемы.
Tu
me
donnes
tellement
de
thèmes
Ты
даешь
мне
так
много
тем
Infinie
est
ta
sagesse
Бесконечна
твоя
мудрость
Tu
m'accompagnes,
bonjour
ma
tristesse
Ты
идешь
со
мной,
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Laisse-moi
raisonner
Позволь
мне
рассуждать
Toujours
perdu
dans
mes
pensées
Все
еще
теряюсь
в
своих
мыслях
Si
j'étais
seul
au
monde
moi
Если
бы
я
был
один
на
свете
сам
J'l'aurais
refait
et
pourquoi
Я
бы
сделал
это
снова
и
почему
N'aie
plus
d'espoir
dans
les
autres
Больше
не
надейся
на
других
Et
tellement
d'confiance
en
moi-même
И
так
много
уверенности
в
себе
La
confiance
s'est
perdue
comme
Уверенность
потерялась,
как
L'amour
et
s'est
fait
remplacer
par
la
haine
Любовь
и
сменилась
ненавистью
Pour
la
combattre
il
faut
tellement
d'intelligence
Чтобы
бороться
с
ней,
требуется
столько
ума
Et
peut-être
encaisser
car
on
apprend
dans
la
souffrance
И,
возможно,
зарабатывать
деньги,
потому
что
мы
учимся
в
страданиях
Tellement
de
douleurs,
d'erreurs,
d'horreurs,
Так
много
боли,
ошибок,
ужасов,
Qui
mettent
de
la
couleur
dans
la
peinture
au
sang
larmes
et
sueur
Которые
добавляют
цвет
в
кровавую
краску
слезами
и
потом
Bande
de
bâtards,
bande
de
bâtards
Группа
ублюдков,
группа
ублюдков
Vous
faites
du
son
Вы
издаете
звук
Moi
j'fais
de
l'art
Я
занимаюсь
искусством.
Tu
es
l'eau
qui
nourrit
mes
crisanthèmes
Ты-вода,
питающая
мои
крисантемы.
Tu
me
donnes
tellement
de
thèmes
Ты
даешь
мне
так
много
тем
Infinie
est
ta
sagesse
Бесконечна
твоя
мудрость
Tu
m'accompagnes,
bonjour
ma
tristesse
Ты
идешь
со
мной,
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Bonjour
ma
tristesse
Здравствуй,
моя
печаль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Alianiello, Denis Sejdaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.