haych - none of my friends are plastic - перевод текста песни на немецкий

none of my friends are plastic - haychперевод на немецкий




none of my friends are plastic
Keiner meiner Freunde ist aus Plastik
Tell me i'm wrong
Sag mir, dass ich falsch liege
When she's all up in your face like that
Wenn sie dir so ins Gesicht starrt
I don't wanna get involved
Ich will mich nicht einmischen
Coz I don't really wanna face it, damn
Weil ich mich dem nicht wirklich stellen will, verdammt
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Are you fucking on her ex then?
Fickst du dann mit ihrem Ex?
Or her best friend? woah
Oder ihrer besten Freundin? Woah
Make me, make me, make me
Bring mich, bring mich, bring mich dazu
Can you make me fucking listen
Kannst du mich dazu bringen, zuzuhören?
I'm quitting
Ich höre auf
Come on then, come on then, come on then
Komm schon, komm schon, komm schon
I got that mother fucking big sound
Ich hab' diesen verdammt fetten Sound
Make your speaker system drown
Der dein Lautsprechersystem übertönt
When I wanna fuck it up, I won't lay down and fuck around
Wenn ich es krachen lassen will, lege ich mich nicht hin und mache rum
None of my friends are plastic
Keiner meiner Freunde ist aus Plastik
But your guys they are bad wings
Aber deine Leute sind schlechte Flügelmänner
And they always have been
Und das waren sie schon immer
They know I am the bad bitch
Sie wissen, dass ich der Bösewicht bin
Tell 'em, tell 'em
Sag's ihnen, sag's ihnen
Ooh, I just want the love
Ooh, ich will nur die Liebe
She just want the love
Sie will nur die Liebe
I could be better coz I know they 'ain't got enough
Ich könnte besser sein, weil ich weiß, dass sie nicht genug haben
I 'ain't got the bands right now
Ich hab' gerade keine Kohle
Come back in some time from now, like
Komm in einiger Zeit wieder, so wie
Step up to me, like I got nothing in my pockets
Tritt mir entgegen, als hätte ich nichts in meinen Taschen
And then when the fucking time comes
Und wenn dann die verdammte Zeit kommt
Bitch, you know that i'll be dropping
Schlampe, du weißt, dass ich abliefern werde
Call me D.K and Diddy coz I run this fucking country
Nenn mich D.K und Diddy, denn ich regiere dieses verdammte Land
"Mazzalean", Slowthai, bitch, you know I got that early like
"Mazzalean", Slowthai, Schlampe, du weißt, ich hab' das früh, so wie
"Not Dead Yet" but I bearly been living
"Noch nicht tot", aber ich habe kaum gelebt
And I don't know how to cope so I try my best to listen
Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, also versuche ich mein Bestes, zuzuhören
You can throw shade but I don't give a shit
Du kannst Schatten werfen, aber das ist mir scheißegal
I'm making my own lane, what are you doing, bitch?
Ich gehe meinen eigenen Weg, was machst du, Schlampe?
Thrash your bitch, thrash this bitch
Verprügel deine Schlampe, verprügel diese Schlampe
Thrash your man, make him dance
Verprügel deinen Kerl, bring ihn zum Tanzen
Seven bands, in my pants
Sieben Riesen, in meiner Hose
Yeah, I wish, on my mother yes I will
Ja, ich wünschte, bei meiner Mutter, das werde ich
If I had a Glock I would pull it on that fucker
Wenn ich eine Glock hätte, würde ich sie auf diesen Mistkerl richten
And then make his body drop, seven shots in the liver
Und dann seinen Körper fallen lassen, sieben Schüsse in die Leber
Sometimes, I wanna die
Manchmal will ich sterben
But I can always feel alive, sometimes
Aber ich kann mich immer lebendig fühlen, manchmal
Music put this in me
Musik hat das in mich gepflanzt
My image
Mein Image
Undressed as it is
Entkleidet wie es ist
I don't give a fuck if you say otherwise
Es ist mir scheißegal, wenn du etwas anderes sagst
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
That's that (Yea)
Das ist es (Ja)
That's that
Das ist es
That's that young bitch
Das ist diese junge Schlampe
3D World, that's my shit
3D-Welt, das ist mein Scheiß
World Crown, 100%
Weltkrone, 100%
Let me have some fun, I can't be sad all the time
Lass mich etwas Spaß haben, ich kann nicht immer traurig sein
When i'm in my element, when i'm in my fucking prime
Wenn ich in meinem Element bin, wenn ich in meiner verdammten Bestform bin
Call you out on this beat
Ich fordere dich auf diesem Beat heraus
I tell you to "shut the fuck up"
Ich sage dir: "Halt die verdammte Fresse"
"Fucking prick, yes it's me
"Verdammter Idiot, ja, ich bin's
Can you please shut the fuck up"
Kannst du bitte die Fresse halten?"
When I whip it then you'll miss me
Wenn ich es raushaue, dann wirst du mich vermissen
I don't wanna fucking die now
Ich will jetzt nicht verdammt nochmal sterben
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Are you fucking on her ex then?
Fickst du dann mit ihrem Ex?
Or her best friend? woah
Oder ihrer besten Freundin? Woah
Make me, make me, make me
Bring mich, bring mich, bring mich dazu
Can you make me fucking listen
Kannst du mich dazu bringen, zuzuhören?
I'm quitting
Ich höre auf
Come on then, come on then, come on then
Komm schon, komm schon, komm schon
I got that mother fucking big sound
Ich hab' diesen verdammt fetten Sound
Make your speaker system drown
Der dein Lautsprechersystem übertönt
When I wanna fuck it up, I won't lay down and fuck around
Wenn ich es krachen lassen will, werde ich mich nicht hinlegen und rummachen
None of my friends are plastic
Keiner meiner Freunde ist aus Plastik
But your guys they are bad wings
Aber deine Leute sind schlechte Flügelmänner
And they always have been
Und das waren sie schon immer
They know I am the bad bitch
Sie wissen, dass ich der Bösewicht bin
Tell 'em, tell 'em
Sag's ihnen, sag's ihnen
Ooh, I just want the love
Ooh, ich will nur die Liebe
She just want the love
Sie will nur die Liebe
I could be better coz I know they 'ain't got enough
Ich könnte besser sein, weil ich weiß, dass sie nicht genug haben
I 'ain't got the bands right now
Ich hab' gerade keine Kohle,
Come back in some time from now, like
Komm in einiger Zeit wieder, so wie
Step up to me, like I got nothing in my pockets
Tritt mir entgegen, als hätte ich nichts in meinen Taschen
And then when the fucking time comes
Und wenn dann die verdammte Zeit kommt
Bitch, you know that i'll be dropping
Schlampe, du weißt, dass ich abliefern werde
Call me D.K and Diddy coz I run this fucking country
Nenn mich D.K und Diddy, denn ich regiere dieses verdammte Land
"Mazzalean", Slowthai, bitch, you know I got that early like
"Mazzalean", Slowthai, Schlampe, du weißt, ich hab' das früh, so wie
"Not Dead Yet" but I bearly been living
"Noch nicht tot", aber ich habe kaum gelebt
And I don't know how to cope so I try my best to listen
Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, also versuche ich mein Bestes, zuzuhören
You can throw shade but I don't give a shit
Du kannst Schatten werfen, aber das ist mir scheißegal
I'm making my own lane, what are you doing, bitch?
Ich gehe meinen eigenen Weg, was machst du, Schlampe?





Авторы: Haych, Henry Mcvinnie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.