Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crashout (outro)
Crashout (Outro)
Ugorj,
ugorj,
ugorj!
Brenn,
brenn,
brenn!
Ugorj
már
a
kurva
anyádat!
Brenn
doch
in
deiner
verdammten
Mutter!
Ne
és-
fhu
bazdmeg,
és
kidob
ez
a
szar!
Nicht
und-
fhu
verdammt,
und
dieses
Scheißding
wirft
mich
raus!
I
hate
you
Ich
hasse
dich
Kinyalom
a
pináját,
harap
mint
egy
piranha
Ich
lecke
ihre
Muschi,
sie
beißt
wie
ein
Piranha
Akar
lenni
királylány,
de
semmi
pénzem
nincsen
rá
Will
eine
Prinzessin
sein,
aber
ich
habe
kein
Geld
dafür
Dehogynem,
nagy
a
motion,
nem
adok,
takarodjál
Aber
nein,
große
Bewegung,
ich
gebe
nichts,
verschwinde
Nézését
meg
járását,
a
seggének
csattogását
Ihren
Blick
und
ihren
Gang,
das
Klatschen
ihres
Hinterns
Lelövöm
mint
KennyS,
egy
Virtus.Pro,
Pasha
Biceps
Ich
schieße
sie
ab
wie
KennyS,
ein
Virtus.Pro,
Pasha
Biceps
7.62-től
bicegsz,
a
meneküléstől
lihegsz
Von
7.62
humpelst
du,
vom
Weglaufen
keuchst
du
A
bankszámládra
nem
figylesz,
de
CS:GO
skin-ekért
fizetsz
Du
achtest
nicht
auf
dein
Bankkonto,
aber
für
CS:GO-Skins
zahlst
du
0-24
online
vagy,
te
élettelen,
zéró
szex
Du
bist
24/7
online,
du
lebloser
Mensch,
null
Sex
Ria-ria-Hungária
Ria-Ria-Hungaria
Lenyalhatja
ez
a
picsa
Diese
Schlampe
kann
mich
mal
Rá
szarok
mint
egy
madár,
röpte
jön
a
malária
Ich
scheiße
drauf
wie
ein
Vogel,
im
Flug
kommt
die
Malaria
Nem
adom
meg
a
számom,
ha
közelítesz
heló,
szia
Ich
gebe
dir
meine
Nummer
nicht,
wenn
du
dich
näherst,
hallo,
tschüss
Folyékony
menny,
Soproni
IPA,
úszók
benne
mint
a
tisza
Flüssiger
Himmel,
Soproni
IPA,
Schwimmer
darin
wie
die
Theiß
Ja,
ja,
kezemben
a
pita
Ja,
ja,
in
meiner
Hand
das
Pita
Ja,
ja,
másikban
az
IPA
Ja,
ja,
in
der
anderen
das
IPA
Inkább
felszippantom
a
jéghideg
Kőbányait
Ich
ziehe
lieber
das
eiskalte
Kőbányai
rein
Aztán
elmegyünk
a
srácokkal
meg
pecázgatni
Dann
gehen
wir
mit
den
Jungs
angeln
Nincsen
csali,
bedobom
a
dagadt
haveromat
Kein
Köder,
ich
werfe
meinen
fetten
Kumpel
rein
Finom
a
vacsi,
finom
haveromat
zabálgatni
Leckeres
Abendessen,
meinen
leckeren
Kumpel
verputzen
(Na
nesze
geci
itt
a
második
EP)
(So,
hier
hast
du
Arschloch
die
zweite
EP)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Hate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.