Текст и перевод песни haych - your skin against me [lifeline]
your skin against me [lifeline]
твоя кожа на моей [спасательный круг]
Some
nights
I
tend
to
look
up
at
the
moon
Иногда
по
ночам
я
смотрю
на
луну,
Fear
the
worst
is
yet
to
come,
it
comes
so
soon
Боюсь,
что
худшее
еще
впереди,
оно
наступит
так
скоро.
You,
my
darling,
you're
alright
Ты,
моя
дорогая,
ты
в
порядке.
I've
been
lost
in
the
roadside
Я
был
потерян
на
обочине,
Sitting
on
the
curb
in
the
starlight
(Starlight)
Сидел
на
бордюре
в
свете
звезд.
(В
свете
звезд.)
I
could
count
'em
but
I'd
be
here
all
night
(All
night)
Я
мог
бы
сосчитать
их,
но
я
бы
провел
здесь
всю
ночь.
(Всю
ночь.)
What's
it
to
you?
Что
тебе
до
этого?
Hold
me
and
tell
me
about
your
day
Обними
меня
и
расскажи
о
своем
дне,
That
book
that
you're
reading
О
книге,
которую
ты
читаешь.
Did
you
finish
it
before
I
came?
Ты
закончила
ее
до
того,
как
я
пришел?
What's
it
to
you?
Что
тебе
до
этого?
Whats
it
to
you?
Что
тебе
до
этого?
You're
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг,
You're
my
lifeline
baby
Ты
мой
спасательный
круг,
детка.
Stay
with
me
all
the
time
Останься
со
мной
навсегда,
Stay
with
me
all
the
time
baby
Останься
со
мной
навсегда,
детка.
If
we
could
go
back
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
If
we
could
love
like
that
baby
Если
бы
мы
могли
любить
так,
детка.
I
want
you
close
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
wanna
feel
your
heart,
your
skin
against
me
Я
хочу
чувствовать
твое
сердце,
твою
кожу
на
своей.
Stop,
where'd
you
go
Стой,
куда
ты
ушла
Go
so
soon,
I'm
on
top
of
a
tool
Ушла
так
скоро,
я
на
вершине...
The
night
swollows
us
Ночь
поглощает
нас,
But
we've
got
so
much
more
to
do
Но
нам
еще
так
много
нужно
сделать.
You
say
you're
"loosing
feelings"
Ты
говоришь,
что
твои
"чувства
угасают",
I
can't
stand
to
loose
you
so
soon
Я
не
могу
вынести,
чтобы
потерять
тебя
так
скоро.
But
if
the
world
ended
Но
если
бы
наступил
конец
света,
I
would
wanna
spend
it
with
you
Я
бы
хотел
провести
его
с
тобой.
I
gaze
into
the
black
Я
смотрю
в
темноту,
The
night
seems
so
afriad
Ночь
кажется
такой
испуганной,
Or
is
that
me
gazing
back?
Или
это
я
смотрю
в
ответ?
I
just
can't
wrap
my
head
around
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
had
to
go
Почему
тебе
пришлось
уйти.
Did
I
become
meaningless
Я
стал
бессмысленным
In
the
story
that
you
told?
В
той
истории,
что
ты
рассказывала?
This
place
is
cold
Это
место
холодное,
The
city
feels
like
it
stretches
forever
Город
кажется
бесконечным,
The
grey
envelops
grey
Серый
цвет
окутывает
серый,
And
I'm
still
laying
on
the
cement
А
я
все
еще
лежу
на
асфальте.
I
wish
I
could
say
what
I'm
feeling
Я
хотел
бы
сказать,
что
чувствую,
But
words
can't
describe
this
dread
Но
слова
не
могут
описать
этот
ужас.
There's
a
stone
on
my
chest
and
a
hole
in
my
head
У
меня
камень
на
душе
и
дыра
в
голове.
(I
can't
even
look
upset)
(Я
даже
не
могу
выглядеть
расстроенным.)
Just
hold
me
once
and
tell
me
that
you're
happy
or
something
(Ah,
ooo)
Просто
обними
меня
разок
и
скажи,
что
ты
счастлива
или
что-то
в
этом
роде.
(А,
ууу.)
(Ah,
what's
it
to
you?)
(А,
что
тебе
до
этого?)
Yeah,
if
I
had
a
nightmare
would
you
wake
me
or
do
nothing
Да,
если
бы
мне
приснился
кошмар,
ты
бы
разбудила
меня
или
ничего
не
стала
бы
делать?
(Some
nights
I
tend
to
look
up
at
the
moon)
(Иногда
по
ночам
я
смотрю
на
луну.)
(Fear
the
worst
is
yet
to
come,
it
comes
so
soon)
(Боюсь,
что
худшее
еще
впереди,
оно
наступит
так
скоро.)
(You,
my
darling,
you're
alright)
(Ты,
моя
дорогая,
ты
в
порядке.)
(I've
been
lost
in
the
roadside)
(Я
был
потерян
на
обочине.)
(Sitting
on
the
curb
in
the
starlight)
(Сидел
на
бордюре
в
свете
звезд.)
(I
could
count
'em
but
i'd
be
here
all
night)
(Я
мог
бы
сосчитать
их,
но
я
бы
провел
здесь
всю
ночь.)
What's
it
to
you?
Что
тебе
до
этого?
You're
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг,
You're
my
lifeline
baby
Ты
мой
спасательный
круг,
детка.
Stay
with
me
all
the
time
Останься
со
мной
навсегда,
Stay
with
me
all
the
time
baby
Останься
со
мной
навсегда,
детка.
If
we
could
go
back
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
If
we
could
love
like
that
baby
Если
бы
мы
могли
любить
так,
детка.
I
want
you
close
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
wanna
feel
your
heart,
your
skin
against
me
Я
хочу
чувствовать
твое
сердце,
твою
кожу
на
своей.
Stop,
where'd
you
go
Стой,
куда
ты
ушла,
Go
so
soon,
I'm
on
top
of
a
tool
Ушла
так
скоро,
я
как
инструмент
без
тебя.
The
night
swollows
us
Ночь
поглощает
нас,
But
we've
got
so
much
more
to
do
Но
нам
еще
так
много
нужно
сделать.
You
say
you're
"loosing
feelings"
(Starlight)
Ты
говоришь,
что
твои
"чувства
угасают".
(В
свете
звезд.)
I
can't
stand
to
loose
you
so
soon
Я
не
могу
вынести,
чтобы
потерять
тебя
так
скоро.
But
if
the
world
ended
(All
night)
Но
если
бы
наступил
конец
света,
(Всю
ночь.)
I
would
wanna
spend
it
with
you
Я
бы
хотел
провести
его
с
тобой.
(Starlight)
(В
свете
звезд.)
I
can't
even
look
upset,
ah
Я
даже
не
могу
выглядеть
расстроенным,
ах.
Ahh,
what's
it
to
you?
(Starlight)
Ааа,
что
тебе
до
этого?
(В
свете
звезд.)
Ooo
(All
night)
Ооо.
(Всю
ночь.)
What's
it
to
you?
Что
тебе
до
этого?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haych, Henry Mcvinnie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.