guclu adam hayki - Yok - перевод текста песни на английский

Yok - guclu adam haykiперевод на английский




Yok
Nothing
Insta xefeengin
Insta boss
Scandi
Scandi
(Skrrt) Ararım kafama göre bir şey
(Skrrt) I search for something on my own terms, girl
Yürürüm, caddeler hep benimle
I walk, the streets are all with me
Sokağın içimde yaşadım hep
I've always lived within the streets
Bu yolda geldim kendi kendime
I came this way all by myself
Kendime, kendime (Ya)
By myself, by myself (Yeah)
Sözüm var
I gave my word
Dönemem geriye
I can't go back
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Karanlık her yer
Everywhere is dark
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Bataklık her yer
Everywhere is a swamp
Yok, yok (Ya)
No, no (Yeah)
Dönemem, yok
I can't go back, no
Dönemem, yok (Ya)
I can't go back, no (Yeah)
Dönemem, yok (Uuh)
I can't go back, no (Ooh)
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
İnanmıyorum
I don't believe it
Yok, yok
No, no
Gidemem, yok
I can't go, no
Geriye, hayır
Back, no
Yok, yok
No, no
Yapamam, yok
I can't do it, no
İnanmıyorum
I don't believe it
Yok, yok
No, no
Hayır, hiç
No, not at all
Yok, yok
No, no
Ya, kim kaldı yanında?
Yeah, who stayed by your side, girl?
Kim kaldı yanında?
Who stayed by your side?
Kim kaldı?
Who stayed?
Kim kaldı?
Who stayed?
Kara maskelerin üzerini çiz
Cross out the black masks
Geri dönmek için yaşadın hapis
You lived imprisoned to go back
İçindeki katilleri öldürmek için savaştın
You fought to kill the murderers inside you
Ama bu da sana yaşattı kriz
But this also gave you a crisis
Denedin, yok
You tried, no
Aradın, yok
You searched, no
Sağında yok hiç
There's no one on your right
Solunda yok
There's no one on your left
Her taraf boş
Everywhere is empty
Hiç kimse yok
There's no one
Aradın, yok
You searched, no
Aradın, yok
You searched, no
Hiç kimsem (Yok)
I have no one (No)
Hiç kimsem yok
I have no one
Hiç kimsem yok (Ya)
I have no one (Yeah)
Hepsini
All of them
İçinde ne var ne yok hep yalan
Everything inside, whatever there is, is a lie
Kafamın içinde konuşurlar
They talk inside my head
Yine de yalana sarılırlar
They still cling to lies
Bilirler, her gün, hep yalan dolan (Pişt)
They know, every day, it's all lies (Psst)
Kendime, kendime (Ya)
By myself, by myself (Yeah)
Sözüm var, dönemem geriye
I gave my word, I can't go back
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Karanlık her yer
Everywhere is dark
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Bataklık her yer
Everywhere is a swamp
Yok, yok
No, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Dönemem, yok
I can't go back, no
Dönemem, yok
I can't go back, no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.