Текст и перевод песни gyuris - álomból valóság, valóságból álom
Ezen
a
világon
engem
semmi
nem
nyugtat
meg
már
Ничто
в
этом
мире
больше
не
успокаивает
меня
Vörös
szempár
Красные
глаза
A
pokol
tüze
reflektál
Адский
огонь
отражает
Nekem,
hogy
önmagam
legyek
Чтобы
я
был
самим
собой
Nem
kell,
hogy
bennem
legyen
egy
gyógyszertár
Мне
не
обязательно
иметь
при
себе
аптеку
Szerinted
lassítanom
kéne
Ты
думаешь,
мне
следует
притормозить
Hogy
az
élet
megvár
Что
жизнь
подождет
Leszarom
a
véleményed
Мне
насрать
на
твое
мнение
És
nem
érdekel
ki
a
példaképed
И
мне
все
равно,
кто
твой
образец
для
подражания
Ez
az
én
világom
Это
мой
мир
Ezt
én
csinálom
Это
то,
что
я
делаю
Téged
meg
eltüntetlek
Я
заставлю
тебя
исчезнуть
Mert
élni
vágyom
Потому
что
я
хочу
жить
Te
vakon
kergeted
a
délibábom
Ты
слепо
гонишься
за
моим
миражом
Én
az
álmaim
megtörténni
látom
Я
вижу,
как
сбываются
мои
мечты
És
vakít
a
fényem
a
vaksötétben
И
мой
свет
ослепляет
в
темноте
Mint
hajnali
napfény
a
jégvirágon
Как
рассветный
солнечный
свет
на
ледяном
цветке
Álomból
valóság
От
мечты
к
реальности
Valóságból
álom
От
реальности
к
мечте
A
kettő
között
ragadtam
Я
застрял
между
De
nem
is
nagyon
bánom
Но
на
самом
деле
я
тоже
не
возражаю
De
én
nem
is
nagyon
bánom
Но
я
даже
не
очень
возражаю
Valaki
lettem
Я
стал
кем-то
другим
És
nem
kellett
egy
senkivé
válnom
И
мне
не
нужно
было
быть
никем
Félbeszakad
a
filmed
Ваш
фильм
прерван
A
mozi
lángol
Кинотеатр
в
огне
A
valóságot
úgy
Реальность
такова
Az
arcodba
hányom
(je)
Меня
вырвет
тебе
в
лицо
(дже)
Nem
is
nagyon
bánom
Я
даже
не
очень
возражаю
Valaki
lettem
Я
стал
кем-то
другим
És
nem
kellett
egy
senkivé
válnom
И
мне
не
нужно
было
быть
никем
Félbeszakad
a
filmed
Ваш
фильм
прерван
A
mozi
lángol
Кинотеатр
в
огне
A
valóságot
úgy
Реальность
такова
Az
arcodba
hányom
Блевать
тебе
в
лицо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Gyuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.