haych - Old - перевод текста песни на немецкий

Old - haychперевод на немецкий




Old
Alt
Time so slow, we're gonna grow old
Die Zeit vergeht so langsam, wir werden alt werden
Looking at you, in fifty years, what will be different
Ich sehe dich an, in fünfzig Jahren, was wird anders sein
Will you have done what you want
Wirst du das getan haben, was du wolltest
Get a big house with an oversized lawn
Ein großes Haus mit einem übergroßen Rasen bekommen
For our, two dogs
Für unsere zwei Hunde
Or maybe two kids, it's up to us
Oder vielleicht zwei Kinder, es liegt an uns
What do you want?
Was willst du?
What do you want?
Was willst du?
I got eighty pounds and I just fucking spent them on you
Ich hatte achtzig Pfund und habe sie gerade für dich ausgegeben
Run it back, real quick, that's who I been wanting for me
Schnell zurückgespult, das ist die, die ich für mich wollte
There's no way that she real, this shit fucking up, she on me
Es ist unmöglich, dass sie echt ist, das ist verrückt, sie steht auf mich
Breath taking, what you are, big money, big scars
Atemberaubend, was du bist, großes Geld, große Narben
They been wanting to go but fuck, I wanna hold on
Sie wollten gehen, aber verdammt, ich will festhalten
Fuck it, bitch, i'm open
Scheiß drauf, Bitch, ich bin offen
Don't be hoping, just be knowing, yeah
Hoffe nicht, sondern wisse es einfach, ja
Can't stop it when we fade away
Wir können es nicht aufhalten, wenn wir vergehen
So let's call it a day
Also lass es uns gut sein lassen
You got nothing in your way
Dir steht nichts im Weg
In your arms, that's a perfect place to stay
In deinen Armen, das ist ein perfekter Ort zum Bleiben
Big cuts, deep wounds, I know we all got issues
Tiefe Schnitte, tiefe Wunden, ich weiß, wir haben alle Probleme
I know we all confuse you, and it's a lot boo
Ich weiß, wir verwirren dich alle, und es ist viel, Süße
Can you, can you talk too, making it work, you can do
Kannst du, kannst du auch reden, es zum Laufen bringen, du kannst es schaffen
You're the only person I can see through
Du bist die einzige Person, die ich durchschauen kann
Maybe we can ride and decide what we're doing
Vielleicht können wir fahren und entscheiden, was wir tun
Tiny cottage, tiny village, perfect moving
Kleines Häuschen, kleines Dorf, perfekter Umzug
I know this shit got too far and you're hurting
Ich weiß, das ging zu weit und du leidest
But I know in the end it'll be perfect
Aber ich weiß, am Ende wird es perfekt sein
Got some way to pull me in, I shout out, I say 'Fuck yea'
Du hast eine Art, mich anzuziehen, ich rufe laut, ich sage 'Verdammt ja'
I don't really wanna be wasting my time
Ich will meine Zeit nicht wirklich verschwenden
But, my god, she is worth it
Aber, mein Gott, sie ist es wert
Say you heard me, baba got some thick threads
Sag, du hast mich gehört, Baba hat ein paar dicke Klamotten
On my dick, excited, she got me under, fine then
An meinem Schwanz, aufgeregt, sie hat mich unter sich, na gut
Said 'Fa fa', that's Keem, bitch listen in
Sagte 'Fa fa', das ist Keem, Bitch, hör zu
Promise I would die for my bitch, that's a seal of fate
Ich verspreche, ich würde für meine Bitch sterben, das ist ein Schicksalssiegel
Wanna lay down, fuck her good to his Hooligan
Will mich hinlegen, sie gut ficken zu seinem Hooligan
Shit changes but I know that shawty be modeling
Die Dinge ändern sich, aber ich weiß, dass die Kleine modelt
Backed up, that's fucked, put your cash up
Zurückgezogen, das ist scheiße, leg dein Geld hin
If I don't see ten mil, I won't be working
Wenn ich keine zehn Millionen sehe, werde ich nicht arbeiten
Haych got the bitch that'll make your man have a fit
Haych hat die Bitch, die deinen Mann ausrasten lässt
Make him walk away coz my girl prettier
Ihn weglaufen lassen, weil mein Mädchen hübscher ist
That's all fun and games, until she walks away
Das ist alles Spaß und Spiel, bis sie wegläuft
I know she won't today because I have the faith
Ich weiß, sie wird es heute nicht tun, weil ich daran glaube
Time so slow, we're gonna grow old
Die Zeit vergeht so langsam, wir werden alt werden
Looking at you, in fifty years, what will be different
Ich sehe dich an, in fünfzig Jahren, was wird anders sein
Will you have done what you want
Wirst du das getan haben, was du wolltest
Get a big house with an oversized lawn
Ein großes Haus mit einem übergroßen Rasen bekommen
For our two dogs or maybe two kids
Für unsere zwei Hunde oder vielleicht zwei Kinder
It's up to us, what do you want?
Es liegt an uns, was willst du?
What do you want?
Was willst du?
I got eighty pounds and I just fucking spent them on you
Ich hatte achtzig Pfund und habe sie gerade für dich ausgegeben
Run it back, real quick, that's who I been wanting for me
Schnell zurückgespult, das ist die, die ich für mich wollte
There's no way that she real, this shit fucking up, she on me
Es ist unmöglich, dass sie echt ist, das ist verrückt, sie steht auf mich
Breath taking, what you are, big money, big scars
Atemberaubend, was du bist, großes Geld, große Narben
They been wanting to go but fuck, I wanna hold on
Sie wollten gehen, aber verdammt, ich will festhalten
Fuck it, bitch, i'm open
Scheiß drauf, Bitch, ich bin offen
Don't be hoping, just be knowing, yeah
Hoffe nicht, sondern wisse es einfach, ja
Here we are
Hier sind wir
Stuck by this river
Fest an diesem Fluss





Авторы: Haych, Henry Mcvinnie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.