haijin feat. BLESSQ - НЕ ПРИЯТНО - перевод текста песни на немецкий

НЕ ПРИЯТНО - BLESSQ , haijin перевод на немецкий




НЕ ПРИЯТНО
UNANGENEHM
Мне не приятно думать о тебе и вспоминать какие разные
Es ist mir unangenehm, an dich zu denken und mich zu erinnern, wie verschieden wir sind
Всё и так понятно было, бэй, I found another me
Es war doch alles klar, Baby, ich habe ein anderes Ich gefunden
Можешь не писать я собираю себя пазлами
Du brauchst nicht zu schreiben ich setze mich wie ein Puzzle zusammen
Мысли о тебе убьют меня быстрее старости
Gedanken an dich werden mich schneller töten als das Alter
Не отвечать другим шалавам
Anderen Schlampen nicht antworten
Ты научила меня врать, что я сейчас занят
Du hast mir beigebracht zu lügen, dass ich gerade beschäftigt bin
Со мной сейчас ублюдки: те, что были в твоём бане
Bei mir sind jetzt Mistkerle: die, die bei dir auf der Blacklist standen
Я подымаюсь высоко, но я всё тот же парень
Ich steige hoch hinaus, aber ich bin immer noch derselbe Junge
Я полюбил глазами, отпускаю сердцем
Ich habe mich mit den Augen verliebt, lasse mit dem Herzen los
Мне никуда не деться от своего детства
Ich kann meiner Kindheit nicht entkommen
Наверное, ты невеста будешь чья-то с кем-то
Wahrscheinlich wirst du die Braut von jemandem sein
С кем ты сейчас отдыхаешь, раньше называла кент
Mit dem du dich jetzt triffst, den du früher Kumpel genannt hast
Мне не приятно думать о тебе и вспоминать какие разные
Es ist mir unangenehm, an dich zu denken und mich zu erinnern, wie verschieden wir sind
Всё и так понятно было, бэй, I found another me
Es war doch alles klar, Baby, ich habe ein anderes Ich gefunden
Можешь не писать я собираю себя пазлами
Du brauchst nicht zu schreiben ich setze mich wie ein Puzzle zusammen
Мысли о тебе убьют меня быстрее старости
Gedanken an dich werden mich schneller töten als das Alter
Я светил ярко, ты закрыла жалюзи
Ich leuchtete hell, du hast die Jalousien geschlossen
Я, будто Punk, а ты моя Dead Dynasty
Ich bin wie Punk, und du bist meine Dead Dynasty
Наговорили друг другу все гадости
Wir haben uns gegenseitig all die Gemeinheiten gesagt
Не знаю, от грусти или от радости
Ich weiß nicht, ob aus Trauer oder Freude
Улыбка та же (А), мобильный тот же (Угм)
Das Lächeln ist dasselbe (A), das Handy ist dasselbe (Mhm)
Только внутри меня давно уже идут морозы
Nur in mir herrscht schon lange Frost
Мы не похожи (А), вытри слёзы (Угм)
Wir sind uns nicht ähnlich (A), wisch dir die Tränen ab (Mhm)
Скажи, быть может, ты меня уже совсем не хочешь
Sag mir, vielleicht willst du mich schon gar nicht mehr
Мне не приятно... я давно мог забыть тебя, но сорри, я привязанный
Es ist mir unangenehm... ich hätte dich schon längst vergessen können, aber sorry, ich bin gebunden
Я боюсь, что убью себя, когда я буду в ярости
Ich habe Angst, dass ich mich umbringe, wenn ich wütend bin
Холодные стены, малыш, я не в безопасности
Kalte Wände, Kleine, ich bin nicht in Sicherheit
Боже, что я сделал? Всему виной мысли грязные
Gott, was habe ich getan? Schuld sind nur die schmutzigen Gedanken
Мне не приятно... думать о тебе и вспоминать какие разные
Es ist mir unangenehm, an dich zu denken und mich zu erinnern, wie verschieden wir sind
Всё и так понятно было, бэй, I find another me
Es war doch alles klar, Baby, ich finde ein anderes Ich
Можешь не писать я собираю себя пазлами
Du brauchst nicht zu schreiben ich setze mich wie ein Puzzle zusammen
Мысли о тебе убьют меня быстрее старости
Gedanken an dich werden mich schneller töten als das Alter
Мне не приятно
Es ist mir unangenehm
Всё и так понятно было, бэй, I find another me
Es war doch alles klar, Baby, ich finde ein anderes Ich





Авторы: карпов никита алексеевич, асылбеков азат акпарович, коновалов иван андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.