handwash - 出水芙蓉 - перевод текста песни на английский

出水芙蓉 - handwashперевод на английский




出水芙蓉
Emerging Lotus Flower
你似出水芙蓉
You're like a lotus flower emerging from the water
見到我故作輕鬆
Acting casual when you see me
我不嬲被動
I've always been passive
鍾意兩袖清風
Preferring a simple life
叫我點樣自重
How can I maintain my composure
困係你掌心之中
Trapped in the palm of your hand
係窒息嘅絲絨
In suffocating velvet
唔會搵到結局
There's no end in sight
我諗我以前都叫情深
I think I used to be affectionate
下下都玩 情感
Always playing with emotions
搞到成身癩痢 先起疑心
Ending up a mess before getting suspicious
發現問題係自身
Realizing the problem was within myself
不過想搵人 談心
But still wanting to find someone to confide in
大海撈針
Searching for a needle in a haystack
求其定緣份
Randomly determining fate
記憶猶新
Still vivid in my memory
慾火焚身
Consumed by desire
問我係咪愛
Asking if it's love
又點去求真
How to seek the truth
留心聽住
Listen carefully
坐喺度等
Sitting here waiting
唔係一個辦法
Isn't a solution
白馬定公主
A prince or a princess
呢啲價值連根拔起 你有資格
These values are uprooted, you have the right
獨立自主
To be independent
要學識擺自己係第一
To learn to put yourself first
你係你精神支柱
You are your own spiritual pillar
由零到一百
From zero to one hundred
都一定會黐住
You'll always be attached
你似出水芙蓉
You're like a lotus flower emerging from the water
見到我故作輕鬆
Acting casual when you see me
我不嬲被動
I've always been passive
鍾意兩袖清風
Preferring a simple life
叫我點樣自重
How can I maintain my composure
困係你掌心之中
Trapped in the palm of your hand
係窒息嘅絲絨
In suffocating velvet
唔會搵到結局
There's no end in sight
要儀式感 咁咪求婚
If you want a ritual, then propose
有人為咗求生
Some people, to survive
咁願賣身
Are willing to sell themselves
朝夕相對問原因
Constantly questioning the reason
我問你咩叫認真
I ask you, what is being serious
尊重誠懇
Respect and sincerity
兵法用盡 呢場戰爭
Using all the tactics in this war
獻殷勤 影相攞嚟娛賓
Showing attentiveness, taking pictures for entertainment
使唔使俾你嗌聲平身
Do I need to let you call me "your majesty"?
講個笑話 緩和氣氛
Telling a joke to lighten the mood
怪我心多
Blame my fickle heart
為金箔芬芳
For the fragrance of gold foil
奔波
Running around
幾坎坷都振作
Picking myself up no matter how difficult
夜夜笙歌
Living the high life every night
只為安多芬
Just for the endorphins
嗰陣點會去諗
How could I have thought back then
咩係真
What is real
去分清是非黑白
To distinguish right from wrong
全部灰色
All grey
清靜嘅耳根
Peaceful ears
錯過嘅時辰
Missed moments
幾多次自問
How many times have I asked myself
蒙蔽嘅眼神
Blind eyes
喺正面前都錯失
Missing it even when it's right in front of me
你似出水芙蓉
You're like a lotus flower emerging from the water
見到我故作輕鬆
Acting casual when you see me
我不嬲被動
I've always been passive
鍾意兩袖清風
Preferring a simple life
叫我點樣自重
How can I maintain my composure
困係你掌心之中
Trapped in the palm of your hand
係窒息嘅絲絨
In suffocating velvet
唔會搵到結局
There's no end in sight





Авторы: Hon Lam Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.