hammy - Love Dies Fast - перевод текста песни на немецкий

Love Dies Fast - hammyперевод на немецкий




Love Dies Fast
Liebe stirbt schnell
Spacedtime
Spacedtime
Love dies fast, then your heartbreak
Liebe stirbt schnell, dann dein Herzschmerz
Love dies fast, then your heartbreak
Liebe stirbt schnell, dann dein Herzschmerz
Love dies fast, then your heartbreak
Liebe stirbt schnell, dann dein Herzschmerz
Love dies fast, then your heartbreak
Liebe stirbt schnell, dann dein Herzschmerz
Love dies fast, then your heartbreak steers you
Liebe stirbt schnell, dann lenkt dich dein Herzschmerz
Got your burnt down house, In my rear view
Hab dein abgebranntes Haus im Rückspiegel
Stuck thinking of the shit that I went through
Hänge fest und denk' an die Scheiße, die ich durchgemacht hab'
Just to realize that I didn't need you
Nur um zu erkennen, dass ich dich nicht brauchte
I never did, I was just foolish
Hab ich nie, ich war nur dumm
Looking back, how could I be so clueless
Rückblickend, wie konnt' ich nur so ahnungslos sein
We all die in the end, know it's useless
Wir sterben alle am Ende, ich weiß, es ist sinnlos
Wake up every morning, why do I do this
Wache jeden Morgen auf, warum tu' ich das?
Love dies fast, then your heartbreak steers you
Liebe stirbt schnell, dann lenkt dich dein Herzschmerz
Got your burnt down house in my rear view
Hab dein abgebranntes Haus im Rückspiegel
Stuck thinking of the shit that I went through
Hänge fest und denk' an die Scheiße, die ich durchgemacht hab'
Just to realize that I didn't need you
Nur um zu erkennen, dass ich dich nicht brauchte
Call your name in the flames, wanna hear you
Ruf' deinen Namen in den Flammen, will dich hören
Reach out for my hand, I won't help you
Streck deine Hand nach meiner aus, ich werd' dir nicht helfen
I'll just drag you down to my hell too
Ich zieh' dich nur mit runter in meine Hölle
Once you're like me nobody can save you
Sobald du wie ich bist, kann dich niemand retten
Once you're like me, nobody can save you
Sobald du wie ich bist, kann dich niemand retten
Once you're like me, everyone will hate you
Sobald du wie ich bist, wird dich jeder hassen
Might wanna fucking take some drugs to numb the pain too
Willst vielleicht verdammt nochmal Drogen nehmen, um auch den Schmerz zu betäuben
Become an addict with some habits that will hurt you
Wirst süchtig mit Gewohnheiten, die dir weh tun werden
In the night memories will haunt you
Nachts werden dich Erinnerungen verfolgen
There's no telling to the damage that they might do
Man kann nicht sagen, welchen Schaden sie anrichten könnten
Ain't no telling to the damage that they might do
Man kann nicht sagen, welchen Schaden sie anrichten könnten
How you think I got these issues
Wie glaubst du, hab' ich diese Probleme bekommen?
Love dies fast, then your heartbreak steers you
Liebe stirbt schnell, dann lenkt dich dein Herzschmerz
Got your burnt down house, in my rear view
Hab dein abgebranntes Haus im Rückspiegel
Stuck thinking of the shit that I went through
Hänge fest und denk' an die Scheiße, die ich durchgemacht hab'
Just to realize that I didn't need you
Nur um zu erkennen, dass ich dich nicht brauchte
I never did, I was just foolish
Hab ich nie, ich war nur dumm
Looking back, how could I be so clueless
Rückblickend, wie konnt' ich nur so ahnungslos sein
We all die in the end, know it's useless
Wir sterben alle am Ende, ich weiß, es ist sinnlos
Wake up every morning, why do I do this
Wache jeden Morgen auf, warum tu' ich das?
Why do I do this, torture my own brain
Warum tu' ich das, quäle mein eigenes Hirn?
Why do I do this, drive myself insane
Warum tu' ich das, treibe mich selbst in den Wahnsinn?
Pile up the stress, I can't take it I'm a mess
Häufe den Stress an, ich halt's nicht aus, ich bin ein Wrack
Try my best just to end up feeling permanently depressed
Versuch' mein Bestes, nur um am Ende dauerhaft deprimiert zu sein
Ever since I lost my soul, nothing been the same
Seit ich meine Seele verlor, ist nichts mehr wie es war
The weather's getting colder and I hope it doesn't change
Das Wetter wird kälter und ich hoff', es ändert sich nicht
I hope that it rains the whole entire day
Ich hoff', dass es den ganzen verdammten Tag regnet
So I can stay inside, and never see another face
Damit ich drinnen bleiben kann und nie wieder ein Gesicht seh'
Never see another face, I already know my fate
Nie wieder ein Gesicht seh', ich kenn' mein Schicksal schon
I'm not meant for living long
Ich bin nicht dazu bestimmt, lang zu leben
Imma burn through life 'till I'm fucking gone
Ich werd' durchs Leben brennen, bis ich verdammt nochmal weg bin
This shit is boring, feel like moving on
Die Scheiße hier ist langweilig, hab' das Gefühl, weiterzuziehen
Feel like moving on
Hab' das Gefühl, weiterzuziehen
Feel like moving on
Hab' das Gefühl, weiterzuziehen
Feel like moving on
Hab' das Gefühl, weiterzuziehen
Feel like moving on
Hab' das Gefühl, weiterzuziehen





Авторы: Hamilton Shvora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.