Текст и перевод песни haych - just friends... just friends.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
just friends... just friends.
просто друзья... просто друзья.
同じ風景を見ても反対向いてみるのとまあ
Даже
если
мы
смотрим
на
один
и
тот
же
пейзаж,
то
в
зависимости
от
того,
куда
мы
смотрим,
天気な時と雨降ってる時と曇りの時と季節
солнечная
погода
или
дождь,
пасмурно
или
какое
сейчас
время
года,
によっても全然感じ方が違うので
ощущения
будут
совершенно
разными,
あらゆるものをインプットしています
поэтому
я
стараюсь
всё
впитывать.
自然とアウトプットが出てくるというか
можно
сказать,
что
у
меня
происходит
естественный
выход
информации
наружу,
そこはまぁアイディアがなくなるとかですね
ну
то
есть,
иногда
у
меня
заканчиваются
идеи,
そういうふうに困ったことは今までない
но
пока
что
такого
не
случалось,
ですねあんまりそのやその子というわけ
потому
что...
ну,
не
то
чтобы...
日々いろんなものを取り入れてますので
я
каждый
день
стараюсь
впитывать
в
себя
что-то
новое,
自然と
поэтому
всё
происходит
だから24時間あらゆることを考えてい
Получается,
я
думаю
24
часа
в
сутки,
ますお風呂入ってるときとかも含めてい
даже
когда
принимаю
ванну.
You
make
me
feel
some
way
Ты
вызываешь
во
мне
какие-то
чувства.
Something
new,
I
can't
explain
Что-то
новое,
я
не
могу
объяснить.
I'm
alone
in
this
bed.
I'm
freezing
Я
один
в
этой
постели.
Мне
холодно.
Keep
the
windows
open
for
some
reason
Я
почему-то
держу
окна
открытыми.
I'm
all
gone
sideways
in
this
timeframe
В
этом
временном
промежутке
я
полностью
сбился
с
пути.
No
stress,
I
see
the
last
of
my
hands
shake
Без
стресса,
я
вижу,
как
дрожат
мои
последние
руки.
I'm
alone
but
you're
here
in
my
phone
Я
один,
но
ты
здесь,
в
моем
телефоне.
Think
about
all
the
things
I
did
right
not
wrong
Думаю
обо
всем,
что
я
сделал
правильно,
а
не
неправильно.
Lick
me
raw
up
my
thighs,
babe
Оближи
меня
до
бедер,
детка.
Take
a
hit
then
take
me
out
and
let
my
legs
shake
Сделай
затяжку,
потом
выведи
меня
и
позволь
моим
ногам
дрожать.
I'm
addicted
to
this
thought
Я
зависим
от
этой
мысли.
Sorry,
I
know
it's
wrong,
you
want
a
boyfriend
Прости,
я
знаю,
что
это
неправильно,
ты
хочешь
парня.
Evil
times,
pay
the
price
with
your
friendship
Злые
времена,
расплачиваюсь
ценой
твоей
дружбы.
I
pretend
I
don't
want
more,
don't
wanna
end
it
Я
делаю
вид,
что
не
хочу
большего,
не
хочу
это
заканчивать.
Leave
me
thoroughly
gone
inside
me
Оставь
меня
полностью
опустошенным.
Thinking
isn't
any
good,
I
wanna
make
it
real
Думать
- это
нехорошо,
я
хочу
сделать
это
по-настоящему.
Going
shopping
and
we
stop
in
Urban,
I'm
like
nervous
Мы
идем
по
магазинам
и
заходим
в
Urban,
я
нервничаю.
You
take
my
hand
and
I
take
yours
firmly
Ты
берешь
меня
за
руку,
и
я
крепко
сжимаю
твою.
You're
lurking
in
the
changing
rooms
Ты
прячешься
в
примерочных.
We
touch
each
other's
hands
all
the
time
Мы
все
время
касаемся
рук
друг
друга.
I
didn't
know
that
you
liked
it
like
I
do,
I
love
that
feeling
Я
не
знал,
что
тебе
это
нравится
так
же,
как
и
мне,
я
люблю
это
чувство.
She
helped
me
out
of
this
silence
Она
помогла
мне
выйти
из
этой
тишины.
