haych - trust the process! sweet thing, i promise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни haych - trust the process! sweet thing, i promise




trust the process! sweet thing, i promise
доверься процессу! милая, обещаю
"-works in mysterious ways
"-работает загадочным образом
-big and vertical and-and deep the map goes and-
-большая и вертикальная и-и глубокая карта уходит и-
In a time where I was super depressed
Во времена, когда я была очень подавлена
And I didn't have any direction
И у меня не было никакого направления
And all my friends that I had where in collage
И все мои друзья, которые у меня были, учились в колледже
And I was barely making any money and- um-
А я почти не зарабатывала денег и-хм-
As kinda stupid as it sounds
Как бы глупо это ни звучало
It-it made me feel like I had some sense of purpose
Это-это дало мне какое-то чувство цели
-Of the second that I got sucked into the game
ту секунду, когда я погрузилась в игру
After I realised the map looped back to Firelink Shrine
После того, как я поняла, что карта зациклена на Храме Огня
I-I like knew that I had to beat the game
Я-я как будто знала, что должна пройти эту игру
Like I knew that I had to see it though
Как будто я знала, что должна увидеть это до конца
And not just coz it was like 'oh, its fun' or it-
И не только потому, что это было типа "о, это весело" или это-
It's an escape which- it was both of those things too
Это побег, что- это было и то, и другое
It was very satisfying to beat the bosses
Было очень приятно побеждать боссов
But it was like-it was-it was like my devine destiny to beat the game
Но это было как-это было-это было как моя божественная судьба - пройти игру
Like it was just something I knew I had to do and-"
Как будто это было то, что я просто обязана была сделать и-"
"I don't think I'm underrated, no
не думаю, что я недооценена, нет
I think um- it's rare, you know?
Я думаю, хм- это редкость, понимаешь?
To see how many like big artists uhh- fuck with my shit
Видеть, как много больших артистов, э-э- тащатся от моей херни
And I don't think I'm an underdog
И я не думаю, что я неудачница
Um- I've ha- I've
Хм- у меня был- я
Y'know, I'm not even in my prime yet
Знаешь, я еще даже не в расцвете сил
Not even
Даже не близко
I'm on top of the world for once
Я на вершине мира в первый раз
And I feel like a girl, It's weird
И я чувствую себя девушкой, это странно
I hope I get used to it
Надеюсь, я привыкну к этому
I know I'll not get used to this
Я знаю, что не привыкну к этому
This body is what I want for once
Это тело - то, чего я хотела, наконец-то
These no tits or ass, I'm gone
Этих сисек и задницы нет, я исчезла
I've made it out of the deep end
Я выбралась из глубокой ямы
Now I'm entering a feeling
Теперь я вхожу в чувство
I'm so proud
Я так горжусь
(I'm genuinley so proud of you)
правда так тобой горжусь)
I wanna stay with you, I wanna cuddle you forever
Я хочу остаться с тобой, я хочу обнимать тебя вечно
(Good girl, you're doing so well)
(Хорошая девочка, у тебя все так хорошо получается)
Stay in my arms, you're the best, you're so special
Останься в моих объятиях, ты лучшая, ты такая особенная
(I'm so proud of you, you're so gorgous baby, well done)
так тобой горжусь, ты такая роскошная, детка, молодец)
Oh, little one, you're so young
О, малышка, ты такая юная
Oh, my girl, just make sure you don't loose hope
О, моя девочка, только не теряй надежду
I really hope your hair grows long
Я очень надеюсь, что твои волосы отрастут длинными
I really hope that you get that oestradiol
Я очень надеюсь, что ты получишь этот эстрадиол
Some of these people (Some of these people)
Некоторые из этих людей (Некоторые из этих людей)
Some of these people play mind games
Некоторые из этих людей играют в игры разума
But you're too precious (Girl, you're beautiful)
Но ты слишком ценная (Девочка, ты прекрасна)
Know that everyone has the same fate
Знай, что всех ждет одна и та же участь
