handwash - Abyss - перевод текста песни на немецкий

Abyss - handwashперевод на немецкий




Abyss
Abgrund
究竟需要啲咩
Was braucht es eigentlich?
不過想傳承廣東話
Ich will doch nur Kantonesisch weitergeben.
小康之家
Eine wohlhabende Familie,
冇唉過幾多苦
habe nicht viel Leid erfahren.
Hip hop 好似唔係比我玩
Hip Hop scheint nicht für mich gemacht zu sein.
自以為keeping it real
Ich dachte, ich wäre "keeping it real",
想玩文化
wollte Kultur machen,
Shed light on social issues
soziale Probleme beleuchten,
但我未了解
aber ich habe die Welt
世界
noch nicht verstanden,
已被同化
wurde schon angeglichen.
唔可以代表香港
Ich kann Hongkong nicht repräsentieren,
因為我末夠proud
weil ich nicht stolz genug bin.
自信來自知識
Selbstvertrauen kommt von Wissen,
唔係盲從puffing loud
nicht vom blindem "puffing loud".
廿六但未大透
Sechsundzwanzig, aber noch nicht erwachsen,
穩重左冇咁容易比人拋
ruhiger geworden, lasse mich nicht mehr so leicht rumschubsen.
末識得溝通
Ich kann immer noch nicht kommunizieren,
閂埋房門喺度抄
schließe mich im Zimmer ein und schreibe ab.
創作定係偷嘢
Ist das Kreativität oder Diebstahl?
I feel like Pablo
Ich fühle mich wie Pablo.
週末 rapper 收嗲
Wochenend-Rapper, halt die Klappe,
知你爭一堆卡數
ich weiß, du hast einen Haufen Schulden.
想死但知道我冇出路
Ich will sterben, aber ich weiß, es gibt keinen Ausweg.
輪迴
Wiedergeburt,
唯有積德
ich kann nur Gutes tun.
inspire you to kick butts
Ich will dich inspirieren, Ärsche zu treten,
Not tryna get my dick suck
nicht, dass du mir am Schwanz lutschst.
唔失敗先痴根
Nicht zu scheitern, ist verrückt,
代表你冇得再成長
es bedeutet, dass du nicht mehr wachsen kannst.
新嘗試 is cool
Neue Versuche sind cool,
Even rocky said that
sogar Rocky hat das gesagt.
My only guidance
Meine einzige Führung,
己所不欲勿施於人 make sense
was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu, macht Sinn.
Duck all y'all
Scheiß auf euch alle,
對自己仆街 但係外表斯文
ich bin ein Arschloch zu mir selbst, aber nach außen hin höflich.
每日起身度緊橋money scheming
Ich stehe jeden Tag auf und plane, wie ich Geld mache,
每晚返屋企 寫rap 似係解緊籤文
gehe jede Nacht nach Hause und schreibe Rap, als würde ich Wahrsagungen entziffern.
只想保持好奇心 大至天文
Ich will nur meine Neugier bewahren, bis hin zur Astronomie.
I was stuck in abyss
Ich war gefangen im Abgrund,
一剎那似係heaven
einen Moment lang fühlte es sich an wie der Himmel.
Guess I was on a trip
Ich schätze, ich war auf einem Trip,
而家睇反好Seven
jetzt kommt es mir so albern vor.
I ain't tryna flip
Ich versuche nicht zu flippen,
唔想遮遮掩掩
will nichts verbergen,
將啲舊嘢塞入喼
die alten Sachen in den Koffer stopfen,
全部變賣
alles verkaufen.
I was stuck in abyss
Ich war gefangen im Abgrund,
一剎那似係heaven
einen Moment lang fühlte es sich an wie der Himmel.
Guess I was on a trip
Ich schätze, ich war auf einem Trip,
而家睇反好Seven
jetzt kommt es mir so albern vor.
I ain't tryna flip
Ich versuche nicht zu flippen,
唔想遮遮掩掩
will nichts verbergen,
將啲舊嘢塞入喼
die alten Sachen in den Koffer stopfen,
全部變賣
alles verkaufen.
證明自己值得
