Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乜九 (Bonus Track)
What Nine (Bonus Track)
數盡辛酸
Count
all
the
bitterness
一切更短
Everything
is
shorter
我仲未吠完
I
haven't
finished
barking
yet
我拋開一切分泌擁抱生死
I
cast
aside
all
secretions,
embrace
life
and
death
你打開你個心臟續個分俾
You
open
your
heart
and
give
me
a
piece
將軍終無棋
The
general
has
no
more
moves
我拋開一切分泌擁抱生死
I
cast
aside
all
secretions,
embrace
life
and
death
你打開你個心臟續個分俾
You
open
your
heart
and
give
me
a
piece
將軍終無棋
The
general
has
no
more
moves
開始識得設身處地
Starting
to
understand
empathy
困係呢局
Trapped
in
this
game
聽落又有啲伏
Sounds
a
bit
suspicious
我已經輸得心服口服
I've
already
lost
completely
唔知點覆你
Don't
know
how
to
reply
to
you
你話你要切腹
You
said
you
want
to
commit
seppuku
我拋開一切然後忘掉傷悲
I
cast
aside
everything
and
forget
the
sorrow
我唔覺我屬鼠
I
don't
think
I'm
a
rat
屬於不學無術
Belong
to
ignorance
聽完舒筋活絡
After
listening,
feel
relaxed
了解背後黑幕
Understand
the
backstory
邊個咩鑊
Who's
taking
the
blame
準備卸膊
Ready
to
shift
the
blame
我要獨當一面
I
want
to
stand
on
my
own
太多廣告封面
Too
many
advertising
covers
吓吓講嘢都要查字典
Gotta
check
the
dictionary
every
time
I
speak
一切真相浮面
All
the
truth
surfaces
Fakenews鐘意刪剪
Fake
news
likes
to
edit
Jay
l睇住成個成市事負化發展
Jay
l
watches
the
whole
city
negatively
develop
以家路面暢通
Now
the
road
is
clear
黑白被顛覆
Black
and
white
are
subverted
學識點穿針引線
Learn
how
to
thread
a
needle
逃走唔敢戰鬥
Escape,
don't
dare
to
fight
你哋叫我殿後
You
told
me
to
hold
the
rear
開始佈防
Start
setting
up
defenses
煙重天降
Heavy
smoke
descends
from
the
sky
翻起熱浪
Stirring
up
a
heat
wave
我仲未醒覺
I
haven't
woken
up
yet
仲係度償試將時間逆轉
Still
trying
to
reverse
time
壓力張我押韻延伸
Pressure
makes
me
rhyme
and
extend
三魂六魄
Three
souls
and
six
spirits
被監視被徵察
Being
monitored
and
investigated
我拋開一切分泌擁抱生死
I
cast
aside
all
secretions,
embrace
life
and
death
你打開你個心臟續個分俾
You
open
your
heart
and
give
me
a
piece
將軍終無棋
The
general
has
no
more
moves
我拋開一切分泌擁抱生死
I
cast
aside
all
secretions,
embrace
life
and
death
你打開你個心臟續個分俾
You
open
your
heart
and
give
me
a
piece
將軍終無棋
The
general
has
no
more
moves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hon Lam Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.