Hands splayed, hands shake
Руки раскинуты, руки дрожат
Get up off the pavement
Вставай с тротуара
You are good enough, you should be loved like any other person
Ты достаточно хороша, тебя должны любить, как и любого другого человека
Sucking dick like a hoe
Сосу член как шлюха
Yeah, I really do the most
Да, я действительно выжимаю максимум
I hope you make this one promise that you can keep
Надеюсь, ты дашь это единственное обещание, которое сможешь сдержать
Just be at peace (Be at peace)
Просто будь в мире (Будь в мире)
Ay, ay, ay
Ага, ага, ага
Yeah, on that SLAKCER shit (KC), yeah, 'till I relapse
Да, на этой теме безделья (КС), да, 'пока я не сорвусь
Ay, I'm no slacker-bitch, ay, just wish I was a cat
Ага, я не лентяйка-сука, ага, просто хотела бы быть кошкой
Ay, and this girl-dick, yeah, it's all yours (It's all yours)
Ага, и этот девичий член, да, он весь твой (Он весь твой)
I know you love it, you should leave that boy for sure
Я знаю, ты его любишь, тебе точно стоит бросить того парня
Oh, little one, you're so young (So)
О, малышка, ты такая юная (Так)
Oh, my girl, just make sure you don't loose hope
О, моя девочка, только не теряй надежду
I really hope your hair grows long
Я очень надеюсь, что твои волосы отрастут длинными
I really hope that you get that oestradiol
Я очень надеюсь, что ты получишь этот эстрадиол
Some of these people (Some of these people)
Некоторые из этих людей (Некоторые из этих людей)
Some of these people play mind games
Некоторые из этих людей играют в игры разума
But you're too precious (Girl, you're beautiful)
Но ты слишком ценная (Девочка, ты прекрасна)
Know that everyone has the same fate
Знай, что всех ждет одна и та же участь
"Mistakes, I think
"Ошибки, я думаю
I think it comes from mistakes, like-
Я думаю, это происходит из-за ошибок, например-
That's how every genre comes about, you know?
Вот как появляются все жанры, понимаешь?
Like some kids messing around
Как будто какие-то детишки дурачатся
They accidently record it from the wrong way and then it sounds good
Они случайно записывают это неправильно, и это звучит хорошо
Or they singing in another language which they don't know
Или они поют на другом языке, которого не знают
Which is a mistake from the beginning and it turns out to be better
Что является ошибкой с самого начала, и это оказывается лучше
You know that-that-that's how it goes I think
Знаешь, вот-вот-вот как это происходит, я думаю
Mistakes uhh- like create creativity
Ошибки, э-э- как бы порождают творчество
I think everyone is-you know everyone's creative
Я думаю, что каждый-ну, знаешь, каждый человек творческий
Eveyone's creative in their own way"
Каждый человек по-своему творческий"
You know cool ways just to give me some space
Ты знаешь классные способы просто дать мне немного пространства
And I feel like I can never fully hate
И я чувствую, что никогда не смогу полностью ненавидеть
Summer's done and I'm the one in the dress
Лето закончилось, и я та, кто в платье
KC
КС
Why they call it seventh heaven when I feel like shit?
Почему они называют это седьмым небом, когда я чувствую себя дерьмово?
Why they call it seventh heaven if I'll never witness it?
Почему они называют это седьмым небом, если я никогда этого не увижу?
I'm just living in the cabin and I'm like a hermit
Я просто живу в хижине, и я как отшельник
I'm just in the moment and I feel like I deserve it
Я просто живу моментом, и я чувствую, что заслуживаю этого
Look, stop, listen to me
Смотри, остановись, послушай меня
Look, boy, I'm faithful that you'll see me bleed
Смотри, мальчик, я уверена, что ты увидишь, как я истекаю кровью
One way or another, I was the one chosen
Так или иначе, меня выбрали
Like why'd it have to be me? I'm not comfortable
Почему это должна была быть я? Мне некомфортно
In my life I've been oh, so kind
В своей жизни я была о, такой доброй
I hope I've been a good person
Надеюсь, я была хорошим человеком
Like why did I deserve this?
