Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Off the Search
Stell die Suche ein
Head
above
water
taken
on
Den
Kopf
über
Wasser
gehalten,
die
Herausforderung
angenommen,
Never
know
where
it
leads.
Nie
wissend,
wohin
es
führt.
Running
out
of
river
with
no
one
Der
Fluss
versiegt,
und
ich
bin
allein,
Am
I
going
to
be
lost
at
sea?
Werde
ich
auf
See
verloren
gehen?
No
control,
could
pull
me
under.
Keine
Kontrolle,
es
könnte
mich
runterziehen.
I'll
keep
my
head
up
Ich
werde
den
Kopf
oben
behalten
No
way
back
I'm
moving
forward
Kein
Weg
zurück,
ich
gehe
vorwärts
To
where
I
want
to
be
Dahin,
wo
ich
sein
will
Call
off
the
search
Stell
die
Suche
ein
Go
up
to
the
lighthouse,
turn
it
off
Geh
hoch
zum
Leuchtturm,
schalte
ihn
aus
And
though
it
hurts,
wont
you
Und
obwohl
es
weh
tut,
geh
bitte
Go
up
to
the
lighthouse
and
call
of
the
search
hoch
zum
Leuchtturm
und
stell
die
Suche
ein
Leaning
by
the
bedpost
on
the
floor,
Am
Bettpfosten
lehnend
auf
dem
Boden,
I
had
the
world
at
my
feet
Lag
mir
die
Welt
zu
Füßen
Never
been
weighed
down
the
thought.
Nie
hat
mich
der
Gedanke
belastet.
I'm
gonna
need
room
to
breath.
Ich
werde
Raum
zum
Atmen
brauchen.
No
control,
could
pull
me
under.
Keine
Kontrolle,
es
könnte
mich
runterziehen.
I'll
keep
my
head
up
Ich
werde
den
Kopf
oben
behalten
No
way
back
I'm
moving
forward
Kein
Weg
zurück,
ich
gehe
vorwärts
To
where
I
want
to
be
Dahin,
wo
ich
sein
will
Call
off
the
search
Stell
die
Suche
ein
Go
up
to
the
lighthouse,
turn
it
off
Geh
hoch
zum
Leuchtturm,
schalte
ihn
aus
And
though
it
hurts,
wont
you
Und
obwohl
es
weh
tut,
geh
bitte
Go
up
to
the
lighthouse
and
call
of
the
search
hoch
zum
Leuchtturm
und
stell
die
Suche
ein
Call
off
the
search
Stell
die
Suche
ein
Go
up
to
the
lighthouse,
turn
it
off
Geh
hoch
zum
Leuchtturm,
schalte
ihn
aus
And
though
it
hurts,
wont
you
Und
obwohl
es
weh
tut,
geh
bitte
Go
up
to
the
lighthouse
and
call
of
the
search
hoch
zum
Leuchtturm
und
stell
die
Suche
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Yorke Vernon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.