She
wants
to
keep
me
the
brightest
Она
хочет,
чтобы
я
сиял
ярче
всех.
And
I
look
like
someone
she
knew
И
я
выгляжу
как
кто-то,
кого
она
знала.
Feeling
golden,
wrapped
up
in
you
Чувствую
себя
золотым,
окутанным
тобой.
Embrace
is
a
thoughtful
process
Объятия
- это
продуманный
процесс.
Entrancing
your
lover
with
promises
Очаровывать
возлюбленную
обещаниями.
Like
'I
will
hold
you
through
the
night'
Например:
"Я
буду
обнимать
тебя
всю
ночь".
Please,
I
am
so
warm,
you
smell
so
nice
Пожалуйста,
мне
так
тепло,
от
тебя
так
приятно
пахнет.
The
first
time
the
phone
rings
to
my
ear,
I'm
elusive,
man
Когда
телефон
впервые
звонит
мне
в
ухо,
я
уклончивый,
мужик.
California
saw
me
really
fuckin'
faded,
man
Калифорния
видела
меня
чертовски
выцветшим,
мужик.
Eye
to
eye
in
a
passion
dance
Глаза
в
глаза
в
страстном
танце.
Secret
boy
with
my
secret
plans
Тайный
мальчик
с
моими
тайными
планами.
Wrapped
up
in
duvet,
watching
Jack
play
games
Завернувшись
в
пуховое
одеяло,
смотрим,
как
Джек
играет
в
игры.
Central
Manchester,
shitty
apartment
above
Victoria
Центральный
Манчестер,
дерьмовая
квартира
над
Викторией.
I
watch
the
trains
go
by
while
she
plaits
my
hair,
I
sit
on
her
thighs
Я
смотрю,
как
проезжают
поезда,
пока
она
заплетает
мне
волосы,
я
сижу
у
нее
на
коленях.
From
Soft'
game
on
the
old
flat
screen
I
had
at
my
parents
house
Игра
от
Soft
на
старом
плоском
экране,
который
был
у
меня
в
родительском
доме.
Base
PS4
so
noisy
Базовая
PS4
такая
шумная.
And
I
go
to
my
job
at
the
BBC
А
я
иду
на
свою
работу
в
BBC.
Editing
a
documentary
'bout
steam
engines
(Steam
locomotives)
Монтирую
документальный
фильм
о
паровых
двигателях
(паровозах).
She
helped
me
out
of
this
silence
Она
помогла
мне
выйти
из
этой
тишины.
She
wants
to
keep
me
the
brightest
Она
хочет,
чтобы
я
сиял
ярче
всех.
And
I
look
like
someone
she
knew
И
я
выгляжу
как
кто-то,
кого
она
знала.
Feeling
golden,
wrapped
up
in
you
Чувствую
себя
золотым,
окутанным
тобой.
Embrace
is
a
thoughtful
process
Объятия
- это
продуманный
процесс.
Entrancing
your
lover
with
promises
Очаровывать
возлюбленную
обещаниями.
Like
'I
will
hold
you
through
the
night'
Например:
"Я
буду
обнимать
тебя
всю
ночь".
Please,
I
am
so
warm,
you
smell
so
nice
Пожалуйста,
мне
так
тепло,
от
тебя
так
приятно
пахнет.
Talk
me
down
and
out
my
head
in
a
double
bed
Успокой
меня
и
вытащи
из
моей
головы
в
двуспальной
кровати.
New
releases
get
delayed
by
the
blogs
again
Новые
релизы
снова
откладываются
из-за
блогов.
Back
me
up
if
the
tourin'
fails
Поддержи
меня,
если
тур
провалится.
The
sacred
text
is
the
album
sales
Священный
текст
- это
продажи
альбомов.
You
know
I'm
so
down,
never
slow
down
Ты
знаешь,
что
я
очень
подавлен,
никогда
не
сбавляю
обороты.
"Uhh,
I
love
games!
"Э-э,
я
люблю
игры!
I
love
this
world!
Я
люблю
этот
мир!
I
really
love
you
all
from
my
heart!
Я
действительно
люблю
вас
всех
от
всего
сердца!
Thank
you
[?]
Спасибо
[?]
Thank
you
so
much!"
Огромное
спасибо!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.