Почему я это заслужила?
Why did I deserve this?
Почему я это заслужила?
Born the wrong way so my loved ones are so
Родилась неправильной, поэтому мои близкие такие
Fucked up, confused and emotional
Расстроенные, сбитые с толку и эмоциональные
I should just let the instrumental breathe
Я должна просто дать инструменталу дышать
But I need to get this shit off my chest
Но мне нужно снять этот груз с души
You know cool ways just to give me some space
Ты знаешь классные способы просто дать мне немного пространства
And I feel like I can never fully hate
И я чувствую, что никогда не смогу полностью ненавидеть
It's suicide, it's suicide
Это самоубийство, это самоубийство
Flying kites, it's suicide
Запускать воздушных змеев - это самоубийство
Summer's done (Summer's done)
Лето закончилось (Лето закончилось)
And I'm the one in the dress
И я та, кто в платье
It's suicide, it's suicide
Это самоубийство, это самоубийство
Living life, it's suicide
Жить - это самоубийство
Take a second to breathe
Сделай вдох
And my love you'll be alright
И моя любовь, с тобой все будет хорошо
(You don't have to fight, don't put up a fight)
(Тебе не нужно бороться, не сопротивляйся)
(You don't need to fight anymore)
(Тебе больше не нужно бороться)
You're all you really need
Ты - все, что тебе действительно нужно
But if you want someone I can hold you tight
Но если ты хочешь, чтобы кто-то был рядом, я могу крепко тебя обнять
(Hold you through the night)
(Обнимать тебя всю ночь)
You know cool ways just to give me some space
Ты знаешь классные способы просто дать мне немного пространства
And I feel like I can never fully hate
И я чувствую, что никогда не смогу полностью ненавидеть
It's suicide, it's suicide
Это самоубийство, это самоубийство
Flying kites, it's suicide
Запускать воздушных змеев - это самоубийство
Summer's done (Summer's done)
Лето закончилось (Лето закончилось)
And I'm the one in the dress
И я та, кто в платье
It's suicide, it's suicide
Это самоубийство, это самоубийство
Living life, it's suicide
Жить - это самоубийство
"I just remember: y'know? 3 or 4 AM after I beat the game
просто помню: знаешь? 3 или 4 часа утра, после того как я прошла игру
Just sitting there watching the credits
Просто сижу и смотрю титры
Being like 'Holy shit, why did I not play this game before?'
И думаю: "Черт возьми, почему я не играла в эту игру раньше?"
It rekindled my love for video games
Это возродило мою любовь к видеоиграм
Y'know? Made me proud of myself and made me feel-
Знаешь? Это заставило меня гордиться собой и почувствовать-
I don't know, gave me some sort of sense of control in my life
Я не знаю, это дало мне какое-то чувство контроля над своей жизнью
That I somehow went from sucking ass
Что я каким-то образом прошла путь от полного отстоя
Fighting the skeletons at the beginning on accident
Случайно сражаясь со скелетами в начале
And beating the game
До прохождения игры
That I-I somehow went on that journey
Что я-я каким-то образом прошла этот путь
And came out of it all the better
И вышла из него только лучше
And it took a virtual thing to make me
И понадобилась виртуальная штука, чтобы заставить меня
Appreciate my real life a lot more
Ценить свою реальную жизнь намного больше
So, as another You Tuber I'm sure
Так что, как сказал бы другой ютубер, которого, я уверена
Most of you are familair with would say
Большинство из вас знают
'Thank you, Dark Souls'"
'Спасибо, Dark Souls'"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.