Текст и перевод песни GRËJ - Prélude à mes 30 ans
C'est
que
j'explore
mon
odysée
Дело
в
том,
что
я
исследую
свою
одисею
Bientôt
la
trentaine
Скоро
за
тридцать
Et
le
final
dans
le
colisée
И
финал
в
Колизее
J'n'ai
plus
de
haine
envers
qui
que
ce
soit
У
меня
больше
нет
ненависти
ни
к
кому.
J'suis
en
paix
avec
moi-même
mais
j'pense
ça
se
voit
Я
в
мире
с
самим
собой,
но
я
думаю,
что
это
видно
J'ai
milles
flèches
dans
mon
carquois
У
меня
в
колчане
тысячи
стрел.
Et
le
temps
se
fige
И
время
застывает
Road
to
prodige
Дорога
в
вундеркинд
La
trentaine
oblige
Тридцатые
годы
обязывают
Je
m'entraîne
je
ne
traine
plus
Я
тренируюсь,
я
больше
не
тренируюсь
J'me
fraye
un
chemain
dans
une
société
qui
m'a
exclu
Я
путаюсь
в
обществе,
которое
меня
исключило.
Modafuck
j'suis
dans
mon
grand
cru
Модафак,
я
в
своем
полном
одиночестве.
29
hivers
que
je
vis
29
зим,
которые
я
живу
Plus
les
cheveux
blanc
poussent
Чем
больше
растут
белые
волосы
Plus
j'suis
proche
de
l'éveil
ultime
Чем
ближе
я
к
окончательному
пробуждению
Fuck
des
fake
louages
Нахуй
фальшивые
похвалы
Niveau
d'ange
est
le
but
ultime
Уровень
Ангела-конечная
цель
Ton
rappeur
ne
raconte
R
Твой
рэпер
не
рассказывает
Р.
C'est
un
pantomime
Это
пантомима
Moi
dans
mes
confessions
intimes
Я
в
своих
интимных
признаниях
J'fais
brûler
la
mine
Я
поджигаю
шахту.
Car
dans
mon
rayon
ben
voyons
Потому
что
в
моем
радиусе
посмотрим
J'respecte
la
personne
mais
p't'être
pas
son
crayon
Я
уважаю
этого
человека,
но
не
будь
его
карандашом
Je
m'entraîne
je
ne
traine
plus
Я
тренируюсь,
я
больше
не
тренируюсь
J'me
fraye
un
chemain
dans
une
société
qui
m'a
exclu
Я
путаюсь
в
обществе,
которое
меня
исключило.
Modafuck
j'suis
dans
mon
grand
cru
Модафак,
я
в
своем
полном
одиночестве.
29
hivers
que
je
vis
29
зим,
которые
я
живу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Sejdaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.