gwaupisaac - Problemz - перевод текста песни на немецкий

Problemz - gwaupisaacперевод на немецкий




Problemz
Probleme
Yeah I stay with a llama clip He stays with a chopper
Ja, ich hab immer 'ne Lama-Clip, er hat 'nen Chopper
Watch me hop on this bitch and they give me the dollars
Schau mir zu, wie ich auf diese Schlampe springe und sie geben mir die Dollars
Yeah the pack going to touch down It ain't no Aaron Rodgers
Ja, das Paket wird aufsetzen, das ist kein Aaron Rodgers
That bitch want my Instagram fuck all that I'm fixing to block her
Diese Schlampe will mein Instagram, scheiß drauf, ich blockiere sie gleich
Getting shit like a kid yeah I get it how I want to
Kriege Sachen wie ein Kind, ja, ich kriege es, wie ich will
My hands are so itchy I've been thumbing through the commas
Meine Hände jucken so, ich blättere durch die Kommas
Yeah I open up a pack and I'm smelling the aroma
Ja, ich öffne ein Paket und ich rieche das Aroma
If that boy going to fuck with gwaup I'm a put him in a coma
Wenn dieser Junge sich mit gwaup anlegt, schicke ich ihn ins Koma
I just woke up got straight to recording yeah I'm on my grind
Ich bin gerade aufgewacht, hab mich direkt ans Aufnehmen gemacht, ja, ich bin am Malochen
Little bitch I'm better than you I'm a put you straight In line
Kleine Schlampe, ich bin besser als du, ich stell dich gleich hinten an
Watch me take another perk and I'm seeing all these lines
Schau mir zu, wie ich noch 'ne Pille nehme und all diese Linien sehe
Why that bitch playing with me why is she wasting all my time
Warum spielt diese Schlampe mit mir, warum verschwendet sie meine ganze Zeit
It's that blueberry kush yeah I'm higher than the gods
Das ist Blueberry Kush, ja, ich bin höher als die Götter
That boy mad at his bitch cause she's singing all my songs
Dieser Junge ist sauer auf seine Schlampe, weil sie alle meine Songs singt
You ain't ever got this drip I'm a put this shit on
Du hast diesen Swag nie gehabt, ich werde das Ding anziehen
Your bitch gone play your music and she turn that shit off
Deine Schlampe wird deine Musik spielen und sie gleich wieder ausmachen
Getting richer everyday yeah I get it like a boss
Werde jeden Tag reicher, ja, ich kriege es wie ein Boss
Hold on check the hotline look at all the fucking calls
Warte, check die Hotline, schau dir all die verdammten Anrufe an
Yeah my eyes X'ed out yeah they're calling me some KAWS
Ja, meine Augen sind X-förmig, ja, sie nennen mich KAWS
Don't know why I'm like this I just don't got a cause
Weiß nicht, warum ich so bin, ich habe einfach keinen Grund
You know If I went broke you wouldn't stay by my side
Du weißt, wenn ich pleite wäre, würdest du nicht an meiner Seite bleiben
I don't need you by my side on my side I got the nine
Ich brauche dich nicht an meiner Seite, an meiner Seite habe ich die Neun
I just woke up with the gang they are already getting high
Ich bin gerade mit der Gang aufgewacht, sie sind schon high
I ain't pouring up no yellow shit looks like a beehive
Ich schenke keinen gelben Scheiß ein, das sieht aus wie ein Bienenstock
And don't say nothing else cause you're quick to get took
Und sag nichts mehr, denn du wirst schnell erledigt
Yeah that girl super easy yeah I read her like a book
Ja, dieses Mädchen ist superleicht, ja, ich lese sie wie ein Buch
Watch me run up all up on you and I'll leave your ass shook
Schau mir zu, wie ich auf dich zurenne und dich zitternd zurücklasse
How come I ain't blown up yet yeah I know that I should
Warum bin ich noch nicht berühmt, ja, ich weiß, dass ich es sollte
Yeah I could end it all yeah I know that I could
Ja, ich könnte alles beenden, ja, ich weiß, dass ich es könnte
I'm a put all my problems all up in this back wood
Ich werde all meine Probleme in diesen Backwood packen
She gone hit me when I'm up ask me if I'm doing good
Sie wird sich melden, wenn ich oben bin, und fragen, ob es mir gut geht
Where we're you at when I needed you I'm up doing good
Wo warst du, als ich dich brauchte, mir geht es gut
I'm a do this on my own I could never trust a soul
Ich werde das alleine schaffen, ich könnte niemals einer Seele trauen
Putting three lines in the sprite got me moving so slow
Drei Linien in die Sprite, ich bewege mich so langsam
They only want you for the bag yeah they always gone be hoes
Sie wollen dich nur wegen der Kohle, ja, sie werden immer Huren sein
Yeah I'm pushing up this whip yeah that bitch gone go
Ja, ich schiebe diesen Wagen an, ja, diese Schlampe wird abgehen
Sitting alone in my room yeah I'm making all these hits
Sitze allein in meinem Zimmer, ja, ich mache all diese Hits
No matter how bad it gets you know I won't ever quit
Egal wie schlimm es wird, du weißt, ich werde niemals aufgeben
Yeah that bitch is a joke to me just like Harley Quin
Ja, diese Schlampe ist ein Witz für mich, genau wie Harley Quinn
If you talk about my homie's best believe we Finn spin
Wenn du über meine Homies redest, kannst du sicher sein, dass wir vorbeikommen
We just walked out the corner we just walked in the bank
Wir sind gerade aus der Ecke gekommen, wir sind gerade in die Bank gegangen
Won't you look at the whip it's a beautiful new tank
Schau dir den Wagen an, es ist ein wunderschöner neuer Panzer
I know you could do it all never say that you can't
Ich weiß, du kannst alles schaffen, sag niemals, dass du es nicht kannst
Yeah they'll never be compared to you they're never in your rank
Ja, sie werden niemals mit dir verglichen, sie sind niemals in deiner Liga





Авторы: Isaac Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.