Текст и перевод песни gyuris - nem érdekel már (remix)
Engem
nem
érdekel
már,
amit
vele
nem
csináltam
Меня
больше
не
волнует,
чего
я
ему
не
сделала
Szarok
rátok,
mer'
úgyis
köddé
váltok
Мне
насрать,
потому
что
ты
все
равно
исчезнешь
Berebben
a
szátok,
hogy
tőlem
miket
vártok
Чего
ты
ждешь
от
меня
De
kinyitom
a
szememet
és
bohócokat
látok
Но
я
открываю
глаза
и
вижу
клоунов
Az
életedre
átok,
a
nyelved
alá
méreg
Проклятие
на
твою
жизнь,
яд
у
тебя
на
языке
Ígérem,
és
ne
hidd,
hogy
majd
bocsánatot
kérek
Я
обещаю,
и
не
думай,
что
я
буду
извиняться
Szenved
a
test
és
lélek,
de
nem
félek,
csak
lépek
Тело
и
душа
страдают,
но
я
не
боюсь,
я
просто
иду
Ti
meg
az
ablak
mögül
néztek,
hogy
vajon
meddig
élek
И
ты
выглядываешь
из-за
окна,
чтобы
увидеть,
как
долго
я
проживу
Ezen
kívül
semmi
nem
érdekel
már
Кроме
того,
меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Sem
a
hírnév,
sem
a
pénz
engem
nem
érdekel
már
Меня
больше
не
волнуют
ни
слава,
ни
деньги
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Ezen
kívül
semmi
nem
érdekel
már
Кроме
того,
меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Sem
a
hírnév,
sem
a
pénz
engem
nem
érdekel
már
Меня
больше
не
волнуют
ни
слава,
ни
деньги
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Engem
nem
érdekel
már,
ja
Мне
больше
все
равно,
да
Nagyívben
leszarom,
ki
mit
gondol,
gondol
Мне
насрать,
что
кто-то
думает
Mer'
aki
nem
tud
építeni,
rombol
Потому
что
тот,
кто
не
может
строить,
разрушает
A
közönség
tombol
Публика
приходит
в
ярость
Pedig
egyedül
a
szobámba
kezdtem
el
И
я
начал
один
в
своей
комнате
És
éppen,
hogy
nem
ereszt
a
vágyom
И
я
просто
не
хочу
этого
делать
Megvagyok
remekül,
többet
ne
is
kérdezd
Я
в
порядке,
не
спрашивай
меня
больше
Mert
nem
akarom,
hogy
a
kezem
összevérezd
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
испачкала
кровью
всю
мою
руку.
Nem
emlékszem,
de
valami
foszlány
azt
sugallja
Я
не
помню,
но
какой-то
обрывок
наводит
на
мысль
Megint
túl
sokat
beszéltél
hozzám
Ты
снова
слишком
много
говорил
со
мной
Ezen
kívül
semmi
nem
érdekel
már
Кроме
того,
меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Sem
a
hírnév,
sem
a
pénz
engem
nem
érdekel
már
Меня
больше
не
волнуют
ни
слава,
ни
деньги
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Ezen
kívül
semmi
nem
érdekel
már
Кроме
того,
меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Semmi
nem
érdekel
már
Меня
больше
ничего
не
волнует
Sem
a
hírnév,
sem
a
pénz
engem
nem
érdekel
már
Меня
больше
не
волнуют
ни
слава,
ни
деньги
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Engem
nem
érdekel
már,
ja
Мне
больше
все
равно,
да
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Engem
nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Nem
érdekel
már
Мне
больше
все
равно
Ja-ja-ja-ja
Джа-джа-джа-джа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Gyuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.