heylog - simulation - перевод текста песни на немецкий

simulation - heylogперевод на немецкий




simulation
Simulation
Rock bottom to the ocean floor
Vom Tiefpunkt zum Meeresboden
She ask what are u hurting for
Sie fragt, warum du Schmerzen hast
U think we're in a simulation
Du denkst, wir sind in einer Simulation
She hasn't felt this fake before
Sie hat sich noch nie so falsch gefühlt
So he cover up his eyes
Also bedeckt er seine Augen
To shelter from the wicked whores
Um sich vor den bösen Huren zu schützen
But he's surrounded with her lies
Aber er ist umgeben von ihren Lügen
They're knockin breakin down his door
Sie klopfen, brechen seine Tür ein
Would u
Würdest du
Say you're proud of me cus i'm
Sagen, du bist stolz auf mich, denn ich bin
Very proud of you
Sehr stolz auf dich
No time
Keine Zeit
No
Nein
To show jealousy
Um Eifersucht zu zeigen
Not right
Nicht richtig
U got the best of me
Du hast das Beste von mir bekommen
No lie
Keine Lüge
Would u
Würdest du
Say you're proud of me cus i'm
Sagen, du bist stolz auf mich, denn ich bin
Very proud of you
Sehr stolz auf dich
No time
Keine Zeit
No
Nein
To show jealousy
Um Eifersucht zu zeigen
Not right
Nicht richtig
U got the best of me
Du hast das Beste von mir bekommen
No lie
Keine Lüge
Everyday when waking up
Jeden Tag, wenn ich aufwache
I swear i'm losing confidence
Ich schwöre, ich verliere mein Selbstvertrauen
I been to places seeing things
Ich war an Orten, habe Dinge gesehen
You'd never imagine
Die du dir niemals vorstellen könntest
I'm just focused on my life
Ich konzentriere mich nur auf mein Leben
Cut anyone who crosses it
Schneide jeden ab, der mir in die Quere kommt
Cus any girl or any son
Denn jedes Mädchen oder jeder Sohn
Will take upon a deathwish
Wird einen Todeswunsch auf sich nehmen
Would u
Würdest du
Say you're proud of me cus i'm
Sagen, du bist stolz auf mich, denn ich bin
Very proud of you
Sehr stolz auf dich
No time
Keine Zeit
No
Nein
To show jealousy
Um Eifersucht zu zeigen
Not right
Nicht richtig
U got the best of me
Du hast das Beste von mir bekommen
I'm tip-toeing metaphors
Ich gehe auf Zehenspitzen um Metaphern herum
She ask what are u searching for
Sie fragt, wonach du suchst
I'm looking for the nearest spot
Ich suche den nächsten Ort
To finally break through my corpse
Um endlich durch meine Leiche zu brechen
I'm cleansed my body sanctified
Ich bin gereinigt, mein Körper geheiligt
But soon i'll just cry for some more
Aber bald werde ich nur nach mehr weinen
I screwed up now she's gone
Ich hab's vermasselt, jetzt ist sie weg
I don't know what i was waiting for
Ich weiß nicht, worauf ich gewartet habe
I got dirt in my hands
Ich habe Dreck an meinen Händen
And cotton in my pants
Und Watte in meiner Hose
I look her in the eyes
Ich sehe ihr in die Augen
Tell her u don't want romance
Sage ihr, du willst keine Romanze
Cause i'll break ur heart
Denn ich werde dein Herz brechen
Before u get the chance
Bevor du die Chance dazu bekommst
Does that sound like a plan
Klingt das nach einem Plan
I'll warn u in advance
Ich warne dich im Voraus
Would u
Würdest du
Say you're proud of me cus i'm
Sagen, du bist stolz auf mich, denn ich bin
Very proud of you
Sehr stolz auf dich
No time
Keine Zeit
No
Nein
To show jealousy
Um Eifersucht zu zeigen
Not right
Nicht richtig
U got the best of me
Du hast das Beste von mir bekommen
No lie
Keine Lüge
Would u
Würdest du
Say you're proud of me cus i'm
Sagen, du bist stolz auf mich, denn ich bin
Very proud of you
Sehr stolz auf dich
No time
Keine Zeit
No
Nein
To show jealousy
Um Eifersucht zu zeigen
Not right
Nicht richtig
U got the best of me
Du hast das Beste von mir bekommen





Авторы: Heylog, Loggie Pie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.