Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"There's
some
misconceptions
about
my
raven:
Sam
"Есть
некоторые
заблуждения
по
поводу
моего
ворона:
Сэма
There
are,
the-
i-
it's
just
like
Есть,
э-э-э-
это
просто
как
People
are
saying
the
most
ridiculous
things
like
Люди
говорят
самые
нелепые
вещи,
типа
'Oh,
he's
gonna
peck
your
eyes
out'
'О,
он
выклюет
тебе
глаза'
And
stuff
like
that
И
всё
такое
Why
would
he
peck
my
eyes
out?
С
чего
бы
ему
выклёвывать
мне
глаза?
He
would
peck
someone
elses
eyes
out
Он
бы
выклевал
чьи-нибудь
другие
глаза
Before
he'd
peck
out
my
eyes
Прежде
чем
выклевал
бы
мои
C'mon
man,
I'm
in
the-
I'm
in
the
flock
Да
ладно,
чувак,
я
же
в-
я
же
в
стае
I'm
in
the
pack,
whatev-
Я
в
стае,
или
как
там-
Howеver
you
wanna
describe
it"
Как
бы
ты
это
ни
описала"
And
I
can't
be
fixed
И
меня
не
починить
Said,
I'm
broken
Сказал
же,
я
сломлен
And
the
bag
be
mixed
И
всё
перемешалось
I
got
so
many
things
I
been
wanting
to
do
Я
столько
всего
хотел
бы
сделать
Go
home
and
I
melt
at
the
thought
of
you
Иду
домой,
и
таю
от
одной
мысли
о
тебе
You
can't
hate
me,
you
won't
wake
me
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
ты
не
разбудишь
меня
I
can't
take
you
home
Я
не
могу
отвезти
тебя
домой
Don't
be
faking,
but
I
trust
you
Не
притворяйся,
но
я
тебе
доверяю
With
your
eyes
of
gold
С
твоими
глазами
цвета
золота
I
got
so
many
things
I
been
wanting
to
do
Я
столько
всего
хотел
бы
сделать
Go
home
and
I
melt
at
the
thought
of
you
Иду
домой,
и
таю
от
одной
мысли
о
тебе
You
can't
hate
me,
you
won't
wake
me
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
ты
не
разбудишь
меня
I
can't
take
you
home
Я
не
могу
отвезти
тебя
домой
Don't
be
faking,
but
I
trust
you
Не
притворяйся,
но
я
тебе
доверяю
With
your
eyes
of
gold
С
твоими
глазами
цвета
золота
Take
me
home,
let
me
feel
myself
Отвези
меня
домой,
позволь
мне
почувствовать
себя
собой
I
got
back
pain
and
the
meds
don't
help
У
меня
болит
спина,
и
таблетки
не
помогают
Carry
all
of
this
with
me
and
it's
all
hell
Нести
всё
это
на
себе
- настоящий
ад
And
if
I
wanted
God,
man,
i'd
just
give
him
a
bell
И
если
бы
я
хотел
Бога,
детка,
я
бы
просто
позвонил
ему
Love
you
and
you're
so
precious
Люблю
тебя,
ты
такая
драгоценная
And
I
know
that
one
day
when
we're
old
И
я
знаю,
что
однажды,
когда
мы
состаримся
I'll
go
and
leave
your
soul
all
alone,
so
cold
Я
уйду
и
оставлю
твою
душу
совсем
одну,
такую
холодную
Leave
your
soul
all
alone,
outside
in
the
snow
Оставлю
твою
душу
совсем
одну,
на
снегу
Saintlike,
this
shit
saintlike
Святость,
это
всё
святость
And
it's
true
that
you
do
what
you
want
И
это
правда,
ты
делаешь,
что
хочешь
When
you
think
that
they're
gone
Когда
думаешь,
что
их
нет
рядом
And
this
spell,
I
can't
help
that
your
heart
isn't
well
И
это
наваждение,
я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
с
твоим
сердцем
что-то
не
так
Just
tell,
just
tell
me
Просто
скажи,
просто
скажи
мне
That
you
wanna
go
home
Что
ты
хочешь
домой
So
you
can
be
alone
and
you
can
break
your
bones
Чтобы
побыть
одной
и
переломать
себе
все
кости
Do
you
really
want
me?
Тебе
действительно
нужен
я?
Do
you
really
need
me?
Я
тебе
действительно
нужен?
Do
you
really
want
me?
Тебе
действительно
нужен
я?
Do
you
really
need
me?
Я
тебе
действительно
нужен?
Do
you
really
want
me?
Тебе
действительно
нужен
я?
Do
you
really
need
me?
Я
тебе
действительно
нужен?
Do
you
really
want
me?
Тебе
действительно
нужен
я?
Do
you
really
need
me?
Я
тебе
действительно
нужен?
Do
you
really
want
me?
Тебе
действительно
нужен
я?
Do
you
really
need
me?
Я
тебе
действительно
нужен?
And
then
we
bring
it
back
А
потом
мы
вернём
всё
обратно
I
got
so
many
things
I
been
wanting
to
do
Я
столько
всего
хотел
бы
сделать
Go
home
and
I
melt
at
the
thought
of
you
Иду
домой,
и
таю
от
одной
мысли
о
тебе
You
can't
hate
me,
you
won't
wake
me
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
ты
не
разбудишь
меня
I
can't
take
you
home
Я
не
могу
отвезти
тебя
домой
Don't
be
faking,
but
I
trust
you
Не
притворяйся,
но
я
тебе
доверяю
With
your
eyes
of
gold
С
твоими
глазами
цвета
золота
I
got
so
many
things
I
been
wanting
to
do
Я
столько
всего
хотел
бы
сделать
Go
home
and
I
melt
at
the
thought
of
you
Иду
домой,
и
таю
от
одной
мысли
о
тебе
You
can't
hate
me,
you
won't
wake
me
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
ты
не
разбудишь
меня
I
can't
take
you
home
Я
не
могу
отвезти
тебя
домой
Don't
be
faking,
but
I
trust
you
Не
притворяйся,
но
я
тебе
доверяю
With
your
eyes
of
gold
С
твоими
глазами
цвета
золота
"There's
some
misconceptions
about
my
raven
sam"
"Есть
некоторые
заблуждения
по
поводу
моего
ворона
Сэма"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haych, Henry Mcvinnie
Альбом
Walney
дата релиза
20-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.