Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barry White Freestyle
Barry White Freestyle
Come
in
smooth
like
I'm
Barry
White
Komm
herein,
sanft
wie
Barry
White
I
ain't
scared
of
nobody
quit
actin
like
the
scary
type
Ich
habe
vor
niemandem
Angst,
hör
auf,
dich
wie
ein
Angsthase
aufzuführen
Ain't
no
what
I'm
down
and
willing,
what
I
gotta
sacrifice
Es
gibt
nichts,
wozu
ich
nicht
bereit
bin,
was
ich
opfern
muss
To
get
to
where
I'm
tryna
be
I'm
tryna
live
a
sacred
life
Um
dorthin
zu
gelangen,
wo
ich
hin
will,
ich
versuche,
ein
heiliges
Leben
zu
führen
Don't
mistake
the
way
I
love
when
I
come
in
like
hella
bright
Versteh
meine
Liebe
nicht
falsch,
wenn
ich
so
hell
erscheine
Know
I
shine
Du
weißt,
ich
strahle
I
light
up
that
whole
spot
make
you
forget
the
night
Ich
erleuchte
den
ganzen
Ort,
lasse
dich
die
Nacht
vergessen
I'm
a
walkin'
high
beam
man
Ich
bin
ein
wandelndes
Fernlicht,
Mann
I'm
shinin'
supernova
bright
Ich
leuchte
supernov
hell
Not
been
one
to
fight
but
don't
come
for
my
life
Ich
war
nie
einer,
der
kämpft,
aber
komm
mir
nicht
in
die
Quere
Who
you
know
do
what
I
do?
Wen
kennst
du,
der
das
tut,
was
ich
tue?
Ain't
nobody
but
me
though
Niemand
außer
mir
Come
correct
when
you
bring
up
my
name
Sprich
meinen
Namen
richtig
aus
Watch
how
you
speak
hoe
Pass
auf,
wie
du
redest,
Schlampe
Yeah
I
know
my
time
is
coming
soon
Ja,
ich
weiß,
meine
Zeit
kommt
bald
Im
Craig
to
Deebo
Ich
bin
Craig
für
Deebo
To
get
just
what
I
need
bro
Um
genau
das
zu
bekommen,
was
ich
brauche,
Bruder
Don't
play
with
me
Spiel
nicht
mit
mir
Below
degrees
Unter
Null
Grad
Was
sleeping
on
my
tapestry
in
dadda's
shed
Ich
schlief
auf
meinem
Wandteppich
in
Papas
Schuppen
No
mattress
please
Keine
Matratze,
bitte
I
was
bouta
graduate
Ich
war
kurz
davor,
meinen
Abschluss
zu
machen
Get
that
degree
Den
Abschluss
zu
bekommen
Got
challenging
Es
wurde
herausfordernd
When
I
lost
all
my
friends
and
half
my
family
Als
ich
all
meine
Freunde
und
die
Hälfte
meiner
Familie
verlor
I'm
glad
to
see
Ich
bin
froh
zu
sehen
Y'all
slitherin'
back
to
happily
Wie
ihr
alle
glücklich
zurückgeschlichen
kommt
Cause
that
you
see
Weil
das,
was
du
siehst
Is
shit
I
tried
to
say
was
gonna
happen
G
Genau
das
ist,
was
ich
vorausgesagt
habe,
G
You
wack
to
me
step
back
from
me
Du
bist
mir
egal,
geh
mir
aus
dem
Weg
You
ain't
gon'
get
nothin
but
a
slap
from
me
Du
bekommst
nichts
als
eine
Ohrfeige
von
mir
I'm
tired
of
tryna
keep
up
with
the
acting
please
no
cap
Ich
bin
es
leid,
mit
der
Schauspielerei
Schritt
zu
halten,
bitte
keine
Lügen
I
peep
the
shit
y'all
tryna
say
Ich
durchschaue,
was
ihr
alle
zu
sagen
versucht
Where
was
that
flattery
when
Wo
war
diese
Schmeichelei,
als
I
was
alone?
Ich
allein
war?
When
I
ain't
even
have
a
home
Als
ich
nicht
mal
ein
Zuhause
hatte
When
I
ain't
have
a
phone,
a
bed,
or
anybody
I
was
takin
loans
Als
ich
kein
Telefon,
kein
Bett
oder
irgendjemanden
hatte,
nahm
ich
Kredite
auf
I
ain't
have
a
job,
no
car,
no
savings
for
my
life
to
grow
Ich
hatte
keinen
Job,
kein
Auto,
keine
Ersparnisse,
damit
mein
Leben
wachsen
konnte
I'm
movin'
slow
but
shit
I'm
movin'
period
Ich
bewege
mich
langsam,
aber
Scheiße,
ich
bewege
mich
überhaupt
So
you
can
go
Also
kannst
du
gehen
Hate
my
flow?
