Текст и перевод песни gyuris - messzi világ szerkezete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
messzi világ szerkezete
Structure of a Distant World
Messzi
világ
szerkezete
landolt
egy
napon
The
structure
of
a
distant
world
landed
one
day
Messzire
repített
el
a
c
a
teraszon
It
took
me
far
away
on
the
c
on
the
terrace
Az
űrhajó
ajtaját
magam
mögött
bebaszom
I
slam
the
spaceship
door
behind
me
Mindent
beleadok,
ma
van
a
szülinapom
I'm
giving
it
my
all,
today
is
my
birthday
Ma
van
a
szülinapom
Today
is
my
birthday
Összeteszem
a
kezeim,
mindenem
beleadom
I
put
my
hands
together,
I'm
giving
it
my
all
És
tiéd
lehet
bármi,
de
a
flowmat
nem
adom
And
anything
can
be
yours,
but
I'm
not
giving
up
my
flow
Csak
egy
bizsergő
érzés
maradok
a
derekadon
I'll
just
be
a
tingling
sensation
on
your
loins
Megállítanak,
hogy
kurva
jó
a
szettem
They
stop
me
to
say
that
my
set
is
damn
good
Köszi
szépen,
amúgy
a
kukából
szedtem
Thanks
a
lot,
I
picked
it
out
of
the
trash
Annyit
kiabáltam,
kicsit
berekedtem
I've
yelled
so
much
that
I'm
a
little
hoarse
De
nem
verekedtem,
mert
az
élet
nem
Tekken,
Tekken
But
I
didn't
fight,
because
life
isn't
Tekken,
Tekken
Az
én
életem
Sims,
nekem
etyepetye
kell
My
life
is
Sims,
I
need
some
woohoo
Kicsit
unalmas
a
buli,
inkább
gyere
velem
el
The
party's
a
little
boring,
you
should
come
with
me
Olyan
sok
van
belőled
nekem
csak
a
fele
kell
There's
so
much
of
you,
I
only
need
half
Nekem
csak
a
fele
kell
I
only
need
half
Messzi
világ
szerkezete
landolt
egy
napon
The
structure
of
a
distant
world
landed
one
day
Messzire
repített
el
a
c
a
teraszon
It
took
me
far
away
on
the
c
on
the
terrace
Az
űrhajó
ajtaját
magam
mögött
bebaszom
I
slam
the
spaceship
door
behind
me
Mindent
beleadok,
ma
van
a
szülinapom
I'm
giving
it
my
all,
today
is
my
birthday
Ma
van
a
szülinapom,
szülinapom
Today
is
my
birthday,
my
birthday
Ma
van
a
szülinapom,
szülinapom
Today
is
my
birthday,
my
birthday
Ma
van
a
szülinapom,
szülinapom
Today
is
my
birthday,
my
birthday
Mindenem
beleadom,
beleadom
I'm
giving
it
my
all
Mindenem
belerakom
I'm
putting
everything
into
it
Nekem
már
semmi
sem
kell,
mindenem
neked
adom
I
don't
need
anything
anymore,
I'll
give
you
everything
Ez
magasirodalom,
irodalom
This
is
great
literature,
literature
Magasan
írom
minden
dalom,
magasan
I
write
every
song
of
mine
on
a
high,
on
a
high
Spacecoupe,
megyünk
fel
Spacecoupe,
we're
going
up
Űrhajóval
megyünk
el
We're
going
away
in
a
spaceship
Világűrben
veszünk
el
We're
getting
lost
in
space
De
előbb
téged
veszünk
fel
But
first,
we're
picking
you
up
Messzi
világ
szerkezete
landolt
egy
napon
The
structure
of
a
distant
world
landed
one
day
Messzire
repített
el
a
c
a
teraszon
It
took
me
far
away
on
the
c
on
the
terrace
Az
űrhajó
ajtaját
magam
mögött
bebaszom
I
slam
the
spaceship
door
behind
me
Mindent
beleadok,
ma
van
a
szülinapom
(ja,
ja)
I'm
giving
it
my
all,
today
is
my
birthday
(yeah,
yeah)
Ma
van
a
szülinapom
Today
is
my
birthday
Összeteszem
a
kezeim,
mindenem
beleadom
I
put
my
hands
together,
I'm
giving
it
my
all
És
tiéd
lehet
bármi,
de
a
flowmat
nem
adom
And
anything
can
be
yours,
but
I'm
not
giving
up
my
flow
Csak
egy
bizsergő
érzés
maradok
a
derekadon
I'll
just
be
a
tingling
sensation
on
your
loins
A
derekadon,
a
derekadon
On
your
loins,
on
your
loins
Csak
egy
bizsergő
érzés
maradok
a
derekadon
I'll
just
be
a
tingling
sensation
on
your
loins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Gyuris, Keve Szatmári
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.