Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Almond
Fräulein Mandel
"Hello,
hello?"
"Hallo,
hallo?"
Fuck-
fuck-
fuck
the-
Scheiß-
scheiß-
scheiß
auf-
Fuck-
fuck-
fuck
the-
Scheiß-
scheiß-
scheiß
auf-
You
don't
know
me
and
I
don't
know
myself
Du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
mich
selbst
nicht
I
don't
wanna
get
up,
lay
here
instead
Ich
will
nicht
aufstehen,
bleib
lieber
hier
liegen
Making
the
most
of
shit
(Making
the
most
of
shit)
Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße
(Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße)
'Till
we're
all
over
it
('Till
we're
all
over
it)
Bis
wir
alle
drüber
weg
sind
(Bis
wir
alle
drüber
weg
sind)
You
don't
know
how
it
sticks
to
you
Du
weißt
nicht,
wie
es
an
dir
kleben
bleibt
When
it's
all
done
Wenn
alles
vorbei
ist
And
you're
fucked
up
Und
du
am
Arsch
bist
All
the
fun
stuff
All
der
lustige
Kram
Big,
bad
wolf,
when
I
skrrt
in
the
Benz
truck
Großer,
böser
Wolf,
wenn
ich
im
Benz-Truck
um
die
Ecke
drifte
Seventeen
quid
on
the
'count,
man,
that's
tough
Siebzehn
Pfund
auf
dem
Konto,
Mann,
das
ist
hart
I
don't
wanna
think,
I
wanna
buy,
but
I
can't
fuck
Ich
will
nicht
denken,
ich
will
kaufen,
aber
ich
kann
verdammt
nochmal
nicht
Boy,
you're
so
pretty,
shit,
fuck,
i'm
in
love
Junge,
du
bist
so
hübsch,
Scheiße,
verdammt,
ich
bin
verliebt
Blonde
on
repeat
man,
OF
changed
me
Blonde
in
Dauerschleife,
Mann,
OF
hat
mich
verändert
Cherry
Bomb
been
bad,
IGOR
heat,
jeez
Cherry
Bomb
war
krass,
IGOR
হিট,
meine
Güte
Shout
out
Denzel,
shout
out
Rocky
Shoutout
an
Denzel,
Shoutout
an
Rocky
Girl,
I
rеally
fucking
want
'Love
Sex
Dreams'
Mädchen,
ich
will
unbedingt
'Love
Sex
Dreams'
This
is
what
thеy
wanted,
this
is
ill,
they
gonna
get
it
Das
ist
es,
was
sie
wollten,
das
ist
krank,
sie
werden
es
bekommen
Bitch,
I'm
down
that
road,
I'm
too
far
gone,
let's
just
forget
it
Schlampe,
ich
bin
die
Straße
runter,
ich
bin
zu
weit
gegangen,
lass
es
uns
einfach
vergessen
I
don't
have
the
funds
for
this
shit
Ich
habe
nicht
das
Geld
für
diesen
Mist
On
the
iPad,
on
my
garage
band
shit
Auf
dem
iPad,
mit
meinem
GarageBand-Zeug
(I
can't
afford
Ableton,
bitch)
(Ich
kann
mir
Ableton
nicht
leisten,
Schlampe)
Take
me
up
on
out
of
here,
Lord
forgive
Bring
mich
hier
raus,
Herr
vergib
(Lo-
Lo-
Lord
forgi-
Lord
forgive,
Lord
forgive)
(Herr-
Herr-
Herr
vergib,
Herr
vergib)
Tell
me
when
I'm
wrong,
never
tell
me
when
to
quit
Sag
mir,
wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir
nie,
wann
ich
aufhören
soll
(Quit,
quit)
(Aufhören,
aufhören)
Fuck-
fuck-
fuck
the-
Scheiß-
scheiß-
scheiß
auf-
Fuck-
fuck-
fuck
the-
Scheiß-
scheiß-
scheiß
auf-
You
don't
know
me
and
I
don't
know
myself
Du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
mich
selbst
nicht
I
don't
wanna
get
up
lay
here
instead
Ich
will
nicht
aufstehen,
bleib
lieber
hier
liegen
Making
the
most
of
shit
(Making
the
most
of
shit)
Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße
(Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße)
'Till
we're
all
over
it
('Till
we're
all
over
it)
Bis
wir
alle
drüber
weg
sind
(Bis
wir
alle
drüber
weg
sind)
You
don't
know
how
it
sticks
to
you
Du
weißt
nicht,
wie
es
an
dir
kleben
bleibt
When
it's
all
done
Wenn
alles
vorbei
ist
And
you're
fucked
up
Und
du
am
Arsch
bist
All
the
fun
stuff
All
der
lustige
Kram
You
don't
know
me
and
I
don't
know
myself
Du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
mich
selbst
nicht
I
don't
wanna
get
up
lay
here
instead
Ich
will
nicht
aufstehen,
bleib
lieber
hier
liegen
Making
the
most
of
shit
(Making
the
most
of
shit)
Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße
(Machen
das
Beste
aus
der
Scheiße)
'Till
we're
all
over
it
('Till
we're
all
over
it)
Bis
wir
alle
drüber
weg
sind
(Bis
wir
alle
drüber
weg
sind)
You
don't
know
how
it
sticks
to
you
Du
weißt
nicht,
wie
es
an
dir
kleben
bleibt
When
it's
all
done
Wenn
alles
vorbei
ist
And
you're
fucked
up
Und
du
am
Arsch
bist
All
the
fun
stuff
All
der
lustige
Kram
Rather
be
next
to
you
Wäre
lieber
neben
dir
Stra-
strangers
in
the
lights
Fre-
Fremde
im
Licht
Dancing
in
the
night
Tanzen
in
der
Nacht
Rather
be
next
to
you
Wäre
lieber
neben
dir
Stra-
strangers
in
the
lights
Fre-
Fremde
im
Licht
Dancing
in
the
night
Tanzen
in
der
Nacht
Rather
be
next
to-
Wäre
lieber
neben
dir-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haych, Henry Mcvinnie
Альбом
Walney
дата релиза
20-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.