guardin - open house - перевод текста песни на немецкий

open house - guardinперевод на немецкий




open house
offenes Haus
I'm sick of this open house
Ich hab die Schnauze voll von diesem offenen Haus
My friends are not my pals
Meine Freunde sind nicht meine Kumpel
They all swarm in and out
Sie alle strömen rein und raus
And i just wanna be alone
Und ich will einfach nur allein sein
Cause death sits on my mind
Denn der Tod sitzt mir im Kopf
A fraction of the time
Die meiste Zeit über
They say that love is blind
Sie sagen, Liebe macht blind
But i don't think they really know
Doch ich glaub nicht, dass sie's wirklich wissen
I escape the ceiling of my brain
Ich entkomme der Decke meines Gehirns
Feelings are unspoken when i'm tokin' in the rain
Gefühle bleiben ungesagt, wenn ich im Regen kiffe
Easier to ignore all the pain
Einfacher, all den Schmerz zu ignorieren
I bet you would do it too if you we're just as insane
Ich wette, du tätest es auch, wärst du nur so durch
As me
Wie ich
Contain my drinking
Zügle mein Trinken
I wish i could
Ich wünschte, ich könnte
Just stop thinkin'
Einfach aufhören zu denken
Pick my body up
Hebe meinen Körper hoch
I'm sinkin'
Ich sinke tiefer
I just stared
Ich starrte nur
As you kept blinkin'
Als du weiterblinzeltest
It wasn't always like this
Es war nicht immer so
Lately i've been feelin' sorta lifeless
In letzter Zeit fühl ich mich irgendwie leblos
Lie awake at night tryna fight this
Wach lieg ich und kämpfe dagegen
But i can't escape the pain so i write this
Doch ich entkomm dem Schmerz nicht, also schreib ich das
Song for a girl that'll never give a damn
Für ein Mädchen, dem es nie was ausmacht
Or a boy that's a friend that'll never understand
Oder nen Kumpel, der niemals verstehen wird
Or a mom that's confused about her son and where i am
Oder ne Mutter, verwirrt über ihren Sohn, wo ich bin
Or a deadbeat dad that's just watching from the stands
Oder nen toten Vater, der nur zuschaut von der Seite
I'm sick of this open house
Ich hab die Schnauze voll von diesem offenen Haus
My friends are not my pals
Meine Freunde sind nicht meine Kumpel
They all swarm in and out
Sie alle strömen rein und raus
And i just wanna be alone
Und ich will einfach nur allein sein
Cause death sits on my mind
Denn der Tod sitzt mir im Kopf
A fraction of the time
Die meiste Zeit über
They say that love is blind
Sie sagen, Liebe macht blind
But i don't think they really know
Doch ich glaub nicht, dass sie's wirklich wissen
I don't think they really know a thing about it
Ich glaub nicht, dass sie wirklich was davon verstehen
So maybe you should go just dip like shit
Also geh vielleicht einfach, verpiss dich
Like you don't really care bout me or him
Als ob dich weder ich noch er interessiert
If i end it all tonight does that mean you win?
Wenn ich alles heute beende, heißt das, du gewinnst?





Авторы: Nicholas Kerr-carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.