Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
be
like
boy
how
you
walk
like
that
how
you
talk
like
that
and
how
you
fly
like
that
Sie
fragen,
wie
ich
so
laufe,
wie
ich
so
rede
und
wie
ich
so
fliege
Yeah
you
know
me
I
be
moving
the
pack
Ja,
du
kennst
mich,
ich
bewege
das
Pack
I
be
moving
the
thrax
Ich
bewege
das
Thrax
We
ain't
with
none
of
that
Mit
all
dem
haben
wir
nichts
zu
tun
Yeah
my
shooter's
be
active
Ja,
meine
Schützen
sind
aktiv
Bullets
Be
clapping
Kugeln
klatschen
Yeah
bitch
I'll
shoot
but
I'm
too
good
at
rapping
Ja,
Schlampe,
ich
könnte
schießen,
aber
ich
bin
zu
gut
im
Rappen
Bitch
I'll
tell
you
again
on
the
beat
I
be
snapping
Schlampe,
ich
sage
es
dir
nochmal,
auf
dem
Beat
raste
ich
aus
Put
no
auto-tune
and
my
lyrics
be
smacking
Kein
Auto-Tune
und
meine
Texte
knallen
Yeah
bitch
I'm
gwaupisaac
I'll
make
it
happen
Ja,
Schlampe,
ich
bin
gwaupisaac,
ich
mache
es
möglich
Shot
that
boy
on
his
chest
now
that
boy
need
a
napkin
Habe
den
Jungen
auf
die
Brust
geschossen,
jetzt
braucht
er
eine
Serviette
Yeah
that
boy
telling
jokes
and
his
ass
get
to
cracking
Ja,
der
Junge
erzählt
Witze
und
sein
Arsch
knackt
Got
a
G
Nineteen
yeah
that
bitch
get
to
packing
Habe
eine
G
Neunzehn,
ja,
die
Schlampe
packt
ein
Yeah
I
work
in
the
week
on
the
weekends
I'm
rapping
Ja,
ich
arbeite
unter
der
Woche,
am
Wochenende
rappe
ich
Sike
everyday
you
know
I
get
to
rapping
Nein,
jeden
Tag,
du
weißt,
ich
rappe
Getting
straight
to
the
money
and
they
keep
on
asking
Komme
direkt
zum
Geld
und
sie
fragen
immer
weiter
Yeah
that
bitch
on
my
lap
yeah
this
pole
I
be
flashing
Ja,
die
Schlampe
auf
meinem
Schoß,
ja,
diese
Stange,
die
ich
schwenke
How
much
lies
he
gone
tell
cause
that
boy
keep
on
capping
Wie
viele
Lügen
wird
er
erzählen,
denn
der
Junge
lügt
ständig
Yeah
I'm
wearing
all
black
yeah
I
feel
like
I'm
Batman
Ja,
ich
trage
ganz
Schwarz,
ja,
ich
fühle
mich
wie
Batman
Yeah
I'm
getting
my
paper
yeah
I'm
where
the
check
is
Ja,
ich
bekomme
mein
Geld,
ja,
ich
bin
da,
wo
der
Scheck
ist
I
don't
even
try
and
I'm
getting
Y'all
Bitches
Ich
versuche
es
nicht
mal
und
bekomme
eure
Schlampen
Really
that
shit
is
just
none
of
y'all
business
Wirklich,
das
geht
euch
nichts
an
That
boy
fuck
with
me
and
I'm
giving
him
stitches
Der
Junge
legt
sich
mit
mir
an
und
ich
verpasse
ihm
Stiche
I
swear
when
I
die
I'll
be
one
of
the
richest
Ich
schwöre,
wenn
ich
sterbe,
werde
ich
einer
der
Reichsten
sein
I
don't
fuck
with
you
hoes
I
don't
fuck
with
you
bitches
Ich
habe
nichts
mit
euch
Huren
zu
tun,
ich
habe
nichts
mit
euch
Schlampen
zu
tun
Yeah
I'm
a
go
up
and
get
to
the
paint
Ja,
ich
werde
hochgehen
und
zum
Korb
gehen
Going
to
cop
me
designer
and
cop
me
some
bape
Werde
mir
Designerklamotten
und
etwas
Bape
kaufen
Yeah
you
know
what
I'll
go
down
as
one
of
the
greats
Ja,
du
weißt,
ich
werde
als
einer
der
Größten
eingehen
I'm
smoking
that
blueberry
smoking
that
grape
Ich
rauche
Blaubeere,
ich
rauche
Traube
I
