handwash - 當機 (feat. hernia) - перевод текста песни на немецкий

當機 (feat. hernia) - handwashперевод на немецкий




當機 (feat. hernia)
Absturz (feat. hernia)
我知道一堆大腦訊息卡在中間
Ich weiß, dass ein Haufen Gehirnnachrichten in der Mitte feststecken
不知道多少問題被我誤解
Ich weiß nicht, wie viele Probleme ich falsch verstanden habe
日落之前感覺一切都像永遠
Vor Sonnenuntergang fühlt sich alles wie für immer an
我知道一堆大腦訊息卡在中間
Ich weiß, dass ein Haufen Gehirnnachrichten in der Mitte feststecken
不知道多少問題被我誤解
Ich weiß nicht, wie viele Probleme ich falsch verstanden habe
日落之前感覺一切都像永遠
Vor Sonnenuntergang fühlt sich alles wie für immer an
隔著指尖 緩緩爬行 我跟你之間
Zwischen den Fingerspitzen, langsam kriechend, zwischen dir und mir
無法打醒 游移的空間 螞蟻成群
Kann den schwankenden Raum nicht aufwecken, Ameisen in Scharen
工蟻是細胞 蟻后是大腦
Arbeiterinnen sind Zellen, die Königin ist das Gehirn
成群的性交 不需要大腦
Massive Kopulation braucht kein Gehirn
外界 造謠 內部沒套好
Die Außenwelt verbreitet Gerüchte, intern ist nichts abgesprochen
一切都亂了套了辦不到了 大吵
Alles ist chaotisch, unmöglich, ein großes Geschrei
鬆散的生命 表情很生硬
Lockere Leben, ausdruckslose Gesichter
充滿了爭議 疲於奔命 是腳本還是分鏡
Voller Kontroversen, erschöpft vom Rennen, ist es ein Drehbuch oder ein Storyboard?
分底細 你是細胞是幼蟻 我不明就裡
Unterscheide genau, bist du eine Zelle oder eine junge Ameise, ich verstehe es nicht
不要笑我瘋癲 我在天才和瘋子中間
Lach nicht über meinen Wahnsinn, ich stehe zwischen Genie und Wahnsinn
分泌滑 動的黏 染世俗 的嫌隙
Scheide gleitende, klebrige Flüssigkeit aus, befleckt mit weltlichen Verdächtigungen
都不算 太黏膩 善惡在眼裡
Nicht allzu klebrig, Gut und Böse in den Augen
分不清 使我七竅生煙
Kann nicht unterscheiden, lässt mich aus allen Wolken fallen
使之沖煙而飛鳴 在幽冥之間飛行
Lässt sie aufsteigen und im Flug singen, fliegend im Zwielicht
忽略耳邊的悲鳴 誘惑的幽靈
Ignoriere das Wehklagen am Ohr, die Geister der Versuchung
阻撓了 修行 放眼望 難遺忘 放心上
Behindern die spirituelle Praxis, weit blickend, schwer zu vergessen, im Herzen tragend
佛曰愛別離 凡所有相 皆是虛妄
Buddha sagt, Liebe und Trennung, alle Erscheinungen sind Illusionen
我知道一堆大腦訊息卡在中間
Ich weiß, dass ein Haufen Gehirnnachrichten in der Mitte feststecken
不知道多少問題被我誤解
Ich weiß nicht, wie viele Probleme ich falsch verstanden habe
日落之前感覺一切都像永遠
Vor Sonnenuntergang fühlt sich alles wie für immer an
不過被笑我瘋癲
Aber man lacht mich für meinen Wahnsinn aus
還沒入夜
Noch nicht Nacht
我心不在焉
Ich bin geistesabwesend
回到今天
Zurück zum Heute
又卡在中間
Wieder in der Mitte festgefahren
無心裝載的你
Du, die du mich nicht interessierst,
被我順手牽羊的爭議
Die Kontroverse, die ich mitgehen ließ
自己欺騙自己腦袋
Ich betrüge mich selbst, mein Kopf
是我溝通有問題
Ich habe Kommunikationsprobleme
真假的知覺
Echte Wahrnehmungen
真假的視覺
Echte Visionen
到底是主角
Bin ich der Protagonist
還幻覺
Oder eine Halluzination?
大腦說這些都自找
Das Gehirn sagt, das alles ist selbstverschuldet
謙卑是自嘲
Demut ist Selbstironie
自卑能根治好
Minderwertigkeitskomplexe können geheilt werden
誰能知曉
Wer kann das wissen?
不曾打開
Nie geöffnet
又似曾相識的感覺
Und doch ein Gefühl von Déjà-vu
又忘記
Und wieder vergessen
Spitting the fire
Spitting the fire (Feuer spucken)
碰面就再約
Wenn wir uns treffen, verabreden wir uns wieder
Ain't getting higher
Ain't getting higher (Werde nicht höher)
偷披星戴月
Heimlich Sterne und Mond stehlen
我什麼都缺
Mir fehlt alles
就是不缺你
Nur du fehlst mir nicht
血液被凍結
Blut gefriert
冰塊快溶解
Eis schmilzt schnell
快要被洗腦不停唱
Fast gehirngewaschen, singe immer weiter
絕對不停下
Höre definitiv nicht auf
一直唱
Singe immer weiter
如醉桌面不停擦
Wie betrunken, wische den Tisch ständig ab
如此順序混亂
So eine chaotische Reihenfolge
不停想
Denke ständig nach
說我渣
Sag, ich bin Abschaum
或什麼都沒差
Oder es ist alles egal
塞滿那最後幾個bar yeah
Fülle die letzten paar Bars auf, yeah
說什麼我是個廢物
Sag, ich bin ein Versager
我抵賴是這個制度
Ich schiebe es auf das System
為什麼找不到出路
Warum finde ich keinen Ausweg?
一定是電腦沒輸出
Es liegt bestimmt daran, dass der Computer nichts ausgibt
我知道一堆大腦訊息卡在中間
Ich weiß, dass ein Haufen Gehirnnachrichten in der Mitte feststecken
不知道多少問題被我誤解
Ich weiß nicht, wie viele Probleme ich falsch verstanden habe
日落之前感覺一切都像永遠
Vor Sonnenuntergang fühlt sich alles wie für immer an
不過被笑我瘋癲
Aber man lacht mich für meinen Wahnsinn aus





Авторы: Hon Lam Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.