helloworld - Flowers - перевод текста песни на немецкий

Flowers - helloworldперевод на немецкий




Flowers
Blumen
None of the flowers
Keine der Blumen
Yeah
Ja
I don't wanna see your face
Ich will dein Gesicht nicht sehen
I don't wanna hear your echo
Ich will dein Echo nicht hören
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
Blame it on my DNA
Schieb es auf meine DNA
Blame it on these songs that I wrote
Schieb es auf diese Lieder, die ich schrieb
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
I've been freaking out
Ich bin ausgerastet
I've been freaking out lately
Ich bin in letzter Zeit ausgerastet
Making me feel like
Bringst mich dazu, mich zu fühlen
Making me feel like crazy
Bringst mich dazu, mich verrückt zu fühlen
Now
Jetzt
I'm spinning out
drehe ich durch
On my therapists couch
Auf der Couch meines Therapeuten
Are you proud?
Bist du stolz?
Real friends never felt so cold
Echte Freunde fühlten sich nie so kalt an
Fake friends never felt like home
Falsche Freunde fühlten sich nie wie zu Hause an
But you know that more than anyone else
Aber das weißt du besser als jeder andere
(You know, you know, you know that)
(Du weißt, du weißt, du weißt das)
I don't wanna see your face
Ich will dein Gesicht nicht sehen
I don't wanna hear your echo
Ich will dein Echo nicht hören
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
Blame it on my DNA
Schieb es auf meine DNA
Blame it on these songs that I wrote
Schieb es auf diese Lieder, die ich schrieb
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
It's been 17 hours
Es sind 17 Stunden vergangen
Lights out but we never lost power
Lichter aus, aber wir hatten nie keinen Strom
Tensed up like I'm taking cold showers
Angespannt, als würde ich kalt duschen
FaceTime woulda solved this problem
FaceTime hätte dieses Problem gelöst
I don't wanna fight
Ich will nicht streiten
Always in a cycle
Immer im Kreislauf
Making me feel like
Bringst mich dazu, mich zu fühlen
I'm the one who's psycho
Als wäre ich der Psycho
But you know that more than anyone else
Aber das weißt du besser als jeder andere
(You know, you know, you know that)
(Du weißt, du weißt, du weißt das)
I don't wanna see your face
Ich will dein Gesicht nicht sehen
I don't wanna hear your echo
Ich will dein Echo nicht hören
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
Blame it on my DNA
Schieb es auf meine DNA
Blame it on these songs that I wrote
Schieb es auf diese Lieder, die ich schrieb
Always telling me I've changed
Sagst mir immer, ich hätte mich verändert
But none of the flowers choose how they grow
Aber keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
(None of the flowers)
(Keine der Blumen)
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
(None of the flowers)
(Keine der Blumen)
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst
(None of the flowers)
(Keine der Blumen)
None of the flowers choose how they grow
Keine der Blumen sucht sich aus, wie sie wächst





Авторы: Adam Turley, Harrison Drew Wilken, Logan Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.