grentperez - Movie Scene - перевод текста песни на русский

Movie Scene - grentperezперевод на русский




Movie Scene
Киносцена
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na (no, no, yeah, yeah, yeah)
На-на-на-на (нет, нет, да, да, да)
Picture's clear (na-na), both in focus
Картина ясна (на-на), оба в фокусе
I play it cool (na-na), but you still notice
Я играю круто (на-на), но ты всё замечаешь
That I started to fall off the script (na-na)
Что я сошёл со сценария (на-на)
Lose my grip, you catch me staring at your way (na-na)
Теряю хватку, ловишь мой взгляд на себе (на-на)
And I don't mean to make it weird
Я не хочу показаться странным
But, baby, have we met before?
Но, детка, нам встречаться доводилось?
You tell me, "No," but in your eyes
Ответишь "Нет", но в твоих глазах
I hear you saying so much more
Я слышу гораздо больше слов
We could be like classics, Dirty Dancing
Могли б стать классикой, как "Грязные танцы"
Crash our love in the Atlantic
Разбить любовь в Атлантике
I wanna be hopelessly romantic with you
Хочу быть с тобой безнадёжно романтичным
When I go to sleep at night, you're all that's on my mind
Засыпая, о тебе одной мечтаю
I wish that you were mine, oh, and now that I see ya
Моей б ты стала, о, и видя тебя
Want you to be my one and only, treat you like you're holy
Быть хочешь единственной, святой тебя чтить
Can't no one do it for me now, now that I see ya
Никто не сравнится, теперь видя тебя
Like you're straight out of a dream
Будто прямо из грёз
Straight out of a movie scene
Прямо из киносцены
Like you're straight out of a dream, oh
Будто прямо из грёз, о
Straight out of a movie scene
Прямо из киносцены
I bet you that you've never kissed like this (na-na)
Бьюсь об заклад, тебя так не целовали (на-на)
Treat you like an action flick
Буду как в боевике с тобой
Let me hit your curves on the whip
Прокачу круто по виражам
Drool stains all on my lip (na-na)
На губе следы от слюны (на-на)
Yeah, Mary Jane packed for the trip
Мэри Джейн ждёт в поездку
And I'm not from Holland, name's not Tom
Я из Голландии? Нет, зовусь не Том
Spidey got a sense, wanna know where you're from
Спайди сделал вывод, узнать твой дом
Is that alright? Yeah, being mine tonight?
Ты не против? Ведь будешь моей?
And I don't mean to make it weird
Я не хочу показаться странным
But, baby, have we met before? (Baby, have we met before?)
Но, детка, нам встречаться доводилось? (Детка, нам встречаться?)
You tell me, "No," but in your eyes
Ответишь "Нет", но в твоих глазах
I hear you saying so much more
Я слышу гораздо больше слов
We could be like classics, Dirty Dancing
Могли б стать классикой, как "Грязные танцы"
Crash our love in the Atlantic
Разбить любовь в Атлантике
I wanna be hopelessly romantic with you
Хочу быть с тобой безнадёжно романтичным
When I go to sleep at night, you're all that's on my mind
Засыпая, о тебе одной мечтаю
I wish that you were mine, oh, and now that I see ya
Моей б ты стала, о, и видя тебя
Want you to be my one and only, treat you like you're holy
Быть хочешь единственной, святой тебя чтить
Can't no one do it for me now, now that I see ya
Никто не сравнится, теперь видя тебя
Like you're straight out of a dream
Будто прямо из грёз
Straight out of a movie scene
Прямо из киносцены
Like you're straight out of a dream, oh
Будто прямо из грёз, о
Straight out of a movie scene
Прямо из киносцены





Авторы: Khristopher Van Riddick-tynes, Marcus Lomax, Grant Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.