hammy - The Come Down - перевод текста песни на немецкий

The Come Down - hammyперевод на немецкий




The Come Down
Das Runterkommen
Said we be on the come down
Man sagt, wir kommen runter
We always on the come down
Wir sind immer beim Runterkommen
Come down
Runterkommen
I don′t ever get to see you
Ich krieg' dich nie zu sehen
So come round
Also komm vorbei
I just hope you know I need you
Ich hoffe nur, du weißt, ich brauche dich
Through this sound
Durch diesen Sound
I just hope you need me to
Ich hoffe nur, du brauchst mich auch
Right now
Genau jetzt
Said we be on the come down
Man sagt, wir kommen runter
The come down
Das Runterkommen
Babygirl I wanna see you
Babygirl, ich will dich sehen
So come round
Also komm vorbei
If you didn't know I need you
Falls du nicht wusstest, dass ich dich brauche
You know now
Jetzt weißt du es
Only time I ever see you
Die einzige Zeit, zu der ich dich sehe
In dreams now
Ist jetzt in Träumen
Said we be on the come down
Man sagt, wir kommen runter
The come down
Das Runterkommen
Babygirl I wanna see you
Babygirl, ich will dich sehen
So come round
Also komm vorbei
If you didn′t know I need you
Falls du nicht wusstest, dass ich dich brauche
You know now
Jetzt weißt du es
Only time I ever see you
Die einzige Zeit, zu der ich dich sehe
In dreams now
Ist jetzt in Träumen
Come down
Runterkommen
Come down
Runterkommen
We always on the come down
Wir sind immer beim Runterkommen
The come down
Das Runterkommen
The come down
Das Runterkommen
I've been doing all these drugs
Ich habe all diese Drogen genommen
Like they can't fucking kill me
Als ob sie mich nicht verdammt nochmal umbringen könnten
I′ve been driving fast at night
Ich bin nachts schnell gefahren
To get away from feelings
Um Gefühlen zu entkommen
I′ve been taking all these dreams
Ich habe all diese Träume genommen
And turning em to real life
Und sie ins echte Leben verwandelt
I just wanna meet somebody
Ich will nur jemanden treffen
Who will make me feel alive
Der mich lebendig fühlen lässt
I've been doing all these drugs
Ich habe all diese Drogen genommen
Like they can′t fucking kill me
Als ob sie mich nicht verdammt nochmal umbringen könnten
I've been driving fast at night
Ich bin nachts schnell gefahren
To get away from feelings
Um Gefühlen zu entkommen
I′ve been taking all these dreams
Ich habe all diese Träume genommen
And turning em to real life
Und sie ins echte Leben verwandelt
I just wanna meet somebody
Ich will nur jemanden treffen
Who will make me feel alive
Der mich lebendig fühlen lässt
The come down
Das Runterkommen
The come down
Das Runterkommen
We be on the come down
Wir sind beim Runterkommen
Did to many drugs now
Haben jetzt zu viele Drogen genommen
The come down
Das Runterkommen
We be on the come down
Wir sind beim Runterkommen
The come down
Das Runterkommen
We be on the come down
Wir sind beim Runterkommen
I just wanna see your face up in the moonlight
Ich will nur dein Gesicht im Mondlicht sehen
I just wanna make sure everything is alright
Ich will nur sicherstellen, dass alles in Ordnung ist
Yeah we did a tab and now your fuckin tweakin
Yeah, wir haben eine Pappe genommen und jetzt drehst du verdammt nochmal durch
Don't worry we gonna come down in the evening
Keine Sorge, wir kommen am Abend runter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.