Текст и перевод песни guclu adam hayki - Çavreşamın Speed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çavreşamın Speed
Скорость Моей Кареглазой
Li
pey
te
pir
gerîyam
Я
долго
искал
тебя,
Min
te
pirsî
li
her
cîyan
Расспрашивал
о
тебе
везде.
Wek
kewa
ser
banîya
Словно
безумец,
Çavreşamin
Моя
кареглазая.
Li
pey
te
pir
gerîyam
Я
долго
искал
тебя,
Min
te
pirsî
li
her
cîyan
Расспрашивал
о
тебе
везде.
Wek
kewa
ser
banîya
Словно
безумец,
Çavreşamin
Моя
кареглазая.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
bêhalim
tu
sebebamin
Я
страдаю
по
твоей
вине.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
bêhalim
tu
sebebamin
Я
страдаю
по
твоей
вине.
Tu
pir
nazik
delalî
Ты
такая
нежная,
красивая,
Li
nava
vî
dilî
de
В
моём
сердце
ты
оставила
Birînek
bê
dermanî
Неизлечимую
рану.
Li
vî
canê
de
В
моей
душе.
Tu
pir
nazik
delalî
Ты
такая
нежная,
красивая,
Li
nava
vî
dilî
de
В
моём
сердце
ты
оставила
Birînek
bê
dermanî
Неизлечимую
рану.
Li
vî
canê
de
В
моей
душе.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
nexweşim
tu
sebebamin
Я
болен
тобой.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
bêhalim
tu
sebebamin
Я
страдаю
по
твоей
вине.
Min
navê
te
bi
xwîna
xwe
Твоё
имя
я
кровью
своей
Nivîsande
vî
dilî
Написал
на
этом
сердце.
Ne
zimanên
carekî
Не
единожды,
Çavreşamin
Моя
кареглазая.
Min
navê
te
bi
xwîna
xwe
Твоё
имя
я
кровью
своей
Nivîsande
vî
dilî
Написал
на
этом
сердце.
Ne
zimanên
carekî
Не
единожды,
Çavreşamin
Моя
кареглазая.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
nexweşim
tu
sebebamin
Я
болен
тобой.
Çavreşamin
were
bamin
Кареглазая,
приди
ко
мне,
Ez
bêhalim
tu
sebebamin
Я
страдаю
по
твоей
вине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.