Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere
aakho
me
dikhe
nazare
In
deinen
Augen
sehe
ich
Landschaften
Tere
pairon
me
dil
kinne
saare
Zu
deinen
Füßen
liegen
unzählige
Herzen
Sorry
jaan
ab
tu
meri
jaan
nhi
h
Tut
mir
leid,
Schatz,
du
bist
nicht
mehr
mein
Leben
Meri
jaan
nhi
to
tujhe
kya
chaiye
Wenn
du
nicht
mein
Leben
bist,
was
willst
du
dann?
Door
rhu
sabse
Ich
bleibe
fern
von
allen
Lagta
na
dar
mujhe
Ich
habe
keine
Angst
HOMIES
puche
kabse
Meine
Homies
fragen,
seit
wann
Jabse
vo
choda
maine
Seitdem
ich
sie
verlassen
habe
Saale
ab
kyu
tarse
Warum
lechzen
sie
jetzt
so,
Jaise
kaale
badal
nikle
Wie
dunkle
Wolken,
die
vorbeiziehen
Vo
bhi
bina
barse
Auch
ohne
zu
regnen
Darta
na
dar
se
m
Ich
fürchte
mich
nicht
vor
der
Angst
Nhi
abhi
ghar
pe
me
Ich
bin
gerade
nicht
zu
Hause
Kabhi
nahi
sar
pe
me
Ich
bin
niemals
überheblich
Kabhi
nhi
tadpenge
Wir
werden
niemals
leiden
Sara
mere
hadpenge
Sie
werden
alles
von
mir
an
sich
reißen
Kabhi
kabhi
kadwe
h
Manchmal
sind
sie
bitter
Abhi
to
h
sadme
Sie
sind
immer
noch
im
Schock
Vo
meri
aukaat
Meinen
Wert
Aur
mera
kaat
nhi
sakte
Und
mich
können
sie
nicht
brechen
Jaise
raaton
raat
Wie
über
Nacht
Dil
me
naye
jazbaat
Neue
Gefühle
im
Herzen
Or
baatien
band
Und
Gespräche
verstummt
Hum
aate
saath
Hum
jaate
saath
Wir
kommen
zusammen,
wir
gehen
zusammen
Par
baate
kam
Aber
reden
wenig
Anxiety
meri
karti
tang
Meine
Angst
macht
mich
fertig
Bol
na
saku
anxiety
meri
karti
tang
Ich
kann
nicht
sprechen,
meine
Angst
macht
mich
fertig
Haar
m
manlu
mich
geschlagen,
ich
gebe
auf
Tune
btadiya
Du
hast
es
mir
gezeigt
Shaant
hu
m
abhi
shaant
hu
Ich
bin
ruhig,
ich
bin
jetzt
ruhig
Khudko
sambhaliya
Ich
habe
mich
gefasst
Bawjood
tere
bawjood
Trotz
dir,
trotz
allem
Maine
ab
thaam
liya
Habe
ich
es
jetzt
gepackt
Kartoos
baate
Kartoos
Ihre
Worte
sind
wie
Patronen,
Patronen
Teri
aankho
me
dikhe
nazare
In
deinen
Augen
sehe
ich
Landschaften
Meri
jaan
vo
dancer
mere
paas
h
Mein
Schatz,
diese
Tänzerin
ist
bei
mir
Tujhe
laga
ki
meri
aukaat
nhi
h
Du
dachtest,
ich
hätte
keinen
Wert
Mujhe
pata
tu
meri
aukaat
me
nhi
h
Ich
weiß,
du
bist
nicht
meines
Wertes
Hmm.
Mhm.
Hmm
Hmm.
Mhm.
Hmm
Mhm.
Hmm
Hmm
Hm
Mhm.
Hmm
Hmm
Hm
Teri
aankho
me
dikhe
nazare
In
deinen
Augen
sehe
ich
Landschaften
Meri
jaan
vo
dancer
mere
paas
h
Mein
Schatz,
diese
Tänzerin
ist
bei
mir
Tujhe
laga
ki
meri
aukaat
nhi
h
Du
dachtest,
ich
hätte
keinen
Wert
Mujhe
pata
tu
meri
aukaat
me
nhi
h
Ich
weiß,
du
bist
nicht
meines
Wertes
Hmm.
NA-NA-NA-NA
Hmm.
NA-NA-NA-NA
Mhmm.
NA-NA-NA-NA
Mhmm.
NA-NA-NA-NA
Hmm.
NA-NA-NA-NA
Hmm.
NA-NA-NA-NA
Mhmm.
NA-NA-NA-NA
Mhmm.
NA-NA-NA-NA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shashank Mishra
Альбом
Jaan
дата релиза
31-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.