Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
none of my friends are plastic
Keiner meiner Freunde ist aus Plastik
Tell
me
i'm
wrong
Sag
mir,
dass
ich
falsch
liege
When
she's
all
up
in
your
face
like
that
Wenn
sie
dir
so
ins
Gesicht
starrt
I
don't
wanna
get
involved
Ich
will
mich
nicht
einmischen
Coz
I
don't
really
wanna
face
it,
damn
Weil
ich
mich
dem
nicht
wirklich
stellen
will,
verdammt
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Are
you
fucking
on
her
ex
then?
Fickst
du
dann
mit
ihrem
Ex?
Or
her
best
friend?
woah
Oder
ihrer
besten
Freundin?
Woah
Make
me,
make
me,
make
me
Bring
mich,
bring
mich,
bring
mich
dazu
Can
you
make
me
fucking
listen
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
zuzuhören?
I'm
quitting
Ich
höre
auf
Come
on
then,
come
on
then,
come
on
then
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
I
got
that
mother
fucking
big
sound
Ich
hab'
diesen
verdammt
fetten
Sound
Make
your
speaker
system
drown
Der
dein
Lautsprechersystem
übertönt
When
I
wanna
fuck
it
up,
I
won't
lay
down
and
fuck
around
Wenn
ich
es
krachen
lassen
will,
lege
ich
mich
nicht
hin
und
mache
rum
None
of
my
friends
are
plastic
Keiner
meiner
Freunde
ist
aus
Plastik
But
your
guys
they
are
bad
wings
Aber
deine
Leute
sind
schlechte
Flügelmänner
And
they
always
have
been
Und
das
waren
sie
schon
immer
They
know
I
am
the
bad
bitch
Sie
wissen,
dass
ich
der
Bösewicht
bin
Tell
'em,
tell
'em
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Ooh,
I
just
want
the
love
Ooh,
ich
will
nur
die
Liebe
She
just
want
the
love
Sie
will
nur
die
Liebe
I
could
be
better
coz
I
know
they
'ain't
got
enough
Ich
könnte
besser
sein,
weil
ich
weiß,
dass
sie
nicht
genug
haben
I
'ain't
got
the
bands
right
now
Ich
hab'
gerade
keine
Kohle
Come
back
in
some
time
from
now,
like
Komm
in
einiger
Zeit
wieder,
so
wie
Step
up
to
me,
like
I
got
nothing
in
my
pockets
Tritt
mir
entgegen,
als
hätte
ich
nichts
in
meinen
Taschen
And
then
when
the
fucking
time
comes
Und
wenn
dann
die
verdammte
Zeit
kommt
Bitch,
you
know
that
i'll
be
dropping
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
abliefern
werde
Call
me
D.K
and
Diddy
coz
I
run
this
fucking
country
Nenn
mich
D.K
und
Diddy,
denn
ich
regiere
dieses
verdammte
Land
"Mazzalean",
Slowthai,
bitch,
you
know
I
got
that
early
like
"Mazzalean",
Slowthai,
Schlampe,
du
weißt,
ich
hab'
das
früh,
so
wie
"Not
Dead
Yet"
but
I
bearly
been
living
"Noch
nicht
tot",
aber
ich
habe
kaum
gelebt
And
I
don't
know
how
to
cope
so
I
try
my
best
to
listen
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
damit
umgehen
soll,
also
versuche
ich
mein
Bestes,
zuzuhören
You
can
throw
shade
but
I
don't
give
a
shit
Du
kannst
Schatten
werfen,
aber
das
ist
mir
scheißegal
I'm
making
my
own
lane,
what
are
you
doing,
bitch?
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg,
was
machst
du,
Schlampe?
