Текст и перевод песни guccihighwaters - sometimes
Huh,
what
the
fuck?
Ха,
какого
чёрта?
I
can't
take
myself
sometimes
Иногда
я
себя
не
выношу.
Maybe
we're
a
wreck,
but
I'mma
hold
your
head
Может,
мы
и
развалина,
но
я
буду
держать
твою
голову.
Mine
is
such
a
mess
sometimes
Моя
голова
- просто
каша
порой.
You
say
it's
for
the
best
when
you
ripped
it
out
my
chest
Ты
говоришь,
что
это
к
лучшему,
когда
вырываешь
это
из
моей
груди.
I
worry
'bout
your
health
sometimes
Иногда
я
беспокоюсь
о
твоём
здоровье.
You're
distant
as
it
gets,
you
lost
another
friend
Ты
далека,
как
никогда,
ты
потеряла
ещё
одного
друга.
And
I
could've
fucking
helped
that
time
И
я
мог
бы,
чёрт
возьми,
помочь
в
тот
раз.
My
excuse
was
I'm
depressed,
I'll
regret
it
till
I'm
dead
Я
оправдывался
тем,
что
в
депрессии,
буду
жалеть
об
этом
до
самой
смерти.
I'll
regret
it
till
I'm
Буду
жалеть
об
этом
до
самой...
Too
many
emotions
floating
through
my
head
like
Слишком
много
эмоций
проносится
в
моей
голове,
словно...
I'm
a
deer,
eyes
locked
on
the
headlights
Я
олень,
ослеплённый
фарами.
I
don't
need
friends,
bitch,
I
thought
you
lived
your
best
life
Мне
не
нужны
друзья,
сука,
я
думала,
ты
живёшь
своей
лучшей
жизнью.
Don't
hit
my
phone,
don't
give
a
fuck
'bout
what
your
head
like
Не
звони
мне,
мне
плевать,
что
у
тебя
в
голове.
I
know
I
could
get
better,
I
just
bring
rainy
weather
Я
знаю,
что
могла
бы
быть
лучше,
но
я
приношу
только
дождливую
погоду.
I
don't
fuck
with
your
friends,
and
they're
not
fond
of
me
either
Я
не
общаюсь
с
твоими
друзьями,
и
они
тоже
меня
не
жалуют.
That's
why
I
dip,
I
don't
need
it,
everybody
conceited
Вот
почему
я
сваливаю,
мне
это
не
нужно,
все
такие
тщеславные.
Everybody
think
they're
owed
shit,
I
don't
believe
it
Все
думают,
что
им
все
должны,
я
в
это
не
верю.
Sometimes
I
think
no
one
thinks
like
I
do
Иногда
мне
кажется,
что
никто
не
думает
так,
как
я.
Why
would
you
think
I
would
be
writing
this
to
spite
you?
С
чего
ты
взяла,
что
я
пишу
это
тебе
назло?
I'm
only
writing
just
to
calm
down
the
spiral
Я
пишу
это
только
для
того,
чтобы
успокоить
спираль.
So
many
thoughts,
please
just
be
mindful
Так
много
мыслей,
пожалуйста,
будь
просто
внимательна.
I
can't
take
myself
sometimes
Иногда
я
себя
не
выношу.
Maybe
we're
a
wreck,
but
I'mma
hold
your
head
Может,
мы
и
развалина,
но
я
буду
держать
твою
голову.
Mine
is
such
a
mess
sometimes
Моя
голова
- просто
каша
порой.
You
say
it's
for
the
best
when
you
ripped
it
out
my
chest
Ты
говоришь,
что
это
к
лучшему,
когда
вырываешь
это
из
моей
груди.
I
worry
'bout
your
health
sometimes
Иногда
я
беспокоюсь
о
твоём
здоровье.
You're
distant
as
it
gets,
you
lost
another
friend
Ты
далека,
как
никогда,
ты
потеряла
ещё
одного
друга.
And
I
could've
fucking
helped
that
time
И
я
мог
бы,
чёрт
возьми,
помочь
в
тот
раз.
My
excuse
was
I'm
depressed,
I'll
regret
it
till
I'm
dead
Я
оправдывался
тем,
что
в
депрессии,
буду
жалеть
об
этом
до
самой
смерти.
I'll
regret
it
till
I'm
Буду
жалеть
об
этом
до
самой...
Back
on
the
same
old
sad
songs
Снова
те
же
старые
грустные
песни.
I
almost
ended
it,
I
almost
had
to
finish
it
Я
чуть
не
покончила
с
собой,
я
чуть
не
довела
это
до
конца.
My
life,
it
was
a
wreck,
it
was
a
bad
one
Моя
жизнь
была
развалиной,
она
была
ужасной.
Took
the
stage,
they
scream
my
song
like
it's
an
anthem
Вышла
на
сцену,
они
кричат
мою
песню,
словно
это
гимн.
Y'all
really
saved
my
life,
was
grinding
every
night
Вы
действительно
спасли
мне
жизнь,
я
работала
над
этим
каждую
ночь.
Was
running
from
my
pain,
was
playing
with
a
knife
Бежала
от
своей
боли,
играла
с
ножом.
Don't
listen
to
what
they
say,
I
tried
it
every
way
Не
слушай,
что
они
говорят,
я
перепробовала
всё.
I'm
still
a
person
with
some
issues,
still
I
can't
complain
Я
всё
ещё
человек
с
некоторыми
проблемами,
но
всё
же
не
могу
жаловаться.
Sometimes
I
think
no
one
thinks
like
I
do
Иногда
мне
кажется,
что
никто
не
думает
так,
как
я.
Why
would
you
think
I
would
be
writing
this
to
spite
you?
С
чего
ты
взяла,
что
я
пишу
это
тебе
назло?
I'm
only
writing
just
to
calm
down
the
spiral
Я
пишу
это
только
для
того,
чтобы
успокоить
спираль.
So
many
thoughts,
please
just
be
mindful
Так
много
мыслей,
пожалуйста,
будь
просто
внимательна.
I
can't
take
myself
sometimes
Иногда
я
себя
не
выношу.
Maybe
we're
a
wreck,
but
I'mma
hold
your
head
Может,
мы
и
развалина,
но
я
буду
держать
твою
голову.
Mine
is
such
a
mess
sometimes
Моя
голова
- просто
каша
порой.
You
say
it's
for
the
best
when
you
ripped
it
out
my
chest
Ты
говоришь,
что
это
к
лучшему,
когда
вырываешь
это
из
моей
груди.
I
worry
'bout
your
health
sometimes
Иногда
я
беспокоюсь
о
твоём
здоровье.
You're
distant
as
it
gets,
you
lost
another
friend
Ты
далека,
как
никогда,
ты
потеряла
ещё
одного
друга.
And
I
could've
fucking
helped
that
time
И
я
мог
бы,
чёрт
возьми,
помочь
в
тот
раз.
My
excuse
was
I'm
depressed,
I'll
regret
it
till
I'm
dead
Я
оправдывался
тем,
что
в
депрессии,
буду
жалеть
об
этом
до
самой
смерти.
I'll
regret
it
till
I'm
Буду
жалеть
об
этом
до
самой...
What
the
fuck?
Какого
чёрта?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan William Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.