guccihighwaters - the chase - перевод текста песни на немецкий

the chase - guccihighwatersперевод на немецкий




the chase
Die Jagd
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
Yeah, I told you, "Call me when you want
Yeah, ich hab dir gesagt, „Ruf mich an, wann du willst
Just to tell me that you miss the chase"
Nur um mir zu sagen, dass du die Jagd vermisst“
Yeah, and she ain't ready for the real thing
Yeah, und sie ist nicht bereit für das Echte
'Cause I don't tell her how I'm feeling
Weil ich ihr nicht sage, wie ich mich fühle
She got me dancing on the ceiling
Sie lässt mich an der Decke tanzen
And I just can't tell if I'm dreaming
Und ich kann einfach nicht sagen, ob ich träume
In the back of the Benz, I thought I'd lose, yeah
Hinten im Benz dachte ich, ich verliere, yeah
5 a.m. in that dress, I'm ripping through, yeah
5 Uhr morgens in dem Kleid, ich reiß es auf, yeah
Sink your teeth in my neck and left a bruise, yeah
Beiß deine Zähne in meinen Nacken und hinterließ einen blauen Fleck, yeah
Wish you knew that you're my muse, yeah
Wünschte, du wüsstest, dass du meine Muse bist, yeah
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
Yeah, I told you, "Call me when you want
Yeah, ich hab dir gesagt, „Ruf mich an, wann du willst
Just to tell me that you miss the chase"
Nur um mir zu sagen, dass du die Jagd vermisst“
I see you crawling through the window
Ich sehe dich durchs Fenster kriechen
It's okay, baby, you just gotta tiptoe
Ist okay, Baby, du musst nur auf Zehenspitzen gehen
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
Yeah, she wanna love me, but I'm heartless
Yeah, sie will mich lieben, aber ich bin herzlos
I told her, "Welcome to the darkness"
Ich sagte ihr, „Willkommen in der Dunkelheit“
White girl spilling on the carpet
Weißes Mädchen kleckert auf den Teppich
The type of shit that got you spinning like you're carsick
Die Art von Scheiß, die dich drehen lässt, als wärst du autokrank
In the back of the Benz, I thought I'd lose, yeah
Hinten im Benz dachte ich, ich verliere, yeah
5 a.m. in that dress, I'm ripping through, yeah
5 Uhr morgens in dem Kleid, ich reiß es auf, yeah
Sink your teeth in my neck and left a bruise, yeah
Beiß deine Zähne in meinen Nacken und hinterließ einen blauen Fleck, yeah
Wish you knew that you're my muse, yeah
Wünschte, du wüsstest, dass du meine Muse bist, yeah
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
Yeah, I told you, "Call me when you want
Yeah, ich hab dir gesagt, „Ruf mich an, wann du willst
Just to tell me that you miss the chase"
Nur um mir zu sagen, dass du die Jagd vermisst“
I see you crawling through the window
Ich sehe dich durchs Fenster kriechen
It's okay, baby, you just gotta tiptoe
Ist okay, Baby, du musst nur auf Zehenspitzen gehen
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
It's complicated, I don't think we want the same thing
Es ist kompliziert, ich glaube nicht, dass wir dasselbe wollen
Who's got you thinking you're the one who's gonna save me?
Wer hat dir eingeredet, dass du diejenige bist, die mich retten wird?
It's complicated, I don't think we want the same thing
Es ist kompliziert, ich glaube nicht, dass wir dasselbe wollen
Who's got you thinking you're the one who's gonna save me?
Wer hat dir eingeredet, dass du diejenige bist, die mich retten wird?
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst
Yeah, I told you, "Call me when you want
Yeah, ich hab dir gesagt, „Ruf mich an, wann du willst
Just to tell me that you miss the chase"
Nur um mir zu sagen, dass du die Jagd vermisst“
I see you crawling through the window
Ich sehe dich durchs Fenster kriechen
It's okay, baby, you just gotta tiptoe
Ist okay, Baby, du musst nur auf Zehenspitzen gehen
'Cause I don't know what you want
Weil ich nicht weiß, was du willst
But I don't want you to go away
Aber ich will nicht, dass du weggehst





Авторы: Courtney Ballard, Morgan William Murphy, Stefano Pigliapoco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.