Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
and
welcome
to
the
garden
Hallo
und
willkommen
im
Garten
(Come
over,
remghost)
(Komm
rüber,
Remghost)
It's
not
personal,
Sonny,
it's
strictly
business
Es
ist
nicht
persönlich,
Sonny,
es
ist
rein
geschäftlich
Just
remember
you
said
that
you
want
this,
be
honest
Erinnere
dich
einfach,
du
hast
gesagt,
du
willst
das,
sei
ehrlich
You
harness
control
of
the
rest
Du
übernimmst
die
Kontrolle
über
den
Rest
And
If
I
can
recall,
could
have
sworn
that
you
promised
Und
wenn
ich
mich
recht
erinnere,
hätte
ich
schwören
können,
dass
du
versprochen
hast
By
August
we'd
talk
'bout
what's
best
Im
August
würden
wir
darüber
reden,
was
das
Beste
ist
And
the
size
of
dishonor
is
lurking
upon
us,
it's
still
living
on
in
my
chest
Und
das
Ausmaß
der
Schande
lauert
auf
uns,
es
lebt
immer
noch
in
meiner
Brust
I
can
talk,
but
you
just
wanna
walk
in
a
circle,
you
got
what
you
wanted
instead
Ich
kann
reden,
aber
du
willst
nur
im
Kreis
laufen,
du
hast
stattdessen
bekommen,
was
du
wolltest
And
you're
crawling
(all
the
way
back
to
your
home)
Und
du
kriechst
(den
ganzen
Weg
zurück
zu
deinem
Zuhause)
I
was
falling
(down
to
the
river
below)
Ich
fiel
(hinunter
zum
Fluss)
How
appalling
(you're
someone
I
do
not
know)
Wie
entsetzlich
(du
bist
jemand,
den
ich
nicht
kenne)
Please
stop
talking
(anxiously
waiting
to
go)
Bitte
hör
auf
zu
reden
(warte
ängstlich
darauf
zu
gehen)
How
exhausting,
this
cycle
is
constantly
running
Wie
anstrengend,
dieser
Kreislauf
läuft
ständig
Behind
every
program
you
have
Hinter
jedem
Programm,
das
du
hast
And
in
order
to
list,
keep
control
of
deleting
Und
um
die
Liste
zu
behalten,
die
Kontrolle
über
das
Löschen
zu
behalten
You
cut
your
whole
friends
list
in
half
Hast
du
deine
ganze
Freundesliste
halbiert
'Cause
they
walk
with
a
switchblade,
a
knife
in
their
pocket
Weil
sie
mit
einem
Springmesser,
einem
Messer
in
der
Tasche,
herumlaufen
Just
plotting
their
way
to
attack
Und
nur
ihren
Angriff
planen
But
their
collars
are
croaked
and
their
collars
are
bleeding
Aber
ihre
Krägen
sind
rau
und
bluten
I'll
fall,
either
plans
would
collapse
(No,
I
fucked
that
up)
Ich
werde
fallen,
beide
Pläne
würden
zusammenbrechen
(Nein,
das
habe
ich
vermasselt)
Oh
no,
it
happened
again,
guess
he
wasn't
a
friend
Oh
nein,
es
ist
wieder
passiert,
ich
schätze,
er
war
kein
Freund
Oh
no,
these
industry
man
with
their
sign,
you
were
sad
Oh
nein,
diese
Industriekerle
mit
ihrem
Schild,
du
warst
traurig
Oh-oh-oh-oh-oh
no-no-no-no-no
Oh-oh-oh-oh-oh
nein-nein-nein-nein-nein
(It
happened
again,
guess
he
wasn't
a
friend)
(Look
behind
when
you
walk,
look
behind
when
you
walk)
(Es
ist
wieder
passiert,
ich
schätze,
er
war
kein
Freund)
(Schau
nach
hinten,
wenn
du
gehst,
schau
nach
hinten,
wenn
du
gehst)
Oh-oh-oh-oh-oh
no-no-no-no-no
Oh-oh-oh-oh-oh
nein-nein-nein-nein-nein
(These
industry
man
with
their
sign,
you
were
sad)
(And
in
order
to
list,
keep
control,
I've
deleted
in
half)
(Diese
Industriekerle
mit
ihrem
Schild,
du
warst
traurig)
(Und
um
die
Liste
zu
führen,
die
Kontrolle
zu
behalten,
habe
ich
zur
Hälfte
gelöscht)
Oh-oh-oh-oh-oh
no-no-no-no-no
Oh-oh-oh-oh-oh
nein-nein-nein-nein-nein
(It
happened
again,
guess
he
wasn't
a
friend)
(Look
behind
when
you
walk,
look
behind
when
you
walk)
(Es
ist
wieder
passiert,
ich
schätze,
er
war
kein
Freund)
(Schau
nach
hinten,
wenn
du
gehst,
schau
nach
hinten,
wenn
du
gehst)
Oh-oh-oh-oh-oh
no-no-no-no-no
Oh-oh-oh-oh-oh
nein-nein-nein-nein-nein
(These
industry
man
with
their
sign,
you
were
sad)
(And
in
order
to
list,
keep
control,
I've
deleted
in
half)
(Diese
Industriekerle
mit
ihrem
Schild,
du
warst
traurig)
(Und
um
die
Liste
zu
führen,
die
Kontrolle
zu
behalten,
habe
ich
zur
Hälfte
gelöscht)
(Oh
no)
And
in
order
to
list,
keep
control,
I've
deleted
in
half
(Oh
nein)
Und
um
die
Liste
zu
führen,
die
Kontrolle
zu
behalten,
habe
ich
zur
Hälfte
gelöscht
(Oh
no)
And
in
order
to
list,
keep
control,
I've
deleted
in
half
(Oh
nein)
Und
um
die
Liste
zu
führen,
die
Kontrolle
zu
behalten,
habe
ich
zur
Hälfte
gelöscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.