Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
stay
with
a
llama
clip
He
stays
with
a
chopper
Ja,
ich
hab
immer
'ne
Lama-Clip,
er
hat
'nen
Chopper
Watch
me
hop
on
this
bitch
and
they
give
me
the
dollars
Schau
mir
zu,
wie
ich
auf
diese
Schlampe
springe
und
sie
geben
mir
die
Dollars
Yeah
the
pack
going
to
touch
down
It
ain't
no
Aaron
Rodgers
Ja,
das
Paket
wird
aufsetzen,
das
ist
kein
Aaron
Rodgers
That
bitch
want
my
Instagram
fuck
all
that
I'm
fixing
to
block
her
Diese
Schlampe
will
mein
Instagram,
scheiß
drauf,
ich
blockiere
sie
gleich
Getting
shit
like
a
kid
yeah
I
get
it
how
I
want
to
Kriege
Sachen
wie
ein
Kind,
ja,
ich
kriege
es,
wie
ich
will
My
hands
are
so
itchy
I've
been
thumbing
through
the
commas
Meine
Hände
jucken
so,
ich
blättere
durch
die
Kommas
Yeah
I
open
up
a
pack
and
I'm
smelling
the
aroma
Ja,
ich
öffne
ein
Paket
und
ich
rieche
das
Aroma
If
that
boy
going
to
fuck
with
gwaup
I'm
a
put
him
in
a
coma
Wenn
dieser
Junge
sich
mit
gwaup
anlegt,
schicke
ich
ihn
ins
Koma
I
just
woke
up
got
straight
to
recording
yeah
I'm
on
my
grind
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
hab
mich
direkt
ans
Aufnehmen
gemacht,
ja,
ich
bin
am
Malochen
Little
bitch
I'm
better
than
you
I'm
a
put
you
straight
In
line
Kleine
Schlampe,
ich
bin
besser
als
du,
ich
stell
dich
gleich
hinten
an
Watch
me
take
another
perk
and
I'm
seeing
all
these
lines
Schau
mir
zu,
wie
ich
noch
'ne
Pille
nehme
und
all
diese
Linien
sehe
Why
that
bitch
playing
with
me
why
is
she
wasting
all
my
time
Warum
spielt
diese
Schlampe
mit
mir,
warum
verschwendet
sie
meine
ganze
Zeit
It's
that
blueberry
kush
yeah
I'm
higher
than
the
gods
Das
ist
Blueberry
Kush,
ja,
ich
bin
höher
als
die
Götter
That
boy
mad
at
his
bitch
cause
she's
singing
all
my
songs
Dieser
Junge
ist
sauer
auf
seine
Schlampe,
weil
sie
alle
meine
Songs
singt
You
ain't
ever
got
this
drip
I'm
a
put
this
shit
on
Du
hast
diesen
Swag
nie
gehabt,
ich
werde
das
Ding
anziehen
Your
bitch
gone
play
your
music
and
she
turn
that
shit
off
Deine
Schlampe
wird
deine
Musik
spielen
und
sie
gleich
wieder
ausmachen
Getting
richer
everyday
yeah
I
get
it
like
a
boss
Werde
jeden
Tag
reicher,
ja,
ich
kriege
es
wie
ein
Boss
Hold
on
check
the
hotline
look
at
all
the
fucking
calls
Warte,
check
die
Hotline,
schau
dir
all
die
verdammten
Anrufe
an
Yeah
my
eyes
X'ed
out
yeah
they're
calling
me
some
KAWS
Ja,
meine
Augen
sind
X-förmig,
ja,
sie
nennen
mich
KAWS
Don't
know
why
I'm
like
this
I
just
don't
got
a
cause
Weiß
nicht,
warum
ich
so
bin,
ich
habe
einfach
keinen
Grund
You
know
If
I
went
broke
you
wouldn't
stay
by
my
side
Du
weißt,
wenn
ich
pleite
wäre,
würdest
du
nicht
an
meiner
Seite
bleiben
I
don't
need
you
by
my
side
on
my
side
I
got
the
nine
Ich
brauche
dich
nicht
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite
