GRËJ - Toute la Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GRËJ - Toute la Night




Toute la Night
Всю ночь
Toute la nuit j'me demande s'il y a un destin
Всю ночь я спрашиваю себя, есть ли судьба
Les potions magiques ont niqué mes intestins
Магические зелья испортили мой кишечник
Word to Novy, j'prends la vie en main
Клянусь Нови, я беру жизнь в свои руки
Mon énergie je la maîtrise pas, Ultra Instinct
Я не контролирую свою энергию, Ультра Инстинкт
Mais j'ai trop d'puissance
Но у меня слишком много сил
Trop d'intelligence
Слишком много ума
Pour leurs lyrics fictives en blue ray
Для их выдуманных текстов на Blu-ray
J'parle de galères de chaque day
Я говорю о трудностях каждого дня
Ou de chaque night
Или каждой ночи
Ou de chaque fight que
Или каждой битвы, которую
J'ai contre moi-même
Я веду с самим собой
99 problèmes c'est juste le début
99 проблем это только начало
J'dors peu, j'combats debout
Я мало сплю, я сражаюсь стоя
Toute la night
Всю ночь
Toute la night
Всю ночь
Je fight je fight je fight contre oim
Я сражаюсь, сражаюсь, сражаюсь с собой
27 ans que je vis
Мне 27 лет
Depuis le début d'année
С начала года
J'suis supris
Я удивлён
Que
Что
J'puisse atteindre plus de personnes que prévu
Я могу достичь большего количества людей, чем ожидалось
Comment t'expliquer que succès
Как тебе объяснить, что успех
Pourrait devenir imprévu
Может стать неожиданным
À part mama, qui va changer autour de moi
Кроме мамы, кто изменится вокруг меня
À n'importe quelle situation qui pourrait faire profiter
В любой ситуации, которая может принести пользу
Ils se diront amis de toujours
Они назовут себя вечными друзьями
Ils font partie de la team Grëj
Они часть команды Grëj
Contre mon gré
Против моей воли
Beaucoup de lien je vais couper
Много связей я разорву
étaient-ils
Где они были
Quand mes clips des clicks en faisaient que 3000'
Когда мои клипы набирали всего 3000 просмотров
Et pour me nuire on me dira qu'une chose
И чтобы навредить мне, они скажут мне только одно
Toute la night
Всю ночь
Toute la night
Всю ночь
Je fight je fight je fight contre oim
Я сражаюсь, сражаюсь, сражаюсь с собой
On m'avait prévu aucun d'avenir, uh
Мне не пророчили никакого будущего, uh
Pas de méa culpa de leur part
Никакого раскаяния с их стороны
De délit de profiteur
За преступление наживы
Bande de bâtards
Кучка ублюдков
Vous avez cru que je blague
Вы думали, я шучу
Quand j'me dis très bon rappeur?
Когда я называю себя очень хорошим рэпером?
Ouais mon vieux
Да, старик
J'pense que vais me montrer de moins en moins
Думаю, я буду появляться всё реже
Ils me traitent comme un Dieu
Они относятся ко мне как к Богу
Ignorent mon existance jusqu'à c'qu'ils aient besoin de moi
Игнорируют моё существование, пока им что-то от меня не понадобится
Tuez-moi mais amenez des fleurs
Убейте меня, но принесите цветы
Huez-moi le microphone killeur
Освистайте меня, убийцу микрофона
J'peux pas être communautaire
Я не могу быть частью сообщества
Quand j'ai appris des cultures de mes sœurs et de mes frères
Когда я узнал культуру моих сестёр и братьев
Quand j'ai appris des cultures de mes sœurs et de mes frères
Когда я узнал культуру моих сестёр и братьев





Авторы: Denis Sejdaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.