Текст и перевод песни gyuris - kávészünet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pu-
Pu-
Pu-
Pu-
Purple
Pu-
Pu-
Pu-
Pu-
Purple
Teli
torokból
üvölt
az
eszem,
de
a
szívem
süket
My
mind
screams
at
the
top
of
its
lungs,
but
my
heart
is
deaf
Minden
napom
egy
elpazarolt
kávészünet
Every
day
of
mine
is
a
wasted
coffee
break
Túlságosan
kockázatos
mástól
kérni
tüzet
It's
too
risky
to
ask
someone
else
for
a
light
Az
emberek
képtelenek
magukban
tartani
az
ellenszenvüket
People
are
unable
to
keep
their
aversion
to
themselves
Másokat
visz
a
lendület
Others
are
carried
away
by
the
momentum
Engem
csak
az
motivál
ha
kurva
szar
minden
I'm
only
motivated
when
everything
is
fucking
shit
Mert
olyankor
tele
a
füzet,
ja
Because
then
the
notebook
is
full,
yeah
Olyankor
tele
a
füzet
Then
the
notebook
is
full
Nem
is
tudom,
mikor
voltam
utoljára
ilyen
üres
I
don't
even
know
when
was
the
last
time
I
was
this
empty
A
szemedben
halott
vagyok
I'm
dead
in
your
eyes
Másokéban
meg
egy
füves
senki
And
a
stoner
nobody
in
the
eyes
of
others
Pedig
én
tényleg
elhittem
But
I
really
believed
it
Hogy
megváltozik
majd
minden
That
everything
would
change
A
türelmem
megőriztem
I
kept
my
patience
De
ennek
így
értelme
nincsen
But
this
makes
no
sense
A
magamba
fojtott
titkok
fájnak
The
secrets
I
keep
suffocating
me
Köszi
de
nem
fog
semmin
segíteni
ha
beleszívok
párat
Thanks
but
it
won't
help
anything
if
I
inhale
a
few
Nekem
írtál
egyet,
neked
én
írok
százat
You
wrote
me
one,
I'll
write
you
a
hundred
Neked
a
vérem
kellett,
adtam
hozzá
szívószálat
You
needed
my
blood,
I
gave
you
a
straw
Sietnem
kellett,
észre
sem
vettem
I
had
to
hurry,
I
didn't
even
notice
Ott
hagytam
minden
kínom
nálad
I
left
all
my
pain
with
you
Ha
valaha
eljön
az
ideje
tudni
fogod
If
the
time
ever
comes,
you'll
know
Hogy
a
hídon
várlak
That
I'll
be
waiting
for
you
on
the
bridge
Nem
is
tudom,
mikor
voltam
utoljára
ilyen
üres
I
don't
even
know
when
was
the
last
time
I
was
this
empty
A
szemedben
halott
vagyok
I'm
dead
in
your
eyes
Másokéban
meg
egy
füves
senki
And
a
stoner
nobody
in
the
eyes
of
others
Nem
is
tudom,
mikor
voltam
utoljára
ilyen
üres
I
don't
even
know
when
was
the
last
time
I
was
this
empty
A
szemedben
halott
vagyok
I'm
dead
in
your
eyes
Másokéban
meg
egy
füves
senki
And
a
stoner
nobody
in
the
eyes
of
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Gyuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.