Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nem akartam
Ich wollte nicht
Én
nem
akartam,
én
nem
akartam
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte
nicht
Én
nem
akartam,
én
nem
akartam
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte
nicht
Hogy
ilyen
ember
lettem
nem
akartam
Dass
ich
so
ein
Mensch
werde,
wollte
ich
nicht
Bármi
rosszat
tettem,
nem
akartam
Alles
Schlechte,
was
ich
tat,
wollte
ich
nicht
(Én
nem
akartam,
nem
akartam)
(Ich
wollte
nicht,
wollte
nicht)
Én
esküszöm,
hogy
nem
akartam
Ich
schwöre
es,
ich
wollte
nicht
De
megjártam
a
poklot,
és
bele
se
haltam
Aber
ich
war
in
der
Hölle,
und
bin
nicht
mal
daran
gestorben
(Nem
akartam,
nem)
(Wollte
nicht,
nein)
Mindent,
ami
létezik,
azt
akartam,
csak
ezt
nem
Alles,
was
existiert,
das
wollte
ich,
nur
das
nicht
Rátaláltam
magamra,
és
én
vagyok
a
vesztem
Ich
habe
mich
selbst
gefunden,
und
ich
bin
mein
eigenes
Verderben
Én
nem
akartam
ilyen
szörnyeteggé
válni
Ich
wollte
nicht
zu
so
einem
Monster
werden
De
ez
van,
már
késő
lenne
megállni
Aber
so
ist
es,
es
wäre
zu
spät,
um
aufzuhören
Minden
nap
egy
esély,
de
én
csak
hagyom
eltelni
Jeder
Tag
ist
eine
Chance,
aber
ich
lasse
sie
nur
verstreichen
Úgy
merülök
álomba,
hogy
ma
sem
történt
semmi
Ich
schlafe
so
ein,
dass
auch
heute
nichts
passiert
ist
Lehet,
hogy
soha
nem
fogok
boldogságra
lelni
Vielleicht
werde
ich
niemals
Glück
finden
De
már
saját
magamnak
sem
akarok
megfelelni
Aber
ich
will
nicht
mal
mehr
mir
selbst
gefallen
Darabokban
tűnök
el
a
szélben
In
Stücken
verschwinde
ich
im
Wind
Az
lett
belőlem,
akitől
kiskoromba
féltem
Ich
wurde
zu
dem,
vor
dem
ich
mich
als
Kind
fürchtete
Te
annyit
tudsz
rólam,
hogy
talpig
feketében
Du
weißt
nur
von
mir,
dass
ich
von
Kopf
bis
Fuß
in
Schwarz
gekleidet
bin
És
nem
tudod,
hogy
ez
csak
eltakarja,
ahogy
vérzem
Und
du
weißt
nicht,
dass
das
nur
verdeckt,
wie
ich
blute
Én
nem
jutok
pokolra,
nem
jutok
a
mennybe
Ich
komme
nicht
in
die
Hölle,
ich
komme
nicht
in
den
Himmel
Észre
se
vesztek
és
eltűnök
a
végtelenbe
Ihr
werdet
mich
nicht
bemerken
und
ich
verschwinde
in
der
Unendlichkeit
Majd
egyszer
rám
találtok,
magamra
hagyva
Irgendwann
werdet
ihr
mich
finden,
verlassen
A
semmi
közepén
halálra
fagyva!
Inmitten
des
Nichts,
erfroren!
Hogy
ilyen
ember
lettem
nem
akartam
Dass
ich
so
ein
Mensch
werde,
wollte
ich
nicht
Bármi
rosszat
tettem,
nem
akartam
Alles
Schlechte,
was
ich
tat,
wollte
ich
nicht
(Én
nem
akartam,
nem
akartam)
(Ich
wollte
nicht,
wollte
nicht)
Én
esküszöm,
hogy
nem
akartam
Ich
schwöre
es,
ich
wollte
nicht
De
megjártam
a
poklot,
és
bele
se
haltam
Aber
ich
war
in
der
Hölle,
und
bin
nicht
mal
daran
gestorben
(Nem
akartam,
nem)
(Wollte
nicht,
nein)
Tudod,
én
nem
erre
vágytam,
nekem
mást
jelent
az
élet
Weißt
du,
ich
wollte
das
nicht,
das
Leben
bedeutet
mir
etwas
anderes
Soha
nem
jó
sehogy,
néha
hideg,
néha
éget
Es
ist
nie
gut,
manchmal
kalt,
manchmal
brennt
es
Körülöttem
csak
eltelnek
az
évek
Um
mich
herum
vergehen
nur
die
Jahre
Én
meg
soha
semmiben
nem
találom
a
szépet
Und
ich
finde
in
nichts
mehr
das
Schöne
Szinte
belehalok,
már
annyira
éget
Ich
sterbe
fast
daran,
so
sehr
brennt
es
De
ennek
ellenére
én
csak
emelem
a
tétet
Aber
trotzdem
erhöhe
ich
nur
den
Einsatz
Nekem
mást
jelent
az
élet
Das
Leben
bedeutet
mir
etwas
anderes
De
félek
saját
kezűleg
vetni
neki
véget
Aber
ich
fürchte
mich,
ihm
eigenhändig
ein
Ende
zu
setzen
Hogy
ilyen
ember
lettem
nem
akartam
Dass
ich
so
ein
Mensch
werde,
wollte
ich
nicht
Bármi
rosszat
tettem,
nem
akartam
Alles
Schlechte,
was
ich
tat,
wollte
ich
nicht
(Én
nem
akartam,
nem
akartam)
(Ich
wollte
nicht,
wollte
nicht)
Én
esküszöm,
hogy
nem
akartam
Ich
schwöre
es,
ich
wollte
nicht
De
megjártam
a
poklot,
és
bele
se
haltam
Aber
ich
war
in
der
Hölle,
und
bin
nicht
mal
daran
gestorben
(Nem
akartam,
nem)
(Wollte
nicht,
nein)
Én
nem
akartam,
én
nem
akartam
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte
nicht
Nem
akartam,
nem
akartam
Wollte
nicht,
wollte
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Gyuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.