Hasst
du
meinen
Flow?
Fuck
you
then
Scheiß
auf
dich
Blah
blah
blah
spills
out
my
pen
Blah
blah
blah
quillt
aus
meinem
Stift
You
can
either
listen
or
hate
it
but
then
I'm
still
gon'
win
Du
kannst
entweder
zuhören
oder
es
hassen,
aber
dann
werde
ich
trotzdem
gewinnen
Doubt
me
if
you
want
Zweifle
an
mir,
wenn
du
willst
that'll
be
yo
final
mortal
sin
Das
wird
deine
letzte
Todsünde
sein
Before
I
rakin'
dividends,
splittin'
ends
I
say
fuck
a
friend
Bevor
ich
Dividenden
einstreiche,
Enden
teile,
sage
ich,
scheiß
auf
einen
Freund
Who
you
know
that's
killin'
flows
and
killin'
shows?
Wen
kennst
du,
der
Flows
und
Shows
killt?
You
chasin'
hoes
Du
jagst
Schlampen
I'm
chasin'
legacy
my
name
gon'
grow
I'm
colder
than
the
snow
Ich
jage
ein
Vermächtnis,
mein
Name
wird
wachsen,
ich
bin
kälter
als
der
Schnee
Freezin'
I'm
bout
28
below
even
my
soul
is
froze
Eiskalt,
ich
bin
bei
etwa
28
Grad
unter
Null,
sogar
meine
Seele
ist
gefroren
Just
give
me
a
year
I'm
tellin'
y'all
man
I'm
about
to
blow
Gib
mir
nur
ein
Jahr,
ich
sage
euch,
Leute,
ich
werde
explodieren
I
been
a
soldier
since
that
day
momma
dropped
me
Ich
bin
ein
Soldat,
seit
Mama
mich
abgesetzt
hat
No
Benghazi
but
my
home
was
warfare
Kein
Bengasi,
aber
mein
Zuhause
war
ein
Kriegsgebiet
Ask
for
help,
no
copy
Um
Hilfe
bitten,
keine
Kopie
No
one
got
me
so
I
had
to
get
me
I
just
kept
on
walkin'
Niemand
hat
mich
verstanden,
also
musste
ich
mich
selbst
verstehen,
ich
bin
einfach
weitergegangen
Momma
had
enough
she
kicked
me
out
so
she
could
live
without
me
Mama
hatte
genug,
sie
hat
mich
rausgeschmissen,
damit
sie
ohne
mich
leben
konnte
I
don't
even
wanna
rap
Ich
will
nicht
mal
rappen
But
fuck
it
cause
I
can
Aber
scheiß
drauf,
weil
ich
es
kann
I
know
that
y'all
hate
me
cause
I
actually
got
a
chance
Ich
weiß,
dass
ihr
mich
alle
hasst,
weil
ich
tatsächlich
eine
Chance
habe
Y'all
been
stuck
here
like
yo
life
is
in
a
trance
Steckt
ihr
alle
hier
fest,
als
wäre
euer
Leben
in
Trance
Tryna
push
personas
that
you
know
ain't
really
who
you
is
Versucht,
Persönlichkeiten
vorzuschieben,
von
denen
ihr
wisst,
dass
sie
nicht
wirklich
ihr
seid
Y'all
glorify
strugglin'
for
some
clout
I'm
seein'
through
the
shit
Ihr
verherrlicht
das
Kämpfen
für
etwas
Aufmerksamkeit,
ich
durchschaue
die
Scheiße
Was
born
in
the
mud
and
I
made
it
out
wish
you
could
see
what
I
did
Ich
wurde
im
Dreck
geboren
und
habe
es
herausgeschafft,
ich
wünschte,
du
könntest
sehen,
was
ich
getan
habe
Just
to
be
able
to
talk
the
meaning
behind
what
I
spit
Nur
um
über
die
Bedeutung
dessen
sprechen
zu
können,
was
ich
spucke
You
cannot
deny
this
Du
kannst
das
nicht
leugnen
Bitch
I'm
shinin'
Schlampe,
ich
strahle
On
my
grind
and
now
I'm
gon'
Ich
bin
am
Ball
und
jetzt
werde
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Conn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.