just
got
home
now
It's
time
to
create
Ich
bin
gerade
nach
Hause
gekommen,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
kreieren
I
make
music
I
hoop
and
I
smoke
and
I
skate
Ich
mache
Musik,
spiele
Basketball,
rauche
und
skate
Yeah
I'm
taking
these
drugs
just
so
I
can
escape
Ja,
ich
nehme
diese
Drogen,
nur
damit
ich
entkommen
kann
Just
like
PRE
lil
bitch
I
am
self
made
Genau
wie
PRE,
kleine
Schlampe,
ich
bin
Selfmade
I
got
too
rich
I
might
buy
me
a
maid
Ich
bin
zu
reich
geworden,
ich
könnte
mir
eine
Haushälterin
kaufen
Make
Two
songs
in
a
day
that's
worth
more
than
you
make
Mache
zwei
Songs
an
einem
Tag,
das
ist
mehr
wert,
als
du
verdienst
Yeah
that
money
be
calling
Ja,
das
Geld
ruft
Bitches
be
all
on
me
Schlampen
sind
überall
an
mir
dran
I
ride
with
my
gang
and
they
Call
us
an
army
Ich
fahre
mit
meiner
Gang
und
sie
nennen
uns
eine
Armee
If
I
ain't
stop
yet
then
nobody
can
stop
me
Wenn
ich
noch
nicht
aufgehört
habe,
dann
kann
mich
niemand
aufhalten
That
boy
folding
hard
as
fuck
he
oragami
Der
Junge
faltet
sich
so
hart,
er
ist
Origami
Got
a
belt
that
look
like
Takashi
Murukami
Habe
einen
Gürtel,
der
aussieht
wie
Takashi
Murakami
My
boys
be
on
emo
shit
no
Killa
Zami
Meine
Jungs
sind
auf
Emo-Schiene,
kein
Killa
Zami
I'm
surrounded
by
shooters
who
got
shooters
all
on
me
Ich
bin
umgeben
von
Schützen,
die
Schützen
überall
um
mich
haben
And
I
stay
with
that
pole
So
I
wish
you
could
try
me
Und
ich
bleibe
bei
dieser
Stange,
also
wünschte
ich,
du
könntest
es
mit
mir
aufnehmen
One
thing
you
could
never
do
is
fucking
cross
me
Eine
Sache,
die
du
niemals
tun
könntest,
ist,
mich
zu
hintergehen
I
take
win
after
win
I
ain't
taking
no
losses
Ich
nehme
Sieg
um
Sieg,
ich
nehme
keine
Niederlagen
Like
I
said
In
chosen
New
whip
I
just
bought
it
Wie
ich
in
"Chosen"
sagte,
neues
Auto,
ich
habe
es
gerade
gekauft
Finna
drop
it
then
tint
it
and
go
get
it
modded
Werde
es
tieferlegen,
dann
tönen
und
es
modifizieren
lassen
My
boys
get
to
jugging
my
boys
get
to
robbing
Meine
Jungs
fangen
an
zu
klauen,
meine
Jungs
fangen
an
zu
rauben
Ha
Ha
Ha
Laugh
at
him
he
retarded
Ha
Ha
Ha,
lach
ihn
aus,
er
ist
zurückgeblieben
Laugh
at
him
he
retarded
Lach
ihn
aus,
er
ist
zurückgeblieben
Getting
this
money
I
get
it
regardless
Ich
bekomme
dieses
Geld,
ich
bekomme
es
auf
jeden
Fall
I
wake
up
and
I
get
it
do
it
with
no
option
Ich
wache
auf
und
ich
bekomme
es,
mache
es
ohne
Option
Your
time
already
came
I
don't
know
why
you're
talking
Deine
Zeit
ist
schon
gekommen,
ich
weiß
nicht,
warum
du
redest
Put
the
pole
to
his
face
man
I'm
finna
Kay
Flock
him
Halte
ihm
die
Stange
ins
Gesicht,
Mann,
ich
werde
ihn
wie
Kay
Flock
behandeln
My
name
is
on
paper
I'm
someone
they
wanting
Mein
Name
steht
auf
Papier,
ich
bin
jemand,
den
sie
wollen
The
only
choice
is
get
rich
don't
got
no
other
option
Die
einzige
Wahl
ist,
reich
zu
werden,
habe
keine
andere
Option
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.