Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BAARISH (feat. Deval)
REGEN (feat. Deval)
Dil
ke
sabse
kareeb,
Tum
hi
to
rehte
ho
Dem
Herzen
am
nächsten,
bist
immer
nur
du
Kehdun
baatein
kayi,
Fir
bhi
tum
sehte
ho
Ich
sage
so
vieles,
doch
du
erträgst
es
still
Sabke
sang
wahan
jaake
tum
haste
Du
lachst
dort
mit
allen,
so
unbekümmert
Humse
kya
roothe
ho?
Bist
du
uns
etwa
böse?
Andar
se
toote
ho?
Bist
du
innerlich
zerbrochen?
Samajh
na
paaya
vo
saazish
Ich
habe
diesen
Plan
nicht
verstanden
Yaad
dilati
teri
baarish,
Meri
guzarish
Erinnerungen
weckt
dein
Regen,
meine
Bitte
Yun
guzaari
raatein
maine,
Vaade
mere
tode
tune
So
verbrachte
ich
die
Nächte,
meine
Versprechen
hast
du
gebrochen
Chorha
jo
akela
tune
Hast
mich
allein
gelassen
Bina
baat
sune
Ohne
ein
Wort
anzuhören
Mai
to
duniya
badal
dun
tere
saath
me
Ich
würde
die
Welt
mit
dir
verändern
Baarish,
Meri
guzarish
Regen,
meine
Bitte
Yun
guzaari
raatein
maine,
Vaade
mere
tode
tune
So
verbrachte
ich
die
Nächte,
meine
Versprechen
hast
du
gebrochen
Chorha
jo
akela
tune
Hast
mich
allein
gelassen
Bina
baat
sune
Ohne
ein
Wort
anzuhören
Mai
to
duniya
badal
dun
tere
saath
me
Ich
würde
die
Welt
mit
dir
verändern
Na
jaane
kaise
mujhko
tu
mil
gayi
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
gefunden
habe
Na
jaane
kaise
saari
khushiyan
door
le
gyi
Ich
weiß
nicht,
wie
du
all
mein
Glück
nahmst
Meri
khaali-khaali
zindagi
me
jab
se
aayi
to
ye
Als
du
in
mein
leeres
Leben
kamst,
Dikkatein
ye
saari
meri
dhool
ho
gayi
Waren
all
meine
Sorgen
wie
weggespült
Mujhe
Mil
jaaye
tu
ek
baar
Wenn
ich
dich
nur
einmal
finden
könnte
Ye
dil
tujhpe
mai
jaun
haar
Dieses
Herz
würde
ich
für
dich
verlieren
Haan,
Kahin
na
kahin
Mujhe
hai
teri
kami
Ja,
irgendwo
fehlst
du
mir
sehr
Meri
kamiyon
ko
pura
kardena
Bitte,
fülle
meine
Leere
aus
Mai
jaanu
na
Ich
weiß
es
nicht
Kya
ho
gaya
Was
geschehen
ist
Tere
bina
Mai
kaise
jiyun
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
Mujhay
tere
bina
neend
na
aaye
Ohne
dich
kann
ich
nicht
schlafen
Tuta
dil
leke
ghumum
kahan
Mai?
Wo
soll
ich
mit
meinem
gebrochenen
Herzen
hin?
Diye
tumne
mujhe
vaade
kitne
saare
Du
hast
mir
so
viele
Versprechungen
gemacht
Ek
bhi
na
nibhaaye
Keines
davon
gehalten
Fir
bhi
mere
peeche
aaye
Trotzdem
kommst
du
immer
wieder
zu
mir
Bheega
Mai
Bheega
Teri
Baarishon
Me
Ich
wurde
nass,
nass
in
deinem
Regen
Tooti
Jo
Saari
Meri
Khwaishien
Ye
All
meine
Wünsche
zerbrachen
Bacha
Hi
Bacha
Ab
Kya
Mera
Was
ist
jetzt
noch
von
mir
übrig?
Na
Raha
Tera
Ich
gehöre
nicht
mehr
dir
Jalu
Mai
Dhoke
Ki
Ye
Taabishon
Me
Ich
verbrenne
in
der
Hitze
deines
Betrugs
Mai
Nahi
Koi
Paagal
Ich
bin
nicht
verrückt
Balki
Kaho
Mera
Dil
Hua
Ghayal
Sondern,
sag,
mein
Herz
wurde
verwundet
Tu
nahi
meri
Haqeeqaton
Me
Par
Hai
Meri
Du
bist
nicht
in
meiner
Realität,
aber
du
bist
in
meinen
Yaadon
Me
Yaadon
Me
Yaadon
Me
Erinnerungen,
Erinnerungen,
Erinnerungen
Yaad
dilati
teri
baarish,
Meri
guzarish
Erinnerungen
weckt
dein
Regen,
meine
Bitte
Yun
guzaari
raatein
maine,
Vaade
mere
tode
tune
So
verbrachte
ich
die
Nächte,
meine
Versprechen
hast
du
gebrochen
Chorha
jo
akela
tune
Hast
mich
allein
gelassen
Bina
baat
sune
Ohne
ein
Wort
anzuhören
Mai
to
duniya
badal
dun
tere
saath
me
Ich
würde
die
Welt
mit
dir
verändern
Baarish,
Meri
guzarish
Regen,
meine
Bitte
Yun
guzaari
raatein
maine,
Vaade
mere
tode
tune
So
verbrachte
ich
die
Nächte,
meine
Versprechen
hast
du
gebrochen
Chorha
jo
akela
tune
Hast
mich
allein
gelassen
Bina
baat
sune
Ohne
ein
Wort
anzuhören
Mai
to
duniya
badal
dun
tere
saath
me
Ich
würde
die
Welt
mit
dir
verändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shashank Mishra
Альбом
BAARISH
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.