habe
ich
die
Neun
I
just
woke
up
with
the
gang
they
are
already
getting
high
Ich
bin
gerade
mit
der
Gang
aufgewacht,
sie
sind
schon
high
I
ain't
pouring
up
no
yellow
shit
looks
like
a
beehive
Ich
schenke
keinen
gelben
Scheiß
ein,
das
sieht
aus
wie
ein
Bienenstock
And
don't
say
nothing
else
cause
you're
quick
to
get
took
Und
sag
nichts
mehr,
denn
du
wirst
schnell
erledigt
Yeah
that
girl
super
easy
yeah
I
read
her
like
a
book
Ja,
dieses
Mädchen
ist
superleicht,
ja,
ich
lese
sie
wie
ein
Buch
Watch
me
run
up
all
up
on
you
and
I'll
leave
your
ass
shook
Schau
mir
zu,
wie
ich
auf
dich
zurenne
und
dich
zitternd
zurücklasse
How
come
I
ain't
blown
up
yet
yeah
I
know
that
I
should
Warum
bin
ich
noch
nicht
berühmt,
ja,
ich
weiß,
dass
ich
es
sollte
Yeah
I
could
end
it
all
yeah
I
know
that
I
could
Ja,
ich
könnte
alles
beenden,
ja,
ich
weiß,
dass
ich
es
könnte
I'm
a
put
all
my
problems
all
up
in
this
back
wood
Ich
werde
all
meine
Probleme
in
diesen
Backwood
packen
She
gone
hit
me
when
I'm
up
ask
me
if
I'm
doing
good
Sie
wird
sich
melden,
wenn
ich
oben
bin,
und
fragen,
ob
es
mir
gut
geht
Where
we're
you
at
when
I
needed
you
I'm
up
doing
good
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte,
mir
geht
es
gut
I'm
a
do
this
on
my
own
I
could
never
trust
a
soul
Ich
werde
das
alleine
schaffen,
ich
könnte
niemals
einer
Seele
trauen
Putting
three
lines
in
the
sprite
got
me
moving
so
slow
Drei
Linien
in
die
Sprite,
ich
bewege
mich
so
langsam
They
only
want
you
for
the
bag
yeah
they
always
gone
be
hoes
Sie
wollen
dich
nur
wegen
der
Kohle,
ja,
sie
werden
immer
Huren
sein
Yeah
I'm
pushing
up
this
whip
yeah
that
bitch
gone
go
Ja,
ich
schiebe
diesen
Wagen
an,
ja,
diese
Schlampe
wird
abgehen
Sitting
alone
in
my
room
yeah
I'm
making
all
these
hits
Sitze
allein
in
meinem
Zimmer,
ja,
ich
mache
all
diese
Hits
No
matter
how
bad
it
gets
you
know
I
won't
ever
quit
Egal
wie
schlimm
es
wird,
du
weißt,
ich
werde
niemals
aufgeben
Yeah
that
bitch
is
a
joke
to
me
just
like
Harley
Quin
Ja,
diese
Schlampe
ist
ein
Witz
für
mich,
genau
wie
Harley
Quinn
If
you
talk
about
my
homie's
best
believe
we
Finn
spin
Wenn
du
über
meine
Homies
redest,
kannst
du
sicher
sein,
dass
wir
vorbeikommen
We
just
walked
out
the
corner
we
just
walked
in
the
bank
Wir
sind
gerade
aus
der
Ecke
gekommen,
wir
sind
gerade
in
die
Bank
gegangen
Won't
you
look
at
the
whip
it's
a
beautiful
new
tank
Schau
dir
den
Wagen
an,
es
ist
ein
wunderschöner
neuer
Panzer
I
know
you
could
do
it
all
never
say
that
you
can't
Ich
weiß,
du
kannst
alles
schaffen,
sag
niemals,
dass
du
es
nicht
kannst
Yeah
they'll
never
be
compared
to
you
they're
never
in
your
rank
Ja,
sie
werden
niemals
mit
dir
verglichen,
sie
sind
niemals
in
deiner
Liga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.