Ich will beweisen, dass ich es wert bin,
我嘅價值係乜
was mein Wert ist,
唔只係deep cut
nicht nur ein "deep cut".
一個決定改變一切
Eine Entscheidung verändert alles,
抵抗抑鬱
der Depression widerstehen.
差啲Miss 咗班車
Ich hätte fast den Zug verpasst,
信自己追到
an sich selbst glauben, um es zu schaffen,
先會追到
nur so schafft man es.
當我轉換角度
Als ich meine Perspektive änderte,
We all connected
wir sind alle verbunden,
從母胎到死
von der Gebärmutter bis zum Tod.
We are bound to others
Wir sind an andere gebunden,
呢句未領略得透徹
das habe ich noch nicht ganz verstanden,
擺住喺度先
ich lasse es erstmal so stehen.
Needed that ego check up
Ich brauchte diese Ego-Überprüfung,
以前啲歌係度亂噏
meine früheren Songs waren nur Geschwafel.
I call that self expression
Ich nenne das Selbstausdruck,
但宜家只想講
aber jetzt will ich nur sagen,
What I really feel like dope
was ich wirklich fühle, wie "dope",
唔係貪口爽
nicht nur, um cool zu klingen.
前人嘅行為似係浪
Das Verhalten der Vorgänger ist wie Wellen,
Been guiding us
die uns leiten.
係好定壞 唔到我講
Ob gut oder schlecht, kann ich nicht sagen,
只知道
ich weiß nur,
我嘅一舉一動
dass jede meiner Handlungen
都係時間回蕩
ein Echo in der Zeit ist.
I may not be the one to lead change
Ich bin vielleicht nicht derjenige, der Veränderungen anführt,
但可能呢首歌
aber vielleicht beeinflusst dieser Song
影響到你下個決定
deine nächste Entscheidung
造成影響
und hat eine Wirkung.
呢個就係我存在嘅價值
Das ist der Wert meiner Existenz.
你可以話This shit basic
Du kannst sagen, das ist "basic",
但唔覺你有幾醒
aber ich glaube nicht, dass du so schlau bist.
有太多我唔接受
Es gibt so vieles, was ich nicht akzeptiere,
排斥嘅諗法
abgelehnte Gedanken,
比啲根深蒂固冇益嘅 規則綁架
die von tief verwurzelten, nutzlosen Regeln gefangen gehalten werden.
Duck these raps about 廝殺
Scheiß auf diese Raps über Gemetzel,
謙卑期望有資格
bescheiden und hoffnungsvoll, berechtigt zu sein.
Rewire your brain
Verdrahte dein Gehirn neu,
哪怕只係一剎
auch wenn es nur für einen Moment ist.
Brain freeze 似係思樂冰
Brain Freeze, wie ein Slush-Eis.
七百萬定七十九億
Sieben Millionen oder sieben Milliarden,
Bobbing our heads to the beat
wir nicken mit den Köpfen zum Beat,
步步為營
Schritt für Schritt.
I was stuck in abyss
Ich war gefangen im Abgrund,
一剎那似係heaven
einen Moment lang fühlte es sich an wie der Himmel.
Guess I was on a trip
Ich schätze, ich war auf einem Trip,
而家睇反好Seven
jetzt kommt es mir so albern vor.
I ain't tryna flip
Ich versuche nicht zu flippen,
唔想遮遮掩掩
will nichts verbergen,
將啲舊嘢塞入喼
die alten Sachen in den Koffer stopfen,
全部變賣
alles verkaufen.
I was stuck in abyss
Ich war gefangen im Abgrund,
一剎那似係heaven
einen Moment lang fühlte es sich an wie der Himmel.
Guess I was on a trip
Ich schätze, ich war auf einem Trip,
而家睇反好Seven
jetzt kommt es mir so albern vor.
I ain't tryna flip
Ich versuche nicht zu flippen,
唔想遮遮掩掩
will nichts verbergen,
將啲舊嘢塞入喼
die alten Sachen in den Koffer stopfen,
全部變賣
alles verkaufen.





Авторы: Hon Lam Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.