Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cirkin Kiz Yok Alkol Var
Es gibt keine hässlichen Mädchen, es gibt Alkohol
Çirkin
herif
yok,
alkol
var,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Typen,
es
gibt
Alkohol,
Alkohol
Herif
boktan
çıktı
Der
Typ
ist
scheiße
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Herif
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Der
Typ
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çirkin
kız
yok,
alkol
var
(Alkol)
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol
(Alkohol)
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Dolu
DM
hep,
dostum,
atıyorum
tek
shot
DM
voll,
mein
Freund,
ich
schieße
einen
Shot
On
kişiye
toplu
mesaj,
hepsi
bekler
tek
taş
Massen-Nachricht
an
zehn
Leute,
alle
warten
auf
einen
dicken
Klunker.
Fazla
vaktim
yok,
bebeğim,
kısa
bi'
text
yaz
Ich
habe
nicht
viel
Zeit,
Baby,
schreib
einen
kurzen
Text
Sürtük
profilinde
sanki
Alexis
Texas
Schlampe,
auf
dem
Profil
wie
Alexis
Texas
Yeşil
saha
İnsta
adım
Pascal
Nouma,
bitch
Mein
Insta-Name
ist
Pascal
Nouma,
Bitch,
wie
ein
grünes
Feld
Yürüyorum
yolumda,
tanımadım
kural
hiç
Ich
gehe
meinen
Weg,
habe
nie
Regeln
gekannt
Yok
çıkasım
bu
gece,
gelir
misin
konuma?
Ich
will
heute
Nacht
nicht
raus,
kommst
du
zu
mir?
Gururlu
bayanların
gider
tarzım
zoruna
Mein
Stil
nervt
stolze
Damen
"Teslimat
hazır.",
sürtük
sanki
Yemeksepeti
"Lieferung
bereit",
Schlampe,
wie
bei
Yemeksepeti
Hız
iyi
fakat
lezzet
değil
beklediğim
gibi
Schnell
ist
gut,
aber
der
Geschmack
ist
nicht
wie
erwartet
Hayatına
color
at,
yatakta
yok
fotoshop
Bring
Farbe
in
dein
Leben,
im
Bett
gibt
es
kein
Photoshop
Teker
yere
basmaz,
shawty
artık
olmuş
otoyol
Der
Reifen
berührt
den
Boden
nicht
mehr,
Shawty
ist
jetzt
eine
Autobahn
Ritim
molotof,
bu
bi
ironi
Rhythmus
Molotow,
das
ist
Ironie
Ama
yanıyorum,
olur
musun
melodim?
Aber
ich
brenne,
willst
du
meine
Melodie
sein?
Sigaram
koyu
ama
içindeki
puro
değil
Meine
Zigarette
ist
dunkel,
aber
was
drin
ist,
ist
keine
Zigarre
Seni
görmem
için
almam
gereken
kaç
promil?
Wie
viel
Promille
muss
ich
haben,
um
dich
zu
sehen?
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Would
you
like
to
clean
your
shit?
Willst
du
deine
Scheiße
aufräumen?
I'm
not
your
mother,
ur
my
bitch
Ich
bin
nicht
deine
Mutter,
du
bist
meine
Schlampe
Don't
get
it
twisted,
you
are
not
rich
Versteh
das
nicht
falsch,
du
bist
nicht
reich
I
am
the
one
who
feeds
the
kids
Ich
bin
derjenige,
der
die
Kinder
ernährt
Feed
my
belly
rub,
my
ass
Füttere
meinen
Bauch,
reib
meinen
Arsch
Always
treating
me
with
class
Behandle
mich
immer
mit
Klasse
All
this
smoke
don't
like
to
pass
All
dieser
Rauch,
ich
teile
ihn
nicht
gern
Ona
anatomi
ders
Ihr
Anatomieunterricht
Çirkin
herif
yok,
alkol
var,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Typen,
es
gibt
Alkohol,
Alkohol
Çirkin
herif
yok,
alkol
var,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Typen,
es
gibt
Alkohol,
Alkohol
Herif
boktan
çıktı,
çok
içmen
lazım
Der
Typ
ist
scheiße,
du
musst
viel
trinken
Çok
içmen
lazım
Du
musst
viel
trinken
Herif
boktan
çıktı,
çok
içmen
lazım
Der
Typ
ist
scheiße,
du
musst
viel
trinken
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Çirkin
kız
yok,
alkol
var,
çok
koy,
alkol
Es
gibt
keine
hässlichen
Mädchen,
es
gibt
Alkohol,
schenk
ein,
Alkohol
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Çok
içmem
lazım
Ich
muss
viel
trinken
Kız
boktan
çıktı,
çok
içmem
lazım
Das
Mädchen
ist
scheiße,
ich
muss
viel
trinken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.