Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
percent
tint
on
my
whip
you
cant
see
me
wit
the
Cartier's
Fünf
Prozent
Tönung
auf
meinem
Schlitten,
du
siehst
mich
nicht
mit
den
Cartiers
Pulled
the
glockie
out
the
closet
think
that
that
bitch
might
be
gay
Hab
die
Glock
aus
dem
Schrank
geholt,
denke,
dass
die
Schlampe
vielleicht
schwul
ist
If
we
send
them
troopers
to
ya
house
you
know
they
gonna
spray
Wenn
wir
die
Trooper
zu
deinem
Haus
schicken,
weißt
du,
dass
sie
sprühen
werden
Think
this
money
love
me
cause
its
comin
to
me
everyday
Denke,
dieses
Geld
liebt
mich,
weil
es
jeden
Tag
zu
mir
kommt
Hoes
wake
up
and
cry
get
some
dope
babe
wake
up
and
bake
Schlampen
wachen
auf
und
weinen,
hol
etwas
Dope,
Babe,
wach
auf
und
backe
For
sure
she
got
a
dumpy
on
her
Ima
need
to
get
that
cake
Sicher
hat
sie
einen
fetten
Arsch,
ich
muss
mir
diesen
Kuchen
holen
Watch
me
hit
that
zaza
look
At
how
I
activate
Sieh
mir
zu,
wie
ich
das
Zaza
rauche,
schau,
wie
ich
mich
aktiviere
Sippin'
wock
im
on
top
yeah
that
drank
my
medication
Schlürfe
Wock,
ich
bin
oben,
ja,
dieser
Trank
ist
meine
Medikation
Yeah
my
life
a
simulation
Ja,
mein
Leben
ist
eine
Simulation
Its
the
matrix
Es
ist
die
Matrix
Threw
the
gun
all
in
the
river
asking
where
the
K
went
Hab
die
Knarre
in
den
Fluss
geworfen
und
gefragt,
wo
die
K
hingekommen
ist
Lookin
at
my
bank
account
like
Damn
how
many
K's
spent
Schaue
auf
mein
Bankkonto
und
denke,
verdammt,
wie
viele
K's
ausgegeben
I
could
never
lose
all
knockout's
like
Errol
Spence
Ich
könnte
niemals
verlieren,
alle
Knockouts
wie
Errol
Spence
She
want
me
to
scoop
thats
the
only
time
she
see
a
Benz
Sie
will,
dass
ich
sie
abhole,
das
ist
das
einzige
Mal,
dass
sie
einen
Benz
sieht
When
she
want
me
to
dip
thats
the
only
time
she
see
her
friends
Wenn
sie
will,
dass
ich
verschwinde,
das
ist
das
einzige
Mal,
dass
sie
ihre
Freunde
sieht
I
can
get
a
band
make
it
back
and
do
that
again
Ich
kann
einen
Schein
bekommen,
ihn
zurückverdienen
und
das
nochmal
machen
See
me
gettin
money
ok
now
you
wanna
be
my
friend
Siehst
mich
Geld
bekommen,
okay,
jetzt
willst
du
mein
Freund
sein
You
cant
fuck
with
me
lil
bitch
Yeah
im
too
elite
Du
kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen,
kleine
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
elitär
Comme
des
garçons
Rick
Owens
Yeah
they
on
my
feet
Comme
des
Garçons,
Rick
Owens,
ja,
die
sind
an
meinen
Füßen
Six
bullets
Three
guys
Three
of
y'all
get
Three
a
piece
Sechs
Kugeln,
drei
Typen,
drei
von
euch
kriegen
drei
pro
Stück
They
begging
for
a
feature
you
know
that
they
beggin
on
they
knees
Sie
betteln
um
ein
Feature,
du
weißt,
dass
sie
auf
ihren
Knien
betteln
Running
to
this
money
man
I
swear
I
wont
ever
stop
Ich
renne
diesem
Geld
hinterher,
Mann,
ich
schwöre,
ich
werde
niemals
aufhören
Got
money
to
my
name
yea
why
you
think
they
call
me
Gwaup
Habe
Geld
in
meinem
Namen,
ja,
warum
denkst
du,
nennen
sie
mich
Gwaup
I
got
allergies
I
get
sick
if
I
see
an
Opp
Ich
habe
Allergien,
mir
wird
schlecht,
wenn
ich
einen
Gegner
sehe
You
know
when
we
see
em
we
gon
put
that
boy
in
his
spot
Du
weißt,
wenn
wir
sie
sehen,
werden
wir
diesen
Jungen
an
seinen
Platz
bringen
Yuh
tie
em
up
yeah
we
finna
mix
em
like
a
salt
shaker
Ja,
fesseln
wir
sie,
ja,
wir
werden
sie
mischen
wie
einen
Salzstreuer
When
I
walk
in
the
room
hoes
jaw
drop
like
Jaw
Breaker
Wenn
ich
den
Raum
betrete,
fällt
den
Schlampen
die
Kinnlade
runter
wie
bei
Jaw
Breaker
Feelin
like
im
Grease
cause
im
fried
just
like
cooked
bacon
Fühle
mich
wie
in
Grease,
weil
ich
frittiert
bin
wie
gebratener
Speck
Yeah
my
cup
muddy
drank
lookin
like
some
purple
raisins
Ja,
mein
Becher
ist
schmutzig,
der
Trank
sieht
aus
wie
lila
Rosinen
Alright
im
finna
say
some
real
shit
right
now
Okay,
ich
werde
jetzt
mal
was
Echtes
sagen
Dont
let
a
hoe
take
control
of
yo
feelings
Lass
nicht
zu,
dass
eine
Schlampe
die
Kontrolle
über
deine
Gefühle
übernimmt
Just
stay
to
yourself
you
know
that
yourself
is
the
realest
Bleib
einfach
bei
dir
selbst,
du
weißt,
dass
dein
Selbst
das
Echteste
ist
You
dont
need
nobody
else
just
go
up
get
the
richest
Du
brauchst
niemanden
sonst,
geh
einfach
hoch
und
werde
der
Reichste
Everybody
gon
be
fake
they
gon
say
that
we
did
it
Jeder
wird
falsch
sein,
sie
werden
sagen,
dass
wir
es
geschafft
haben
Dont
know
who
the
fuck
is
we
lil
bitch
I
did
it
Weiß
nicht,
wer
zum
Teufel
wir
sind,
kleine
Schlampe,
ich
habe
es
geschafft
I
done
took
too
many
L's
all
the
rest
gon
be
winnin
Ich
habe
zu
viele
Niederlagen
eingesteckt,
der
Rest
wird
alles
gewinnen
But
the
number
One
rule
is
we
Dont
Trust
Bitches
Aber
die
Regel
Nummer
Eins
ist,
wir
vertrauen
keinen
Schlampen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Mendoza
Альбом
15
дата релиза
22-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.