Текст и перевод песни h3hyeon - it'll work out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
it'll work out
Всё образуется
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
I
bet
you
did
your
best
Я
уверена,
ты
сделал
всё,
что
мог,
Let′s
go
back
Давай
вернёмся
назад.
You
did
your
best,
boy
Ты
сделал
всё,
что
мог,
мальчик,
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
I
bet
you
did
your
best
Я
уверена,
ты
сделал
всё,
что
мог,
우린
최선을
다했어
Мы
сделали
всё
возможное,
이젠
즐기면
돼
Теперь
просто
наслаждайся,
너
맘대로
잘
안돼도
Даже
если
всё
идёт
не
по
плану,
Just
don't
blame
yourself
Просто
не
вини
себя.
어떻게든
되겠지
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно,
어떻게든
되겠지
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно.
바뀐
거는
없는데도
불안함은
커져
Ничего
не
изменилось,
но
тревога
нарастает,
But
don′t
think
about
it
Но
не
думай
об
этом,
어떻게든
되겠지
하다
보면
Всё
как-нибудь
образуется,
само
собой,
생각이
많아도
Даже
если
много
думаешь,
생각대로
되는
건
좆도
없어
Ничего
не
идёт
по
плану,
вообще
ничего,
So
let
the
worries
pass
out
Так
что
отпусти
свои
тревоги,
옆에
남아준
친구
가족
형제들도
똑같네
Друзья,
семья,
братья,
которые
остались
рядом,
чувствуют
то
же
самое,
그러니
떠나지
않길
바래
Поэтому
я
надеюсь,
что
они
не
уйдут,
Yeah
we
share
the
same
pain
Да,
мы
разделяем
одну
боль,
So
you
gotta
understand
Так
что
ты
должен
понять,
실력대로
받는
돈만큼
Деньги,
которые
я
получаю
по
заслугам,
꿈같은
건
없기에
Не
дают
мне
мечтать,
그냥
하늘에
내
운명
모두
맡겨보려
해
Поэтому
я
просто
пытаюсь
доверить
свою
судьбу
небесам.
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
그게
너의
직장
상사에겐
Даже
если
для
твоего
начальника
это
최고가
아닐
수도
있어도
Не
самый
лучший
результат,
Let
me
say
Позволь
мне
сказать,
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
뭐라도
돼있지
않을까
왜냐면
Что-нибудь
да
получится,
ведь.
You
did
your
best,
boy
Ты
сделал
всё,
что
мог,
мальчик,
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
I
bet
you
did
your
best
Я
уверена,
ты
сделал
всё,
что
мог,
우린
최선을
다했어
Мы
сделали
всё
возможное,
이젠
즐기면
돼
Теперь
просто
наслаждайся,
너
맘대로
잘
안돼도
Даже
если
всё
идёт
не
по
плану,
Just
don't
blame
yourself
Просто
не
вини
себя.
어떻게든
되겠지
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно,
어떻게든
되겠지
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно.
힘든
시간
또한
지나가겠지
Тяжёлые
времена
тоже
пройдут,
이겨낼
수
있을
거야
Ты
сможешь
это
преодолеть,
Without
those
pills
Без
этих
таблеток,
정상은
없어
baby
everybody
is
wierd
Нормальных
людей
не
существует,
детка,
все
странные,
이해할
필요
없어
쟤네
말들
Не
нужно
понимать
их
слова,
We
ain't
like
Roddy
Мы
не
как
Родди,
We
can′t
ball
like
every
season
Мы
не
можем
отрываться
каждый
сезон,
너가
젤
잘
알잖아
Ты
же
лучше
всех
знаешь,
뭐가
필요한
지를
Что
тебе
нужно,
우린
완벽할
수
없어
그걸
알아야
돼
Мы
не
можем
быть
совершенными,
нужно
это
понимать,
미완성의
아름다움
Красота
несовершенства,
Yeah
that′s
what
I
meant
Да,
вот
что
я
имела
в
виду,
Bad
shit
after
bad
shit,
I
understand
it
Плохое
за
плохим,
я
понимаю,
피곤하고
힘들어도
어떻게든
되겠지
Даже
если
устал
и
тебе
тяжело,
всё
как-нибудь
образуется,
흘러가는
대로
살아
Живи
по
течению,
Cuz
you
did
the
best
with
it
Потому
что
ты
сделал
всё,
что
мог,
굳이
문제의
원인
찾지
말고
Не
нужно
искать
причину
проблем,
Flow
with
this
Просто
плыви
по
течению.
You
did
your
best,
boy
Ты
сделал
всё,
что
мог,
мальчик,
You
did
your
best
Ты
сделал
всё,
что
мог,
I
bet
you
did
your
best
Я
уверена,
ты
сделал
всё,
что
мог,
우린
최선을
다했어
Мы
сделали
всё
возможное,
이젠
즐기면
돼
Теперь
просто
наслаждайся,
너
맘대로
잘
안돼도
Даже
если
всё
идёт
не
по
плану,
Just
don't
blame
yourself
Просто
не
вини
себя.
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно,
어떻게든
되겠지
Всё
как-нибудь
образуется,
어떻게든
되겠지
뭐
Всё
как-нибудь
образуется,
да
ладно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.