Thrash
your
bitch,
thrash
this
bitch
Verprügel
deine
Schlampe,
verprügel
diese
Schlampe
Thrash
your
man,
make
him
dance
Verprügel
deinen
Kerl,
bring
ihn
zum
Tanzen
Seven
bands,
in
my
pants
Sieben
Riesen,
in
meiner
Hose
Yeah,
I
wish,
on
my
mother
yes
I
will
Ja,
ich
wünschte,
bei
meiner
Mutter,
das
werde
ich
If
I
had
a
Glock
I
would
pull
it
on
that
fucker
Wenn
ich
eine
Glock
hätte,
würde
ich
sie
auf
diesen
Mistkerl
richten
And
then
make
his
body
drop,
seven
shots
in
the
liver
Und
dann
seinen
Körper
fallen
lassen,
sieben
Schüsse
in
die
Leber
Sometimes,
I
wanna
die
Manchmal
will
ich
sterben
But
I
can
always
feel
alive,
sometimes
Aber
ich
kann
mich
immer
lebendig
fühlen,
manchmal
Music
put
this
in
me
Musik
hat
das
in
mich
gepflanzt
Undressed
as
it
is
Entkleidet
wie
es
ist
I
don't
give
a
fuck
if
you
say
otherwise
Es
ist
mir
scheißegal,
wenn
du
etwas
anderes
sagst
That's
that
(Yea)
Das
ist
es
(Ja)
That's
that
young
bitch
Das
ist
diese
junge
Schlampe
3D
World,
that's
my
shit
3D-Welt,
das
ist
mein
Scheiß
World
Crown,
100%
Weltkrone,
100%
Let
me
have
some
fun,
I
can't
be
sad
all
the
time
Lass
mich
etwas
Spaß
haben,
ich
kann
nicht
immer
traurig
sein
When
i'm
in
my
element,
when
i'm
in
my
fucking
prime
Wenn
ich
in
meinem
Element
bin,
wenn
ich
in
meiner
verdammten
Bestform
bin
Call
you
out
on
this
beat
Ich
fordere
dich
auf
diesem
Beat
heraus
I
tell
you
to
"shut
the
fuck
up"
Ich
sage
dir:
"Halt
die
verdammte
Fresse"
"Fucking
prick,
yes
it's
me
"Verdammter
Idiot,
ja,
ich
bin's
Can
you
please
shut
the
fuck
up"
Kannst
du
bitte
die
Fresse
halten?"
When
I
whip
it
then
you'll
miss
me
Wenn
ich
es
raushaue,
dann
wirst
du
mich
vermissen
I
don't
wanna
fucking
die
now
Ich
will
jetzt
nicht
verdammt
nochmal
sterben
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Are
you
fucking
on
her
ex
then?
Fickst
du
dann
mit
ihrem
Ex?
Or
her
best
friend?
woah
Oder
ihrer
besten
Freundin?
Woah
Make
me,
make
me,
make
me
Bring
mich,
bring
mich,
bring
mich
dazu
Can
you
make
me
fucking
listen
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
zuzuhören?
I'm
quitting
Ich
höre
auf
Come
on
then,
come
on
then,
come
on
then
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
I
got
that
mother
fucking
big
sound
Ich
hab'
diesen
verdammt
fetten
Sound
Make
your
speaker
system
drown
Der
dein
Lautsprechersystem
übertönt
When
I
wanna
fuck
it
up,
I
won't
lay
down
and
fuck
around
Wenn
ich
es
krachen
lassen
will,
werde
ich
mich
nicht
hinlegen
und
rummachen
None
of
my
friends
are
plastic
Keiner
meiner
Freunde
ist
aus
Plastik
But
your
guys
they
are
bad
wings
Aber
deine
Leute
sind
schlechte
Flügelmänner
And
they
always
have
been
Und
das
waren
sie
schon
immer
They
know
I
am
the
bad
bitch
Sie
wissen,
dass
ich
der
Bösewicht
bin
Tell
'em,
tell
'em
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Ooh,
I
just
want
the
love
Ooh,
ich
will
nur
die
Liebe
She
just
want
the
love
Sie
will
nur
die
Liebe
I
could
be
better
coz
I
know
they
'ain't
got
enough
Ich
könnte
besser
sein,
weil
ich
weiß,
dass
sie
nicht
genug
haben
I
'ain't
got
the
bands
right
now
Ich
hab'
gerade
keine
Kohle,
Come
back
in
some
time
from
now,
like
Komm
in
einiger
Zeit
wieder,
so
wie
Step
up
to
me,
like
I
got
nothing
in
my
pockets
Tritt
mir
entgegen,
als
hätte
ich
nichts
in
meinen
Taschen
And
then
when
the
fucking
time
comes
Und
wenn
dann
die
verdammte
Zeit
kommt
Bitch,
you
know
that
i'll
be
dropping
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
abliefern
werde
Call
me
D.K
and
Diddy
coz
I
run
this
fucking
country
Nenn
mich
D.K
und
Diddy,
denn
ich
regiere
dieses
verdammte
Land
"Mazzalean",
Slowthai,
bitch,
you
know
I
got
that
early
like
"Mazzalean",
Slowthai,
Schlampe,
du
weißt,
ich
hab'
das
früh,
so
wie
"Not
Dead
Yet"
but
I
bearly
been
living
"Noch
nicht
tot",
aber
ich
habe
kaum
gelebt
And
I
don't
know
how
to
cope
so
I
try
my
best
to
listen
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
damit
umgehen
soll,
also
versuche
ich
mein
Bestes,
zuzuhören
You
can
throw
shade
but
I
don't
give
a
shit
Du
kannst
Schatten
werfen,
aber
das
ist
mir
scheißegal
I'm
making
my
own
lane,
what
are
you
doing,
bitch?
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg,
was
machst
du,
Schlampe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haych, Henry Mcvinnie
Альбом
thrash
дата релиза
05-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.