haych - Sam The Raven - перевод текста песни на немецкий

Sam The Raven - haychперевод на немецкий




Sam The Raven
Sam, der Rabe
"There's some misconceptions about my raven: Sam
"Es gibt einige Missverständnisse über meinen Raben: Sam
There are, the- i- it's just like
Da sind, die- i- es ist nur so
People are saying the most ridiculous things like
Die Leute erzählen die lächerlichsten Dinge, wie
'Oh, he's gonna peck your eyes out'
'Oh, er wird dir die Augen auspicken'
And stuff like that
Und so was
Why would he peck my eyes out?
Warum sollte er mir die Augen auspicken?
He would peck someone elses eyes out
Er würde eher jemand anderem die Augen auspicken
Before he'd peck out my eyes
Bevor er mir die Augen auspickt
C'mon man, I'm in the- I'm in the flock
Komm schon, Mann, ich bin im- ich bin im Schwarm
I'm in the pack, whatev-
Ich bin im Rudel, wie auch immer-
Howеver you wanna describe it"
Wie auch immer du es beschreiben willst"
I'm brokеn
Ich bin kaputt
And I can't be fixed
Und ich kann nicht repariert werden
Said, I'm broken
Sagte, ich bin kaputt
And the bag be mixed
Und die Tasche ist gemischt
I got so many things I been wanting to do
Ich habe so viele Dinge, die ich tun wollte
Go home and I melt at the thought of you
Gehe nach Hause und schmelze beim Gedanken an dich
You can't hate me, you won't wake me
Du kannst mich nicht hassen, du wirst mich nicht wecken
I can't take you home
Ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
Don't be faking, but I trust you
Tu nicht so, aber ich vertraue dir
With your eyes of gold
Mit deinen goldenen Augen
I got so many things I been wanting to do
Ich habe so viele Dinge, die ich tun wollte
Go home and I melt at the thought of you
Gehe nach Hause und schmelze beim Gedanken an dich
You can't hate me, you won't wake me
Du kannst mich nicht hassen, du wirst mich nicht wecken
I can't take you home
Ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
Don't be faking, but I trust you
Tu nicht so, aber ich vertraue dir
With your eyes of gold
Mit deinen goldenen Augen
Take me home, let me feel myself
Bring mich nach Hause, lass mich mich selbst fühlen
I got back pain and the meds don't help
Ich habe Rückenschmerzen und die Medikamente helfen nicht
Carry all of this with me and it's all hell
Trage all das mit mir herum und es ist die Hölle
And if I wanted God, man, i'd just give him a bell
Und wenn ich Gott wollte, Mann, würde ich ihn einfach anrufen
Love you and you're so precious
Ich liebe dich, und du bist so wertvoll
And I know that one day when we're old
Und ich weiß, dass eines Tages, wenn wir alt sind
I'll go and leave your soul all alone, so cold
Ich gehen und deine Seele ganz allein lassen werde, so kalt
Leave your soul all alone, outside in the snow
Deine Seele ganz allein lassen werde, draußen im Schnee
Saintlike, this shit saintlike
Heiligenmäßig, diese Scheiße ist heiligenmäßig
And it's true that you do what you want
Und es ist wahr, dass du tust, was du willst
When you think that they're gone
Wenn du denkst, dass sie weg sind
And this spell, I can't help that your heart isn't well
Und dieser Zauber, ich kann nicht dafür, dass dein Herz nicht gesund ist
Just tell, just tell me
Sag mir einfach, sag mir einfach
That you wanna go home
Dass du nach Hause gehen willst
So you can be alone and you can break your bones
Damit du allein sein kannst und dir die Knochen brechen kannst
And tell me
Und sag mir
Do you really want me?
Willst du mich wirklich?
Do you really need me?
Brauchst du mich wirklich?
Do you really want me?
Willst du mich wirklich?
Do you really need me?
Brauchst du mich wirklich?
Do you really want me?
Willst du mich wirklich?
Do you really need me?
Brauchst du mich wirklich?
Do you really want me?
Willst du mich wirklich?
Do you really need me?
Brauchst du mich wirklich?
Do you really want me?
Willst du mich wirklich?
Do you really need me?
Brauchst du mich wirklich?
And then we bring it back
Und dann bringen wir es zurück
I got so many things I been wanting to do
Ich habe so viele Dinge, die ich tun wollte
Go home and I melt at the thought of you
Gehe nach Hause und schmelze beim Gedanken an dich
You can't hate me, you won't wake me
Du kannst mich nicht hassen, du wirst mich nicht wecken
I can't take you home
Ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
Don't be faking, but I trust you
Tu nicht so, aber ich vertraue dir
With your eyes of gold
Mit deinen goldenen Augen
I got so many things I been wanting to do
Ich habe so viele Dinge, die ich tun wollte
Go home and I melt at the thought of you
Gehe nach Hause und schmelze beim Gedanken an dich
You can't hate me, you won't wake me
Du kannst mich nicht hassen, du wirst mich nicht wecken
I can't take you home
Ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
Don't be faking, but I trust you
Tu nicht so, aber ich vertraue dir
With your eyes of gold
Mit deinen goldenen Augen
"There's some misconceptions about my raven sam"
"Es gibt einige Missverständnisse über meinen Raben Sam"





Авторы: Haych, Henry Mcvinnie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.